Dictee - dictees [1020]
Groot
Dictee Heeze 2016
Dictee
is zijn metier; escapades van een dicteetijger (auteur: Hans de Witte)
1. De
dicteetijger pur sang verbeidt zijn tijd terwijl hij zich verbijt over het feit
dat zijn vriendin hem recent de bons heeft gegeven. Hij heeft zich een Schots
whisky'tje ingeschonken bij zijn preciezerige overpeinzingen over de vraag waarom koffie-extract anders wordt gespeld dan koffieoorlog, zoals die kan voorkomen
tussen twee comestiblesconcerns [inderdaad: mv.!].
2. Maar
laten we verbaal visualiseren met wie we te maken hebben: een erudiete maar ietwat
wereldvreemde sinjeur, doctor in de fysica, in het bijzonder de kwantummechanica,
een esoterisch en voor mensen zoals u en ik sowieso grenzeloos ondoorgrondelijk
vakgebied. Op dat terrein is hij hyperserieus, dus hartstikke saai.
3. Als
tegenwicht vermeit hij zich in de spelling: de leidraad * uit het vermaledijde
Groene Boekje heeft hij volledig gememoriseerd. Aldus geëquipeerd frequenteert hij
in Nederland en Vlaanderen regionale dictees die hij met feilloze intuïtie steevast
wint, liefst met slechts één fout, want, zo
luidt zijn vaste grap: "Een fout [als persiflage op 'eenvoud' is 'één fout' wel denkbaar] is het kenmerk van het ware". De
pennensets die hij ermee scoort, houdt hij nooit ofte nimmer zelf; hij schenkt
ze linea recta aan azc's, en dat wijt hij aan zijn
altruïstische inborst. "Wie schrijft, blijft", is zijn devies.
* Ook 'Leidraad' is heel goed denkbaar; zie Inleiding GB.
4. Hij
heeft de irritant infantiele gewoonte om zijn omgeving continu te confronteren
met gekunsteld bijeengeklutste formuleringen. Is
zijn vriendin 's morgens bezig met haar haar en make-up, dan "brengt zij
haar coiffure en maquillage in overeenstemming met de representatieve aspecten
van haar professie".
5. Als
op de vrijdagmiddag na werktijd het meetgerei en de subatomaire deeltjes op stand-by zijn gezet en het aperitief
zich aankondigt, dan worden, in zijn jargon, "de liquide middelen
aangesproken": een taaltrouvaille ontleend aan de wereld van de financiën
die kasgeld betekent, maar hier dus drankjes (hij moet ook altijd alles expliciteren).
6. Saillant
is dat deze idiotie zijn vriendin niet beroert; hij is aardig tegen haar, niet
al te machoachtig en zij verdraagt de acrobatische taaltrucs uit zijn trukendoos
redelijk. Tot ze op een zondagmorgen in bed lagen en relaxed verrichtten wat
stelletjes wel vaker
's zondagsochtends verrichten. Terwijl zij haar climax nadert, fluistert hij in haar
oor: 'Hoe komt mijn lichamelijkheid over in het spanningsveld van jouw
belevingswereld ?".
7. Deze
coïncidentie van seksueel hoogte- en linguïstisch dieptepunt bleek de coup de
grâce [genadeslag] voor hun relatie. Hij snapte er niets van, zij voelde er subiet niets
meer voor. "Ik heb ook een woordgrap", bitste ze balorig, stante pede
haar valiezen vullend, "met je oer-Hollandse prachtformulering heb je
jezelf op-en-top in een ex-positie gemanoeuvreerd [gemaneuvreerd]."
Geen opmerkingen:
Een reactie posten