donderdag 26 januari 2023

3124 Dictee maandag 30-01-2023 (1) – dictee Dictee van de dag (834)

Dictee – dictees [3124]

Vragen en opmerkingen: leentfaarrein@gmail.com

Oefendictee OUD 023, geheel herzien naar situatie 2023

Dictee van de dag (834)

Leuk om te weten, toch?

1. Als je blauw van de kou bent, kun je het beste blouwen oftewel boerenvuur maken [armen tegen de borst slaan].

2. Bij het boerhaavesyndroom breekt de oesophagus, de slokdarm, bijvoorbeeld door hevig braken. Je hebt dan geen esofagitis: dat is iets anders [ontsteking].

3. De boetprediker hield een boetpredicatie, een strafsermoen, en zei: "Trek het cilicium [boetekleed] aan!"

4. De hernhutters zijn Boheemse, Zeister of Moravische broeders, eerder bohemiens [onverschillige levensgenieter] en bohemiennes dan bohemers [rondzwerver, zigeuner] met hun bohème (de ongeregelde levenswijze en de kring van zo levende artiesten, m.n. in grote kunstcentra). Vergelijk de Loutere Broeders.

5. Een eenheid van lengte is de bohr, een element – nummer 107 (hoog), symbool Bh – is bohrium. En boor – atoomnummer 5 – heeft symbool B.

6. Een boldootwagen heeft weinig met boldoot, eau de cologne, te maken: het is een strontkar.

7. De BRD is de Bondsrepubliek Duitsland [Bundesrepublik Deutschland]. Angela Merkel is vandaag de dag – van het schrijven van dit dictee – bondskanseliere. 2023: Olaf Scholz!

8. De blijde boodschap werd onder anderen verwoord door, zoals het NBG, het Nederlands Bijbelgenootschap dat schrijft, Mattheus (VD), Marcus en Lucas. Ook Johannes verwoordde die.

9. Aardvarkens en Bosjesmannen eten bosjesmannenrijst. Dat zijn overheerlijke termieten.

10. De boslelie is een lelietje-van-dalen, de boskat een serval en de boskever een scharrebijter, schallebijter of schaalbijter.

11. Botje bij botje leggen gaf door gezamenlijke inbreng een picknick, een botje-bij-botje.

12. Bouillie is pap of brij en daarom is bouillie bordelaise hetzelfde als Bordeauxse pap.

13. Ondanks dat jullie de bokkenpruik ophebben, wens ik jullie toch 'bon appétit'.

14. Bone deus of goeie god: de bon ton voorgeven en toch doen als de Maas bij Bokhoven [niet groeten]? Dat is gênant!

15. De blow-out (ongecontroleerde activiteit van een olie- of gasbron) van de oliebron gaf een enorme triefel (afval, troep, rotzooi). En Jan Boezeroen mocht alles weer opruimen!

16. Heette de Bokseropstand zo omdat rebelse insurgenten (oproerling, opstandeling) in boxershort ten strijde trokken? Nee, zo genoemd naar de Boksers, een geheim genootschap.

17. Bij de Razende Bol, die zandplaat voor het Marsdiep bij Texel, kun je schoon schip of tabula rasa maken.

18. Kan je gsm'etje ook een sms-bericht als bo-gesprek [uitspraak
bee-joo] (betaling opgeroepene, collect call) versturen, zodat de opgeroepene betaalt? Vast niet!

19. In de Zuid-Afrikaanse Boerenoorlog gingen koelies [inlandse arbeider] de boer op met boemboe(boemboe) (specerijen).

20. Burschikose corpsballen [vgl. studentencorps] – ze waren dus burschikos (studentikoos – studentikoze(r)) – hielden als bon vivants [levensgenieter, losbol] de hele bups (boel) boven een bunsenbrander [gasbrander].

21. De geestdriftige prediker, een boanerges, die zo rijk was als Boaz, kreeg een bmr-prik [bof, mazelen, rodehond – GB in toelichting ook wel: rode hond].

22. De comicus [blijspeldichter] genoot in bluejeans [spijkerbroek] van een blow-up [sterke vergroting] van de blue movie [pornografische film] en van bluegrass (countrymuziek, afkomstig uit Kentucky).

23. De boeran, een wind, verstoorde het Japanse poppenspel, de bunraku, onder de buksboom (buxus).

24. Het hang-en-sluitwerk van de boîte de nuit [nachtclub] was abominabel (afschuwelijk, verfoeilijk). We stalen er een bouzouki (Grieks, verwant aan mandoline).

25. De berceau (gewelfboog), de boreh (zalf van kurkuma – [oe]), en het ('de' in VD lijkt fout – 2021 oké!) bose-einsteincondensaat [aggregatietoestand vlak bij absolute nulpunt] hebben niets met elkaar te maken.

26. Menig bon enfant [goedhartig mens] met bon sens [gezond verstand] uit weleens een bon mot [kwinkslag] over een (gereformeerde)bonder (vgl. Gereformeerde Bond in de PKN – vroeger: Nederlandse Hervormde Kerk – plus fusiegenoten).

27. Buckram is boekbinderslinnen, congolinnen is boerenlinnen en trielje is glanslinnen.

28. Octavo en kwarto (afkorting: qto.!) zijn boekformaten, net als duodecimo (12 bladen, 24 pagina's), oblongformaat ('liggend') en octodecimo (18 bladen, 36 pagina's).

29. Na het boiseren [bebossen] van het terrein met de buxus [buksboom] bleek er op een zekere boom een boomkankermeniezwammetje [in de regel bij appel en peer] te zitten.

30. Op beide bureaux-ministres [+] (grote schrijftafel zonder opbouw) had de rechterhand van de accountexecutive (senior( )medewerker van een reclame- of adviesbureau die het contact met een of meer klanten onderhoudt) boeuf bourguignon (blokjes rundvlees in rode wijn en bouillon) gereedgezet.

31. De nymfomane [mannengek, nymfo] negeerde zijn bodyodour [uitspraak: boh-die-joo-duhr] (lichaamsgeur) en begon met bokjespringen en haasje-over.

32. Kent u het periodiek systeem der elementen [scheikunde] met onder andere beryllium (Be, 4), cesium (Cs, 55), dubnium (Db, 105) en dysprosium, een lanthanoïde met atoomnummer 66 en symbool Dy?

33. Om van seaborgium (Sg, 106), telluur (Te, 52), scandium (Sc, 21), thallium (Tl, 81), thulium (Tm, 69), borium (boor, B, 5) en xenon (Xe, 54) nog maar niet te spreken!

34. Teksten in het Urdu, een in Arabisch schrift geschreven dialect van het Hindi, gelieve u in een cahier te noteren, niet op een kladblok of blocnote(je).

35. Naast betalen kennen we nog andere talen, te weten Tuvalu (ook: naam land), Teloegoe – een Dravidische taal, gesproken in Zuid-India, Tamazight – een Berberse taal, Pasjtoe (Pathaans, Iraanse taal, Pakistan, Afghanistan) en Pools.

36. Ik spaar munten en mis nog de gouden toman uit het oude Perzië, de Joegoslavische para, de Zweedse öre [0,01 kroon], de filler [0,01 forint of 0,01 pengö] uit Hongarije, de vroegere Engelse farthing [¼ penny], de Chinese taël [1000 li], de stotinka [0,01 lev of leva] uit Bulgarije en de byzantijn, een gouden Byzantijnse munt. Hebt u ze wellicht voor me? Nee, niet te geef, maar gewoon te koop, hoor!

37. Als couleur locale [sfeer] tref je vaak couleur de rose [eigenlijk pred. bnw. – het is niet allemaal couleur de rose = niet allemaal rozengeur en maneschijn] aan, maar ook inkarnaat(rood), izabel – een mengsel van geel en wit, denk maar aan de goudizabel, een paard, pistache(groen), sepia(bruin) en sinopel(groen).

38. Maakte u nul fouten in dit dictee? Dan bent u een snoever, pocher, windhapper, showbink, lefgozer en charlatan (opschepper, pocher)! Ik ben voor de duvel en zijn ouwe moer niet bang om u daarom ongenadig op uw sodemieter te geven!

39. Het kan zijn, dat u in de bonen was en dacht dat u voor spek en bonen meedeed, maar de dicteesamensteller heeft toch echt op z'n algemeen Belgisch-Nederlands een boontje [straf] voor u als
kandidaat-winnaar! Immers: loontje komt om zijn boontje. NL: boontje komt om zijn loontje.

 


Geen opmerkingen:

Een reactie posten