dinsdag 25 november 2014

0384 Dictee woensdag 26 nov 2014 (7): dictee 802 (deel 3) √

Dictee - dictees [0384] 

Oefendictee 802 (deel 3)

Dictee 802, alinea 7 t/m 10.

7. Chachumber is frisse salade van zeer fijn gesneden rauwe groente met citroensap. Er volgde een chaleureus onthaal. In een chambree kun je wel een chambrette vinden, maar geen chambre séparée. Een moussoir is een moser of champagneklopper. Changementen zijn niet altijd changements à vue. De Charites zijn in de Griekse mythologie de drie Bevalligheden, dochters van Zeus, nl. Euphrosyne, Aglaia en Thalia (in de Romeinse mythologie Gratiën genoemd). Hoeveel chargés d'affaires [zaakgelastigde]  heeft ons land? Charedim zijn ultraorthodoxe joden, zoals de chassieden (chassidim). Een charentais of cavaillon is een soort meloen. Een charlotte-russe [roomijspudding] is iets anders dan een montagne russe [vanillevla, etc.]. Charmilla is een gerecht van gegrilde paprika's. Wat hield het Pacific Charter [geallieerden, 1945] in? Een chartreuse is (ook) een kartuizerklooster.

8. Een chassene is een Joodse bruiloft. Die châteauneuf-du-pape (is dat een chateauwijn?) kun je toch geen chateau migraine noemen? Drie auto's hebben drie chassis [enk. = mv.]. Zelfs chatons [steen juwelier] kunnen wel chatoyant [licht weerspiegelend] zijn. Op een stoepa [boeddhistisch heiligdom] kan een chattra [bekroning] staan. Machtig vind ik ze, die ouderwetse chausseeën [straatweg]. Ik vind dat maar een sjofel chauvelglas [spiegeldraadglas], dat we bij de ingebruikneming van de nieuwe shovel aangeboden kregen. Kijk die parkietjes nou toch eens: cheek to cheek [wang tegen wang]. Glyfografie is chemiglyfie of glyptografie. Chevaux de bataille [stokpaardje] moeten chevaleresk bereden worden. Waar chiazaad al niet goed voor is … [te veel om op te noemen]. Dit bedrijf is topzwaar: all chiefs and no Indians. Een chichi of chique madam is chic, maar niet per se een chicard. Een chimeid [straattaal: mooi meisje] is geen Chiromeisje. De chikungunya is een door muggen verspreide subtropische virusziekte.

9. Een chime (ook: chimes) is een klokkenspel. Hebt u 'm: chinalak is japanlak! Chineren is als chiné weven, bewerken. De chinatalk [vet van de talkboom] is geen praatje. Kostbaar: op chinees [= Chinees porselein] een chineesje [portie heroïne] verhitten en dan chinezen [ook: heroïne inhaleren]. De chinezerij [muggenzifterij, haarkloverij] was niet van de lucht. Hoe ver gaat een chin-up [rekoefening: kin op hoogte stang]? Mijn chipknip is al geleegd. Een chippaspoort bevat een
RFID-chip. Zij is een echte chiquelinge. Met chi-rho's [chie-roos] worden Christusmonogrammen aangeduid. Een chiropractor beoefent de chiropraxie. Een chitarrone [k] is een soort van lange, als bas gestemde luit. Onder zijn chlamys [mantel ruiters (klassieke) oudheid] ging wel chlamydia [geslachtsziekte, chlamydiasis] schuil. Bij E140 moet je automatisch aan chlorofylline denken. Chloroquine is een antimalariamiddel. Een chompa is een van alpacawol gebreid vest, m.n. gedragen in Zuid-Amerika. Wie choquant is, choqueert.

10. De chorba is in de Noord-Afrikaanse keuken gebonden maaltijdsoep, m.n. met kikkererwten en kruiden. Het chorion is het cotyledo [vruchtvlies]. Een chorten is een boeddhistisch gedenkteken in de Himalaya. Een judicata res is een chose jugée [gewezen vonnis, juridisch afgedane zaak]. Hij voerde een chris [christusstand] uit aan de ringen. Zij behoren tot de Christelijke Gereformeerde Kerken. Wat is dat hier voor rommel, christene zielen nog an toe! Zijn christensocialisten christelijk-sociaal? Hang een christoffeltje

[voor­stel­ling van St.-Chris­tof­fel, de beschermheili­ge van rei­zi­gers, te­gen­woor­dig voor­al ge­zien als patroon van au­to­mo­bi­lis­ten]
in je auto! Een christuspeer is een goede christen. Wie kent die nog, de Chronologie der Vaderlandse Geschiedenis? Kijk, een chrysalidestel [mummiepop van sommige vlinders]. Het 100 dagenfeest (honderddagenfeest) heet Chrysostomos.

 

Geen opmerkingen:

Een reactie posten