maandag 6 november 2023

3529 Dictee donderdag 09-11-2023 (1) – dictee Dictee van de dag (1117)

Dictee – dictees [3529]

Vragen en opmerkingen: leentfaarrein@gmail.com

Oefendictee augustus 2022 (2), geheel herzien naar situatie 2023

Dictee van de dag (1117)

Oefendictee augustus 2022 (2)

1. Niet de decatlon- maar de marathonloopster droeg een pug(ga)ree tot bescherming van haar nek tegen de zon. Labneh [lèhp-nèh] is een zekere yoghurt. Een lahmacun is een Turkse pizza. Een zitterke is een misericorde [steunstuk van een koorbank, r.-k.]. Je weet toch wel wat antropomorf is? Mensvormig! Antropomorfiseren is dus antropomorf (mensvormig) voorstellen. Een antropomorfisme is het toeschrijven van menselijke opvattingen aan (bv.) dieren. Theriomorf is trouwens diervormig. Een Tokioër zal meestal geen Cito’er of havoër zijn. Wat teelt een modderfokker eigenlijk [motherfucker, klootzak]? Een oto- of statoliet is een gehoorsteentje. Kun je dat excelleren nog accelereren? Een maraboe(t) legt echt geen kaketoe-ei. Het ging excelsior, steeds hoger.

2. Een Drent komt uit Drenthe en spreekt Drents. Op 21-08-2022 nieuwe update van oVD geconstateerd: 393.510 lemma’s (was 393.277). Dat weet je toch: een pawpaw [au – ook de vrucht ervan] is een boom, een powwow [au] is een Noord-Amerikaanse volksvergadering [ook: lange vergadering] en een sawpaw [oh] is een snack (bapao) … Zij heeft vroeger nog op de kweek(school) gezeten. Poetin is beslist niet potig of poeteloerig [honneponnig]. Omne animal post coitum triste, praeter gallum qui cantat: na de coïtus is elk dier terneergeslagen, behalve de haan, die kraait. Die pot-au-feu [stoofpot van vlees met bouillon en groente] was wel een pot-de-vin [fooi] waard. Leg die maar bij die pot à feu [decoratieve vaas met flakkerende vlam erboven]. De p(ee) inhebben is de pest inhebben, in de p(ee) zitten is in de penarie zitten. Schrijf hem een – als verloren beschouwen.

3. Wil je een pizza margherita, een pizza hawaï of een Turkse pizza? Er was smörrebröd (GB), smörgåsbord en knäckebröt. Op het WK werd een wr gevestigd (en dus niet een ER of NR, wel pr). Zij hebben pre’s [voorkeur, pluspunt] of was het maar een preetje? Met pip’s legt de schrijfwijze de uitspraak vast (initiaalwoord = lettersprimus inter pares – eerste onder zijns gelijken). Met pips [letterwoord – woord ‘pihp] worden persoonlijke internetpagina’s bedoeld. Sommige princess charmings [mooie jonge vrouw, wordt je gemakkelijk verliefd op] zijn princesses lointaines [lwèhn-tèhn] (uit de verte vereerde, onbereikbare geliefde). Die dreumesen waren mijn beste pyladessen [metgezellen]. De BMI is de bodymassindex (GB, VD, queteletindex). Quién sabe: wie weet? In digitale berichten betekent irl in real life, in werkelijkheid. Een bekende liederenbron is de Gedenckclanck. Hooikoorts is pollinose of ook: pollinosis.

4. Acquiesceren (berusten) moet wel tot quiëscentie (rust) leiden. Quousque tandem: hoelang nog? Quoad sacra, wat de geestelijke zaken betreft, zit het wel goed. Bij reüsseren heb je réussite [succes]. Hij spreidde een uberteit [overvloed] aan überschwänglichkeit [overdreven enthousiasme] tentoon. Hij ging naar de zawiya [islamitisch klooster] met zijn taqiyah [hoofdkapje moslims bij gebed] op. Zijn satyr en sater [halfgod, wellusteling] allebei goed? Ja! Een septische tank [rottingsput, water van de wc opvangen] is een septic tank. De sjeika [vrouwelijke sjeik, vrouw van sjeik] liet van zich horen. Na de bigiyari (lustrumfeest) – de organisatie ervan was een sisyfusarbeid – bleek dat hij syfilis (sief) had opgelopen. Een bodhisattva stelt zijn kandidaat-boeddhaschap altruïstisch nog wat uit. Moeilijk woord: brezjnevdoctrine. De cajon en de bodhrán zijn beide trommels. Hij droeg een gewaad van surah [zeker weefsel] toen hij de 114 soera’s [hoofdstukken Koran] las.

5. Met een souspied [riem onder de voet: pijpen naar beneden houden] kun je niet iemand onder de voet lopen. Ridere in stomacho: lachen in zijn vuistje. Een PGP-telefoon heeft pretty good privacy tegen afluisteren. DMMP is dimethylmethylfosfonaat. Ergerniswekkend, dat was het. Of werd er ergernis opwekkend bedoeld? Een telepaat doet aan telepathie, is een gedachtelezer. Bij het tewerkstellen van iemand moet je zorgvuldig te werk gaan. Een sikahert is geen biná [zeker hert]. Een sucuk [soe-dzjoek] is een worst (Balkan, Midden-Oosten). Hoorns des overvloeds zijn cornua copiae of cornucopiae. Heerlijk, zo’n coulistje [vloeibare groenten of vruchten voor saus/zen of soepen]! De dhole (doolalpenhond) aardde niet op de dhow (douwtraditioneel Arabisch zeilscheepje). Escabeche [koud gerecht van gebakken vis] en croquembouche [kegelvormige toren van gevulde soesjes]: daar werd ik koud van. Porna is (porno) voor vrouwen.

6. De lux aeterna is het eeuwig licht [religie]. De sjouwers kruiden de gekruide gerechten die de koks eerder kruidden, naar hun bestemming. Hij is duidelijk heer van Geenland [iemand zonder geld]. Toen hij zich verreikte door te ver reiken, had dat verreikende gevolgen. Ik houd van vers bereide, versgebakken croissants. De kwaliteit van de boeken lag ver uit elkaar, maar deze waren veruit de beste. Bedoelde Helmut Kohl ‘doux pays’ [lief landje] met blühende Landschaften? Hij begon vrij lustig, maar eindigde vrijlustig. Als afkorting voor noorderbreedte zijn zowel NB als N.Br. goed! Een wigger is een blanke jongere die zich identificeert met de zwarte cultuur [white nigger]. Koste wat kost, coûte que coûte: whatever it takes. Na Driekoningen: zotte maandag. Op de Tilburgse kermis: Roze Maandag.

7. Tjuiteren – je wist het – is kwinkeleren. We gingen kanoën, niet met één kano, maar met twee kano’s, waarvan er een eigenlijk maar een kanootje was. We hebben dusdoende heel wat afgekanood. Goed opletten: silhouet, maar pirouette [meervoud: n/s] en pirouetje [tuh niet uitspreken] of pirouettetje [tuh wel uitspreken]. Als Fo [Fohi, Boeddha] in een jachtscène (caccia) voorkomt en daar focaccia [Italiaans brood] eet bij de cacciucco [Italiaanse soep], kun je daar dan nog gehakt van maken? Met ‘forza’ riepen we hen sterkte (forsa) toe. Als een Inuk ‘tuttut’ roept, spreekt hij dan Inuktitut? Een Inuk is trouwens een Inuit, mv. Inuit(s). De joodse voorlezer had een jad in zijn jat (jatten). We hebben in de zoo een kangoeroe gespot (en een chihuahuaatje).

8. Een lahmacun is een Turkse pizza. Komisch: de lansiers [soldaten] die de lanciers [dans] dansten. Hij nuttigde lavash [zeker brood] en soep met lavas [maggi(plant)]. Echte dicteewoorden: leylijn [heilige plaatsen met elkaar verbinden, stroomt energie door …] en löyly (Fins, opgieting). Wat is het verband tussen mccarthyisme en mcdonaldisering? Geen, hooguit de twee eerste letters … De mycorrhiza is een symbiose en een myorrhexis is een spierscheuring. De myiologie bestudeert muggen en vliegen, de myologie bestudeert spieren, de mycologie of mycetologie schimmels en paddenstoelen, de myositis is een spierontsteking (en myosotis een plantje –
vergeet-m
e/ij-niet]) en het myocardium of myocard is de hartspier. Uit het Urdu komt de murgh als Indiase kip. Blijft moeilijk: moelleux [uitspraak: mwèh] als gebakje of halfzoete Franse witte wijn. Een belemniet is een lynxsteen.

 


Geen opmerkingen:

Een reactie posten