Dictee – dictees [2287]
Oefendictee 598 OUD, geheel herzien naar situatie 2021
Dictee van de dag (259)
1.
Met het Regum worden in de Vulgaat vier Bijbelboeken aangeduid: 1 en
2 Samuel en 1 en 2 Koningen. Boterwegen begint met rug-aan-rug staan
(woningen kunnen
dat ook). Wat is de Salpêtrière
voor een gebouw en waar staat dat? Parijs:
vrouwengast- en ziekenhuis. Ook een toenmalige Samaritaan kon
een barmhartige samaritaan zijn. Daar komt weer zo'n Azorische
[Azoren]
storing aan. In Indië was een sado een dos-à-dos. In Jonathan
Swifts grafschrift kwam 'saeva indignatio' (woedende
verontwaardiging) voor. Internet
noemt daarbij een 'confederacy of dunces' (samenzwering
van idioten). De bloemetjes moet
je figuurlijk buitenzetten, die andere bloemetjes, de
schoentjes-en-laarsjes (niet
meer in VD), kun je alleen
letterlijk buitenzetten, net als
trouwens dat schoeisel, die schoentjes en die laarsjes. Het is res
communis [gemeengoed]
dat res angusta domi [armelijke
huiselijke omstandigheden]
(juridisch)
geen res accessoriae [bijkomende
zaken] zijn. Als paus heeft Leo
XIII Rerum novarum [over
arbeiders, verenigingen en privébezit]
uitgevaardigd. De religieuze hanteerde
de tondeuse.
2.
Een requiem is gewoon een requiemmis. De laatste woorden daarvan zijn
'requiescat in
pace' (R.I.P.)
(ook: rest
in peace).
Komen relâches forcées [gedwongen
oponthoud] vaak voor? Met Zebra's
kon je langzaam rekenen (Zeer
Eenvoudig
Binair
Rekenapparaat
–
Zebra-computer).
Hij was relaxed: zijn relaxte houding verbaasde eenieder. Het museum
heeft 3 Rembrandts. Blijf nou niet répondre en Normand [een
ontwijkend antwoord geven]. Kun
je een resumé (resumeetje
mag ook) van je voordracht geven?
De résistance [het
verzet, m.n. Frankrijk, WO II]
werd vanuit een résidence [luxueus
appartementencomplex]
gecoördineerd. Een stance (stanza)
is trouwens een zeker couplet (strofe).
Het pièce de résistance [hoofdschotel]
wordt nu opgediend. Is dat re vera [werkelijk,
in waarheid] zo? In die
reuzereuzenroman
[evt. reuzenreuzeroman]
wordt vaak de reveille [sein
om de troepen te wekken]
geblazen. In Jemen
betaal je met rials [YER],
in Saudi-Arabië
(ook: Saoedi-)
met riyals [SAR].
Ze zijn keien in het rixari de lana caprina, ruziemaken over niets.
We hebben gearrenbied [arrenbie,
r&b, rhythm-and-blues] en
gerock-'n-rold. Deze reuzenmop is geen
grap [maar een
baksteen, geen reuzemop].
Wat meet je zoal met een reobarometer [stroomsterkte
– water! – op grote diepte]?
3. De renteopbrengsten vielen tegen. Bij het rendez-voustje vond een rendez-moi [diefstal door wisseltruc] plaats. Morgen maakt Ronaldo zijn rentree. De conferencier grossierde in reuzemoppen. De réussite (het wijngewas – ook: succes) is gereüsseerd [tiert welig – ook: heeft succes]. De reus had een reuzehonger, hij verorberde reuzegrote reuzenhamburgers. Hij speelde een aaneenschakeling van licks [loopje] en riffs [idem]. Het rijijzer [op brugdek] is door gebruik versleten. De binnenstad wordt autovrij gemaakt. De ijshockeywedstrijd herbegint met een face-off. Een face-à-main is een lorgnet. Facits zijn sommen [uitkomst berekening], facies [faa-sie] smoelen. Zijn facsimile's [nauwkeurige nabootsing] hetzelfde als facsimile-uitgaven [fotografische reproductie]? Niet helemaal, dus. We volgen GB [en VD] in het schrijven van 'Faeröer'. Dat schilderij is in fantasystijl [kunststijl, sprookjes, mythen]. Hij heeft farizese [huichelachtig] trekjes. Is dat fardeschoolschriftpapier [losse bladen]? Het was een farcevertoning [klucht]. Koop je op een fancy fair fancyartikelen [nee: luxeartikelen, luxe artikelen]? Een fanaal is een navigatielicht. De Falasha's zijn [Joden] van Ethiopische afkomst. We werden duidelijk voor een fait accompli [voldongen feit] geplaatst.
4. De cetero [overigens] kan je de pot op! Hij heeft een goeie linker [links bij trappen met voetbal]. Hij heeft zich eigen gemaakt, hoe je eigengemaakte lightjam (mjammie – njamnjam!) maakt. Zwitserse absint wordt uit absintolie, anijs, venkel en steranijsessences bereid. Het Agnus Dei is ook muziek op die woorden (Lam Gods, Paaslam). Wil je vijf van die bielsen [bnw.] balken [znw. biels/zen – ook: biel – biels] meebrengen? Op bewust maken volgt bewust worden. Dragen jullie nu ook al boho [in zigeunerstijl] kleding? De bloque [biljart, rechtuit met forse stoot] leverde een carambole op. Het buckram is grof, stijf linnen voor boekbanden. Hij draagt een bukskinse [van bukskin, [wolleer] broek. De afkorting SEH staat voor Spoedeisende Hulp en SEH-artsen zijn gespecialiseerd in spoedeisende eerstehulpverlening; ze verlenen spoedeisende hulp. We peilden het Scheepskompas [sterrenbeeld, ook: Kompas]. Als je scheep gaat, ben je scheeps en kun je een scheepsreis maken. De sans-papiers [illegale vreemdeling – zelfde enk.] waren sans le sou [zonder een stuiver, niets bezittend]. Sapajous zijn rolstaartapen. Als een pocher voor gaas gaat [afgaat] , heb ik schadenfreude [leedvermaak].
5.
Klankanalyse is vrij gebruikelijk, schallanalyse [als
woord] zeldzaam [verder
hetzelfde]. De rioja
[ch]
[wijn, Spanje]
komt uit het Ebrodal. De dalmatiër, een rijst-met-krentenhond,
mocht mee op het roroschip
[rij-op-rij-afschip
– Eng.: roll
on roll
off].
In het duinzand kom je soms een rijsscherm
tegen. Pas op voor je rikketik [hart].
Flikker dat maar achter de rodo's
[rododendron].
Een ronggeng is een Indisch inheems dansmeisje. Dit bericht heeft al
te lang rondgezoemd. We gaan enkele ronds
de jambe [basisbeweging
ballet en dans] oefenen. Het al
rood aanlopende opgewonden standje kreeg een roodomrand [GB]
bericht aangereikt [en
raakte nog meer rood aangelopen, GB].
In de
rock-'n-rollzaal stonden enkele rokfauteuiltjes. Er werd flink
op los gerock-'n-rold. Rosj Hasjana is het Joods Nieuwjaar.
6. De manama is de master-na-masteropleiding (vergelijk: banaba – bachelor). Een bonobo is een dwergchimpansee. De wasabi is de Japanse hete groene mierikswortelpasta. Je kunt hem centrumlinks situeren. Cave canem: pas op voor de hond. Caviare to the general is kaviaar voor het volk (Shakespeare). Fellaga's zijn partizanen. Een fellah is een inheemse landbouwer in Egypte en Noord-Afrika. Ah, u zocht nog meer van dit soort woorden? Voilà: akkebah (afkeer), Ah (ampère-uur – Eng.: hour), alhamdullilah (alle lof en dank zij Allah), amah (au pair), bedolah (bdellium), betjah (= betjak), bismillah (Arabische vrome uiting), dukkah (mengsel in de Noord-Afrikaanse keuken), fäh (petit-gris), een hezbollah (lid van een radicale sjiitische islamitische groepering – de Hezbollah – in Libanon), insjallah (zo God wil), khutbah (preek imam voorafgaand aan de salat), latah (dissociatieve stoornis) en loerah (dorpshoofd Java).
7.
Verder: mAh
(milliampère-uur,
hour),
mutah (in
de sjiitische cultuur een tijdelijk genotshuwelijk),
padisjah (sultan
Ottomaanse Rijk), rawah
(Indisch moeras),
sedekah (islamitisch
godsdienstig offermaal), sembah
(gebaar van
aanbiddende verering), shoah
(totale
uitroeiing, Shoah
in WO II), soedah
(laat maar!),
surah (een
zwaar kunstzijden weefsel), syrah
(vrijwel alleen in
Frankrijk en Australië nog aangeplante soort van wijnstok),
UAH (Oekraïne
– Ukrajna
– genormeerde
valuta-aanduiding voor grivna – grivnya, hryvnja)
en Vaddah (lid
van de oorspronkelijke bevolking van Sri Lanka).
Felonie is leenbreuk. Een femme fatale is een vamp [verleidelijke
vrouw/man – vampirella]. Met
fenêtre à terre worden zekere openslaande deuren aangeduid. Het
bètameisje wilde me fêteren op fetakaas. Fezelen is smoezen.
Cystische fibrose
[CF]
is de taaislijmziekte. De vijgenboom is in se [in
wezen] een ficusachtige. Is de
fiertel een volksfeest in de Vlaamse Ardennen? Ja,
bij Oudenaarde en Ronse. Hij is zo dom (onnozel)
als een leunes.
8. Een fichuutje is een halsdoek. Is 'fideï-commis' een persoon of een zaak [erfgoed]? Hij was onverbiddelijk: geef onmiddellijk die iPad hier! Een figaro is het prototype van sluwheid. Geef nooit op: devies van fightingspirit. Zij is reuzegoed in figuurrijden. Fijfelen doe je op de dwarsfluit. Fytosanitair is de goede conditie van planten betreffend. Wil je een filetje americain [BE: preparé] of een filet d'anvers? Er is ook nog filet mignon of filet pur. Dat is bijna teres atque rotundus [volmaakt]. Een grauw fin-de-sièclegevoel drong zich op. Die finishingtouchhandeling was niet zo geweldig geslaagd. Firn is korrelig sneeuwijs. De fitis [vogel] heeft een grijsgroene rug. Dit plan moet fiscaal-economisch en fiscaaltechnisch goed bekeken worden. Is fladderak naar bergerac en pauillac genoemd? Ja. De flapuit vertelde meer dan er op de flap-over stond. Het fototoestel gaf helle flashes [flits]. Hij leed aan het flatneurosecomplex [gehorigheid en opgeslotenheid]. Ze kreeg te vaak een flauwteaanval.
9.
Walvissen moet je flensen [aan
stukken snijden], scheepslading
kun je flenzen [neersmijten].
Wat kookt een flexikoker [zware
stookolie]? Krijg nou de fleuris
[= pleuris].
Flinten [vuurstenen]
doen me aan Fred Flintstone denken. In de naam 'flitspuit' komt
'flit' van het Engelse 'fly'
[vlieg]
en 'tox' [vergif].
Een glaasje floridawater [reukwater],
graag. Een fluitglas is een flûteje. Adieu, tot flusjes [=
straks]! Fohi of Fo is de Chinese
naam voor Boeddha. Met FO
wordt het Frysk Orkest
bedoeld. Waar zitten de graafse
follikels (VD: G…
– lijkt fout), de follikels van
De Graaf? Au fond [eigenlijk,
in de grond van de zaak] is het
een prima kerel. Foncé [bnw.]
is donker van tint. Dat moet à fond [tot
op de bodem] uitgezocht worden en
snel ook. Waarom schrijf je 'kribbebijter'
zo? Krib – kribben,
maar (komt
vaker voor):
kribbe + n/s.
Als je een structuur met zwart-witblokjes ziet, is dat vaak een
QR-code
(quick
response code).
Fournisseurs de la Cour zijn
hofleveranciers. Een footloose organisatie heeft geen
vestigingsplaats. Forechecking treedt op bij ijshockey. De koetsier
op de bok bestuurde een four in hands [rijtuig
bespannen met vier paarden, van de bok gereden].
We hebben heerlijk gefonduud: de fonduetjes waren kostelijk.
10. Weet GB wat een form [ik denk, internet: formulier] is? Kun je hier een rtf-bestand (rich text format) van maken? Een fortnight is een periode van twee weken. Ik heb deel uitgemaakt van de fortuynisten [Pim Fortuyn]. Fossielen zijn gefossiliseerd [versteend]. Maak jij een foto-impressie? Fotonegatieve planten zijn lichtschuw. Berg die fotonegatieven even op, wil je? Het foulard is een zekere stof: daarvan zijn grand(s) foulards [groot kleed over bank of stoel] gemaakt. Een foul [au] is in de sport een overtreding, foul play is oneerlijk spel en een foule [oe] van mensen is een menigte, een volksmassa. Fossa's zijn trouwens fretkatten.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten