Dictee - dictees [2150]
Online Juridisch Dictee JFV (Juridische Faculteitsvereniging) Nijmegen 2021
Toelichtingen in blauw.
Geen titel (auteur: prof. Steven Bartels)
1. Het pacta-sunt-servandabeginsel (a) speelt een cruciale rol in het contractenrecht (b) van de lidstaten van de Europese Unie.
(a) Betekenis: afspraken moeten worden nagekomen. Vergelijk ad hoc en ad-hocfunctie. Let op: grotemensenwereld, grandslamwedstrijd (Ned., Eng.), maar grand-prixwedstrijd (andere talen).
(b) contractenrecht – staat in VD.
2. De term onroerendgoedrecht is niet in overeenstemming met het contemporaine goederenrechtelijke begrippenkader.
3. De exequaturprocedure (c) is van essentieel belang voor de tenuitvoerlegging van buitenlandse arbitrale vonnissen.
(c) VD: exequatur = juridisch verlof of machtiging tot tenuitvoerlegging (van een vonnis van een vreemde = buitenlandse rechter). Overigens geldt de exequaturprocedure ook voor arbitrale vonnissen (van arbiters, scheidsrechters dus).
4. Na een conservatoir derdenbeslag (d) zal de derde-beslagene (e) (f) (g) (h) een zogenoemde 476a-verklaring moeten afleggen bij de advocaat die in het exploot (i) is vermeld.
(d) derdenbeslag is één woord; hier dus geen driedelige samenstelling die aaneen zou moeten.
(e) derde-beslagene staat in GB, net als derde-betaler, etc.
(f) Uitleg auteur: derde-beslagene ontleen ik aan de wettekst, zie bijvoorbeeld art. 477 Rv. Het wijst op een persoon, een derde, onder wie beslag wordt gelegd. Bijvoorbeeld. B is schuldeiser van A. De laatste betaalt niet en B legt beslag op de vordering die A heeft op C. In de praktijk komt dit frequent voor, bijvoorbeeld bij bankbeslag en loonbeslag. C is hier de derde. Vandaar dat het geen ‘derden’ is.
(g) Terzijde: de auteur meldt dat naast Rv als meest gebruikelijke afkorting WvBRv (met v, niet in VD) voorkomt – Wetboek voor Burgerlijke Rechtsvordering.
(h)
Terzijde, uit de correspondentie: als er BES achter een wetsnaam
staat, dan wordt verwezen naar het procesrecht dat geldt op de
BES-eilanden (Bonaire, Sint-Eustatius & Saba – aldus in GB).
(i) exploot – heeft uitspraak oo. Betekenis: aanzegging, betekening door de deurwaarder; exploit [uitspraak: ohj] is een niet-juridische term en betekent: stukje malware in computer.
5. Het ius (j) tollendi (k) (l) is zowel in Boek 3 als in Boek 5 (m) van het Burgerlijk Wetboek te vinden.
(j) Auteur: ius of jus is een kwestie van smaak. In een dictee echter (VD, alleen) jus.
(k) Volgens auteur: wegneemrecht – dit recht komt toe aan een huurder, een erfpachter, een bezitter te goeder trouw. Het betekent doorgaans dat iemand bevoegd is een onderdeel van een zaak weg te nemen voordat hij de zaak teruggeeft aan de rechthebbende.
(l) Terzijde (RL): op internet gevonden: JuridischWoordenboek.nl!
(m) Boek heeft inderdaad hoofdletters in deze betekenis in VD.
6. De executieopbrengst van ruim vier ton moet, nadat het erfpachtrecht is geëxecuteerd, vanwege de paritas creditorum (n) gelijkelijk onder de crediteuren worden verdeeld, behoudens wanneer een bevoorrechte positie toekomt aan de anterieure (o) hypothecaire schuldeiser.
(n) Betekenis: in principe moeten schuldeisers gelijk(elijk) worden behandeld.
(o) anterieur = voorafgaand, ouder (VD).
7. 65+’ers (p) worden vermoedelijk eerder gevaccineerd dan studenten die de master European Law (q) aan de Radboud Universiteit (r) volgen.
(p) Ook vijfenzestigplussers in GB. In de meeste reglementen staat: getallen in letters. Als het niet duidelijk is uit het reglement, is een aanwijzing door de voorlezer wenselijk …
(q) In VD master of arts (MA), master of science (Msc), master of laws – Legum Magister, LLM – dus (internet) master of European Law lijkt goed verdedigbaar – los van het feit dat het waarschijnlijk een eigennaam is (donorprincipe). Auteur: inderdaad eigennaam.
(r) Radboud Universiteit staat in VD (afko: RU of RUN – Nijmegen). Auteur: zelf gebruiken we meestal RU.
8. Aaneengebouwde opstallen vormen niet steeds één zaak in het licht van het zaakseenheidbeginsel (s).
(s) Zaakseenheid niet in VD, tussen-s goed verdedigbaar (analogie – zaaksgevolg, etc.).
9. De descente (t) is in het buren (u) een beproefd recept voor het oplossen van geschillen.
(t) descente = plaatsopneming, schouwing ter plaatse, m.n. in verband met een taxatie.
(u) ww. buren – in VD alleen: = overeenkomen als buren.
10. Het in appel (v) gewezen arrest van het gerechtshof Den Haag over artikel 26 van de Wet kenbaarheid publiekrechtelijke beperkingen (w) werd door de Hoge Raad gecasseerd (x).
(v) Auteur: in deze zin ging het fout bij het woord appel. Studenten hebben het allemaal met een accent grave geschreven. Dat begrijp ik ook wel, want anders lees je het snel verkeerd. Toevoeging RL: als je het met veel nadruk uitspreekt, wordt het appél (sic).
(w) De Wet kenbaarheid publiekrechtelijke beperkingen onroerende zaken is de citeertitel en daarmee eigennaam (gegeven door de overheid), afko: Wkpb.
(x) casseren = (Hoge Raad) een vonnis van een lagere rechtbank vernietigen.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten