Dictee - dictees [0241]
Oefendictee 775 (deel 2 van 3)
Hierbij de alinea's 4, 5 en 6.
4. Morbleu [drommels], wat een ziektes: morbus anglicus: Engelse ziekte, rachitis, morbus gallicus, Franse ziekte = syfilis, morbus Paget: diergeneeskundige botziekte, morbus regius: geelzucht of lepra en morbus sacer: epilepsie. Dat zijn zo van die morgense [van de morgen] zorgen. Die morgenlandse [oosters] rituelen zeggen me niets. Het moreskenbegrip behelst een arabesk van Moorse vorm. Morgue [hoogmoed] komt voor de val. Beschrijf de morisco's (morisken -
tot christendom overgegane Moor) eens. Wil jij de Mormon [profeet van de mormonen] of de mammon [geldgod] dienen? Smaakt die mornaysaus [bechamelsaus met ei en kaas]? De ene smartlap was nog moroser [droefgeestig] dan de andere. Ene kapitein Mors [Hans Mors, de dood] staat voor de deur. Met een zeis? Gaat zij morsipiep, mortjes, mors, mortibus, mortelefitikus = dood? Dan nog snel een laatste afscheidskus, lijkt mij. Zij was geen morsebel, morsepot of morskont. Deze mortadella [grote Italiaanse worst] is halfgaar. Vaak zie je Moren afgebeeld als morenkop. Een mortgage-backed security is een gesecuritiseerde hypotheek.
5. Zijn optreden was mortifiant [krenkend, beschamend]. Moscovade [ruwe suiker] is zoet, maar niet-geraffineerd. Het meervoud van dát 'mos' is 'mores'. Ze waren aan het moshen [wilde armbewegingen] bij hardrock en heavy metal. Een mosjav [Israëlische nederzetting op
coöperatieve grondslag, maar zonder het communekarakter van de kibboets] is nu eenmaal geen kibboets. Zijn dat nou moslimse gewoonten? Zijn mospissebedden schadelijk of juist niet? Pissebed [bedplassen] verjagen en kakkebed [bed bevuilen] weerom krijgen. Past die mosselton [100 kg] wel in deze mosselton? Wanneer is dat mosselsouper? 'Sapperdemallemosterdpot!', hij is een uitgesproken curieuzeneuzemosterdpot. Het gesprek werd mot à mot [woord voor woord] opgetekend. Wat is de MO-theorie (molecuulorbitaal]? Komen jullie op de moto [motorfiets]? Wie kan dat: motos componere fluctus, de opgejaagde golven tot kalmte brengen? Hij heeft veel van een mottige Janus [pokdalig]. Een mouchard [verklikker, spion van de politie] herken je niet altijd. Ik ga naar de oogarts, want ik zie mouches volantes, muscae volitantes [fijne troebelingen in het glasvocht, die je ziet als zwarte vlekjes, draadjes, spinnetjes en puntjes] en dan krijg ik een vertekend beeld van de motyo's [prostituees].
6. In mojito [ch] [zekere cocktail] zit ook verse munt. Hij is een begaafd schaatsenrijder, maar soms ook wel een scheveschaatsrijder. Ze was om op te eten, in haar ochtendjapon van mousse nylon. Bij moutons retournés (lammycoats) zit het bont aan de binnenkant. De moutons de Panurge zijn erg volgzaam [schapen, als er één over de dam is]. Schattig (en lekker) toch, die moutse challetjes [kleine gevlochten broodjes]? Deze branche moet het hebben van movers [afstandsbediening caravan] en shakers [cocktailshaker of - mixer]. De moxatherapie werkt met brandend kruid. Bij moxibustie werken ze met moksa [dons van de bladeren van de Chinese alsem]. De Mozambiekse munteenheid (in Mozambique) is de metical [MZN]. Geldt die mozaïsche wet [van Mozes] nog steeds? De mozesboom beschaduwde de mozes-in-het-biezen-mandje [kamerplant]. Dat is kras: mozes nog an toe. De linksbinnen appelleerde. Duizend Romeinse passen (M.P., mille passuum) zijn samen ongeveer anderhalve kilometer. Een mp3-speler werkt kennelijk met het
MP3-formaat [internet: moving pictures experts group, layer three (internationale standaard voor het comprimeren van geluid)].
Geen opmerkingen:
Een reactie posten