donderdag 19 mei 2022

2728 Dictee dinsdag 24-05-2022 (1) – dictee Dictee van de dag (583)

Dictee – dictees [2728]

Vragen en opmerkingen: leentfaarrein@gmail.com

Oefendictee OUD 274, geheel herzien naar situatie 2022

Dictee van de dag (583)

1. Op de initiaalwoorden- en verkortingenmarkt wordt ook heel wat verhandeld, word je je daar zo langzamerhand van bewust: camcorder [camera + recorder], CvB (College van Bestuur, alleen bij universiteit en hogeschool), cvb (commissie van beheer), MBA-diploma [master of business administration], sjampie [= champagne], AMvB-overzicht [Algemene Maatregel van Bestuur], scheids(rechter), een KB'tje [koninklijk besluit], (para)plu, een EO-programma [Evangelische Omroep] over VLD'ers (thans: Open Vld'ers) [VLD = Vlaamse Liberalen en Democraten], tex-mex [Texaans-Mexicaans], BSE (boviene spongiforme encefalopathie), BV (bekende Vlaming), holebi [homo, lesbienne of biseksueel], ABC-wapens [atomair, biologisch, chemisch], ov-chipkaart [openbaar vervoer], SIS-kaart [Sociaal Informatie Systeem], cd-i-speler [compact disc – interactive, cd-i's], Cobra-lid [Copenhagen, Brussels, Amsterdam – dichters, schilders], tso'er [technisch secundair onderwijs], SUV-bakbeest (Sport* Utility Vehicle, VD, GB * + s), TIA-lijder (transient ischaemic attack), hobudeelnemer [hoger onderwijs buiten de universiteit], Europol-lidstaat [verkorting met hoofdletter], pur(schuim), kbps (kilobits per seconde), kBps (kilobytes per seconde), NB (nota bene), horeca [hotel, restaurant, ca], PS [postscriptum], PPS [postpostscriptum], L.S. [Lectori salutem], uviolstralen [ultraviolet(te)], Benelux-land [België, Nederland, Luxemburg], limo [limonade, limousine], Erasmusstudent (is als letterwoord – European Community Action Scheme for the Mobility of University Students – uit het zicht geraakt), ahobovergang [met automatische halve overwegbomen], chimp(ansee), StuBru-uitzending [Studio Brussel], depri [depressief]. De VU-student [Vrije Universiteit] diende een Wob-claim [Wet openbaarheid van bestuur] in bij de overheid.

2. In Nederland kennen we Buma (Bureau voor Muziekauteursrecht), Cito [Centraal Instituut voor Toetsontwikkeling], Kema (Instituut voor Keuring van Elektrotechnische Materialen) met het Kema-keur. Doet de IKON-directeur [Interkerkelijke Omroep Nederland] boodschappen in een HEMA-vestiging [eigennaam, website, niet in wdb.]? SARS-lijders (severe acute respiratory syndrome) worden geholpen door
SARS-bestrijders. Een naam van meer dan vier letters wordt standaard met alleen de beginletter als hoofdletter geschreven. Voorbeelden zijn: Agalev [Anders Gaan Leven], Bloso [Bestuur voor Lichamelijke Opvoeding, Sport en Openluchtleven], Riagg [Regionale Instelling voor Ambulante Geestelijke Gezondheidszorg], Bovag [Bond van Autohandelaren en Garagehouders], Unicef [United Nations International Children’s Emergency Fund], Wajong (Wet Arbeidsongeschiktheidsvoorziening Jonggehandicapten). Op grond van het donorprincipe gebruiken sommige instellingen een afwijking van die standaardschrijfwijze. Voorbeelden daarvan zijn: AbvaKabo (vakbond), Ministerie van BuZa (een instelling), SoLiDe (Belgische politieke partij – Sociaal Onafhankelijk Liberaal Integer Democratisch Evenwichtig), UvA [Universiteit van Amsterdam], RIZIV [Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering], S.M.A.K. (Stedelijk Museum voor Actuele Kunst, Gent – niet in wdb.).

3. Bij wat meer complexe woorden kunt u denken aan: amacentrum (alleenstaande minderjarige asielzoeker), bammoeder [bewust alleenstaande moeder], datrecorder (digital audio tape), desdochter
(
di-ethylstilbestrol), miniahob, pinbetalen [persoonlijk identificatienummer], Agalev-partijcongres [letterwoord met hoofdletters], simkaart (subscriber identity module), LOP's (lokale overlegplatforms), waptoestel (wireless application protocol), yupgedrag [young urban professional], aio-onderzoek [assistent in opleiding], paks (polycyclische aromatische koolwaterstoffen), bammetje (een bewust allenstaande moeder of een boterham),
Riagg-medewerker [letterwoord, hoofdletter], onthivven (ont-hiv'en – uitspraak), Arbowet-invoering [letterwoord, hoofdletters], de latter met zijn latrelatie, de vutter met zijn VUT-uitkering (vervroegde uittreding), aioër, amaatje, havoër, heaoër, hobuer, ont-Benelux't, mede-SERV-lid , ver-Unicef't, Agalev'er, Cito'er, Erasmus'er Erasmusser (nu!), GOS'er, OESO'er, Riagg'er, SERV'er (niet: server!) en Wajongers (VD, juist lijkt: Wajong'ers – VD: zo schrijft de overheid het).

4. De volgende woorden zullen u weinig moeite (van opschrijven) kosten: beha, B en W, [voluit] ceedee, C&A, cd-rom, D66, deejay (dj), MS-DOS, elpee (lp), PvdA, oké (OK), R&D, cd-romspeler,
MS-DOS-compatibel, cd-roms, hdtv (VD, GB: hd-tv), [voluit] hd-teevee, cd-rommetje, PvdA'er, beha-achtig, beha's, R&D-afdeling, [voluit] peecee, [voluit] teevee, veejay, [voluit] weecee, het behagedeelte, een [voluit]
beha-affiche, [voluit] ceedees, de okés, [voluit – okéër, okést ] behaatje, [voluit] elpeetje en [voluit] oweeër [ow'er]. U probeert toch wel alles via de standaardtaal (het Standaardnederlands) te noteren? Als ik gedavvend heb, heb ik gebeden. Aerobiccen en montignaccen zijn weer andere takken van sport. Wie waren er lid van deze kongsi?

5. Hier volgen nog wat lastige woorden: claustrofobie, orkestreren, oestrogeen, perestrojka, maestro, quaestrix, colostrum, espresso, esprit, esplanade, display, cyste, alexandrijn, cassatie, luxaflex, baxter, de gefaxte uitnodiging, cayenne(peper), gruyère, señor, señora, señorita, bouillon, brouille, espadrille, feuilleton, patrouille, (latte) macchiato [maar: machiavellistisch], pinokkioneus, zucchetti, cocaïne, coëfficiënt, freon, hyacint, balalaika, haussier, gynaecoloog, jaeger, bluesy, amuse-gueule, couleur locale, choquant (shockerend), tequila, kumquat, quaker, obliquus, promiscuïteit, vacuole, vacuüm, guillotine, guirlande, vogueing, guerrilla, bodyguard, sanguinicus, Guatemala, flageolet, arbitrageant, opticien, biënnale, croque, cache-pot en lesbienne.

6. Afkorting is de verzamelnaam voor: initiaalwoorden, letterwoorden, redactionele afkortingen, symbolen en verkortingen. Begrijpen is een afleiding met een prefix, wonderlijk is er een met een suffix. Een complex woord bestaat uit meerdere simplexen (simplicia). Diakritische tekens vindt je corrector in reële, geëffend, tracé, canapé, scène, crêpe en hüttenkäse. De ch-combinatie is zowel een grafeem (een digraaf – grafisch, schrift – een foneem is een klankeenheid) als een morfeem (vorm). Volgens het donorprincipe schrijf je iPod en PvdA [NL, BE: PVDA]. Rijksuniversiteit Utrecht en Tachtigjarige Oorlog, alzheimerpatiënt en röntgenstralen zijn of verwijzen naar eigennamen. Een freudiaanse verspreking, heintjedavidseffect, barbiepop,
geiger-müllerteller, hooligan, een Oscar, kiekje [van de Leidse fotograaf: Kiek], een Stradivarius, een strad, molotovcocktail, morsecode en zeppelin zijn allemaal vernoemd naar historische personen. De woorden 'droomde' en 'gepast' zijn flexies (geflecteerde woorden = met verbuiging).

7. Het woord 'voetballer' is gelexicaliseerd, net als 'rodehond' en 'peperkoek'. Bh (beha – bustehouder), pc (personal computer), tv (televisie), wc (watercloset), NMBS (Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen) en NS (Nederlandse Spoorwegen) zijn initiaalwoorden. In zo-even, reëel, na-apen en druïde treedt klinkerbotsing op. Lettergrepen vind je in geschreven woorden, syllaben in gesproken dito. Voorbeelden van letterwoorden zijn: lat (living apart together) gelezen als een gewoon woord, aids (acquired immune deficiency syndrome), bom (bewust ongehuwde moeder), NAVO (Noord-Atlantische Verdragsorganisatie), Riagg (Regionale Instelling voor Ambulante Geestelijke Gezondheidszorg), soa (seksueel overdraagbare aandoening), SER (Sociaal-Economische Raad) en vip (very important person). 'Boom' is een ongeleed woord of simplex(woord). 'Straathoekwerk' is een complexe samenstelling.

8. Voorbeelden van samentrekkingen zijn op woordniveau: voor- en nadelen, op woordgroepniveau: dure en goedkope producten en op zinsniveau: hij verzamelde postzegels en ook oude muntstukken. Soortnamen zijn telbaar (vogel, vrouw, muur) of niet-telbaar (angst, geluk, wijn). Spatiewoorden als: [cijfers] 50 euro, ad hoc, Rode Kruis, [cijfers] 2e fase, status quo en vitamine C kunnen ook in samenstellingen optreden: Rode Kruispost en [cijfers] 2e faseonderhandeling. Het woord 'drama' telt 2 syllaben, 'olifant' telt er drie. De terugleesbaarheid speelt een rol bij auto-export en zoölogie. Voorbeelden van uitheemse woorden zijn: café, délégué (m., anders: déléguée), paella, perpetuum mobile, (uit het Engels) baby, cake, computer, volley, baby's, cakeje, computeren, gevolleybald.

9. Woorden als: bama (bachelor, master), Benelux (België, Nederland, Luxemburg), horeca (hotel, restaurant, ca), prof (professor of professional) en provo (provocerende jongere) zijn het resultaat van grafeem-foneemconversie. Bij de uitspraak wordt de 'd' van 'hoofden' verscherpt tot de 't' van 'hoofd'. Voorbeelden van versteende samenstellingen zijn: bullebak, kinnebak, potlood en schattebout. Zware achtervoegsels zijn -aard, -aardig, -achtig, -dom, -heid en -schap. Zware voorvoegsels zijn: aero-, agro-, dys-, extra-, giga-, mega-, pseudo-, quasi-, re-, semi-, ultra- en vele andere. Het bijzondere van deze beide categorieën is dat ze in combinatie behandeld worden als waren ze samenstellingen.

10. Even gezocht op woordvormen met '*chal*' en gevonden: schaloos, schalmei, schallebijter, psychalgie, pauschalpolis en -dekking, musichall, mochaleer, maréchale, maarschalksstaf, challenger, chalet, chaldron (chalder), chalcograaf (plaatsnijder), chalcedonyx (melksteen), chalazion (gerstekorrel) en achalasie (iets met slokdarm en maag). Binnen artikelen: de digitale zondvloed als grootschalig data-infarct op internet, de woordvoerder van de non-belligerente staat had een nonchalante woordkeus, de Weegschaal (persoon!) heeft (de weegschaal is) doorgeslagen, verschaalde wijn, stomachale aandoeningen, een sjalksnar (hofnar), een seneschalk in Henegouwen, tellurium als chalcogeen element en een schalkse streek (malice).

 

 


Geen opmerkingen:

Een reactie posten