woensdag 6 mei 2015

0623 Dictee woensdag 06 mei 2015 (3): dictee 830 (deel 3) √

Dictee - dictees [0623]

Oefendictee 830 (deel 3)

Dictee 830, alinea 7 t/m 10.

7. Dat is een hele mondvol. Moskovieten eten Moskovisch gebak. De Moor reed op zijn moor [paard]. In het mottekasteel [mv. s] hing een mottenballenluchtje. De MRAB-bacterie is de multiresistente Acinetobacter baumannii-bacterie (een bepaalde ziekenhuisbacterie). De bobo werd de laan uit gestuurd. En de rouwdouwer (rauwdouwer) werd het veld uit gestuurd. En de clandestiene asielzoeker werd het land uit gestuurd. Komt bij de myiologie [muggen, vliegen] ook de myiasis [parasitisme vliegen in mensen en dieren] aan de orde? Het leek wel of er een Chinese muur was opgetrokken. Die wand is mooi musivisch [mozaïek!] gecomponeerd. De mulat ging met een muleta [stok stierenvechter] de mulattin te lijf. Dat ze het naadje van de kous wilde weten, vond ik naatje pet. Neomisten [pas tot priester gewijd] hebben toch veel weg van mysten [mv., ingewijden in een mysterie]. Een myorrhexis is een spierscheuring. Dat moet wel een uitgever van verhalen zijn: Narratio (internet). Immers: narratief is verhalend, vertellend.

8. Ik mag ze wel, die narrowescapeverhalen [narrow escape]. Dat woord 'nargileh' [Turkse waterpijp] begint me te vervelen. Is het 'machaka' of 'macha ka'? Zij zweert bij camacchiato. Op Madison Square Garden werden de eerste madisons (koppelkoersen) verreden. 'Madre de Dios' als tussenwerpsel betekent 'Moeder Gods'. Ik rook liefst maduro sigaren, ook als ik naar Madurodam ga. In Vlaanderen noemen ze een 'makron' een 'macaron' [makroon, kokosmakroon]. Spleen (weltschmerz) wordt ook wel maladie sans maladie genoemd. Heeft u ook makuba(tabak)? Male quidem (= male quod sic): jammer dat het zo gelopen is. Het malthusianisme streeft geboortebeperking na. Wie is er momenteel managing director? Management by speech, daar schieten we weinig mee op. Daden, graag! Een manicheeër [schertsend: schuldeiser: 'manen'] hangt Mani aan. Wil je ketjap manis [zoet] of ketjap asin [zout]? De god van de indianen is Manitoe. Ze drinkt manzanilla.

9. Hoeveel kost die manoustoel [znw.!]? In die tijd verzette men zich manu et corde [met hand en tand] tegen de manumissio [vrijgeven van slaven, Romeins recht, manumissie]. Een hazelwortel is een mansoor, een mansoir [mannelijke erfgenaam] is iets anders. Wat doen de Maricolen [
Bel­gi­sche zus­ter­con­gre­ga­ties die zich wij­den aan on­der­wijs, ver­ple­ging en missie]? Dat is toch je reinste margaritas ante porcos [paarlen voor de zwijnen] werpen! Met muskoviet wordt Moskovisch glas bedoeld. Mycorrhiza is een soort symbiose. Ze schoten een
MX-raket af. Laat je niet natregenen, laat je niet kletsnat regenen. Ik zal jou een nashipeer [vrucht] verkopen. Heb jij nask [natuurkunde, scheikunde] in je pakket? Zij speelt in het Nedpho, het Nederlands Philharmonisch Orkest. Zij houden een tweemaands retraite. Piet heeft er net zo min baat bij gehad, anders gezegd: Piet heeft er net zomin als Jan baat bij gehad. De uitdrukking 'd'accord' mag je niet gebruiken in een dictee, want die staat niet in de woordenboeken. Ik zou ook wel zo'n netsuke [uitspraak! - gordelknoop] willen.

10. Spreek snel en goed uit: nepantiek. Een mariste [lid zekere congregatie] dankt haar naam aan Maria. Denkt dat marmaille [troep snotneuzen] het weer beter te weten? Met maroufleren [schildering op vaste ondergrond (kan ook het plafon(d) zijn!) plakken] kun je de ondergrond camoufleren. Zij speelt altijd de bedrijvige martha. Hij heeft van nature al een martiale (marziale - krijgshaftig) houding. Een MBA is een master of business administration: die weet ook veel van mba, moderne bedrijfsadministratie af. Men noemt Alfred Hitchcock de master of suspense. De woorden 'massicot' en 'masticot' zijn nauw verwant [voor één zaak zelfs synoniemen]. 'Mate,' [partij onderbreken] riep de scheidsrechter, 'het is tijd voor de maté!" [volksdrank, groene thee, Zuid-Amerika]. De mater saeva Cupidinum [de wrede moeder van Cupido, van de begeerten] kan je in het ongeluk storten. Matinée of soirée musicale? Of bedoelde je: matinee of soiree?

 

Geen opmerkingen:

Een reactie posten