Dictee – dictees [3385]
Vragen en opmerkingen: leentfaarrein@gmail.com
Oefendictee juni 2019 (1), geheel herzien naar situatie 2023
Dictee van de dag (1020)
Oefendictee juni 2019 (1)
1. Tijdens de wintermercato [BE: transfermarkt] waren er weinig transfers. Galimatias is coq-à-l'âne, toch [wartaal]? Mevrouw Van der Horst had iets aan een follikel van De Graaf [graafse follikel, VD: g – sinds 2023] . Hij is een vox clamantis in deserto (een roepende in de woestijn, iemand van wie de woorden in de wind geslagen worden), mv.: voces clamantes in deserto. VD heeft als uitspraak van 'dengue': dèhn-gwee met g van goal, ook wel: dèhn-guh met g van goal. Ik kies altijd voor de homeopathische variant. Halloumi is kaas à la feta. En hazenpeper zonder haas is als een eitje zonder zout. Spreekwoord (schertsend): een vrijer zonder baard is mij geen cent waard, een kusje zonder baard, een eitje zonder zout, een zoentje zonder baard is (als) een eitje zonder zout, gezegd tegen een man zonder baard. De hell's angels [leden] zijn lid van een chapter van de Hells Angels [de organisatie]. Heerlijk, die hoogtezonnenstraling! Pas ingesteld: de ADA (Autoriteit dicteeaangelegenheden). In geval van ijs moet je de autoruiten gewoon schoonkrabben.
2. Als je
een i met nadrukteken wilt zoals in 'díé',
zoek dan gewoon bij het googelen naar 'i met nadrukteken', dan kom je
die í vast wel tegen, daarna gewoon 'knippen en plakken' naar je
document ***! Bij VD heb je geroerbakt, bij GB kun je ook roergebakken
hebben ... Ze zoeken een nieuwe Cruijff, maar zo'n tweede Cruijff zal
niet makkelijk gevonden worden. Wel een Johan Cruijfflookalike
natuurlijk. Trouwens: de Johan Cruijff ArenA
[voorheen
Amsterdam Arena]
is naar hem genoemd! Elke goliath heeft zijn david: denk maar
aan de
david-en-goliathverhalen. Hij is kampioen MMA,
mixed martial
arts. De Oekraïense Oekraïner had iets
met die Oekraïense. Let wel goed op met bepaalde speciale regels:
'financieel', maar wel 'Oekraïens'
en 'beëindigd'. De DEA
is de Drug Enforcement
Administration (Amerikaanse
drugsbestrijdingsorganisatie).
*** 2025 Doe net als bij de é [accenttoets en dan de e], dus accenttoets en dan de i: í. Een accent op de j is een ander verhaal en lastig! Toch: zoek ergens (op internet) de letter j met accent en verplaats die met knippen en plakken naar je docuemnt: j́ ....
3. Een
calicokat [lapjeskat] wordt bij voorkeur van calicot [stofnaam]
gemaakt. De ene keer zoekt ze naar sexcuses, de andere keer is ze in
voor sekscapades. Quatten is quadden [GB/VD
beide], met een quad rijden en squatten = squats
[hurkbeweging]
maken bij de fitness. Wilt u voor ons drie caffè corretto's
inschenken? Met een ribbeldij [LS, lipoatrophia
semicircularis]
kun je best een ribbroek dragen ...
Va-et-vient is
heen-en-weergeloop. Speel jij vaak drum-'n-bass [zekere
popmuziek, ook wel: jungle]?
Sukade is de gekonfijte, onrijpe schil van de cederappel en cedraat
is sukade. Naast zijn bord lag een serviette (servet).
Curieus lijstje (*iette)
in VD: 1) ariëtte [aa-rie-jèh-tuh
– kleine aria – It.], 2)
assiette [ah-sjèh-t(uh)
– bord, voorgerecht – Fr.],
3) gloriëtte [gloo-rie-jèh-tuh
– prieeltje, tuinhuis – Fr.],
4) orecchiette [oo-rèh-kjèh-tuh
– oortjespasta – It.], 5)
oubliëtte [oe-blie-jèh-tuh
– onderaardse kerker, vergeetput – Fr.],
6) paupiëtte [poo-pie-jèh-tuh
– gevuld rolletje vlees/vis, zoals een blinde vink – Fr.]
en 7) serviette [servet, sèhr-vie-jèh-t(uh)
– Fr.]. Echt geen trema op die
laatste e,
VD/GB? Nee, nog Frans
aandoend! NB GB heeft alleen serviette en oubliëtte (beide
Fr.).
4. Is er een verband tussen myiasis [parasieten] en stegomyia [dát niet meer in VD, wel met S onder lemma ‘tijgermug’ – gelekoortsverwekker - niet meer in 2025!]? Ja; de lettervolgorde! Het Tifinagh is een symbolentaal voor Tamazight [Berber(s), taal van de Berbers]. Boompje verwisselen is een vorm van stuivertje-wisselen: wie tussen de bomen staat, is de lummel. Een AR-bril is een augmentedrealitybril [augmented reality - met toegevoegde realiteit]. Ik zal dat nog als postpostscriptum [PPS] toevoegen! Ik heb vandaag veel gewilft [ww. wilfen - what was I looking for?] en gewinozd [waar was ik naar op zoek? - ww. winozzen]! Wat is het verschil tussen een Herculeus labor (herculesarbeid, reuzenwerk) en een Sisyphi saxum versare (een sisyfusarbeid verrichten)? Dat is er in feite niet! Hier zijn wat orakels: Delfts orakel (Hugo de Groot), pythisch orakel en orakel van Delphi. Let op: wel Pythische Spelen (en Isthmische Spelen). Een pomme d'amour is een appel op een stokje. Pommes allumettes (mv.) zijn heel fijn, pommes dauphine = pommes duchesse [beide mv.] = hertoginnenaardappelen, de pommes frites ken je [friet, patat] en de pommes parisiennes (mv.) zijn gebakken krielaardappelen.
5.
Op 17-06-2019 weer een nieuwe update van de oVD geconstateerd: nu
385.265 lemma's (was 385.001). Het LEI
is het Landbouweconomisch
Instituut en het NEI
is het Nederlands Economisch
Instituut. De sprookjes van
duizend-en-een nacht
[in cijfers: 1001 nacht –
met o.a. het fabeldier Rok] worden officieel meestal aangeduid
met de Duizend-en-een-nacht [niet exact, groot
aantal]. Een 3, 4 en 5-steek is een touw met drie ringen dat
de vijfsteek uitbeeldt [rechthoekige
driehoek, met rechte hoek]. Een
absidiool is een kleine apsis [nis of uitbouw
kerk]. Een fdc is een first
day cover
(eerstedagenveloppe)
en een FDC is een fleur
de coin
(ongebruikte
munt). Een bankbiljet kan
'kassenfris' (Dts., niet in wdb.) zijn.
Op zijn werk is hij een burosaurus, in zijn vrije tijd
voetbalosaurus. Van GB/VD mag (2020) bij
requisitoir ook rekwisitoor.
6.
I.s.n. is in
statu nascendi,
in wording. Let op: blurren is (digitaal)
beeld uitwissen of vervagen om personen onherkenbaar te maken,
smirten [smoke
+ flirten!] is flirten terwijl je met iemand staat te roken
voor een gebouw waarin roken verboden is, bv. een café. De violisten
hielden een bacchiaans [Bacchus
– ook: bacchisch] bacchanaal.
Waarnemend
is wd., wn. of
wnd. [maar
is – cryptogram – geen dief].
Denk ook aan a.i. = ad
interim, een ls., die locosecretaris is
en een deservitor die waarnemend pastoor is. Karaat
is k., kar., krt of
kt – een karater is bij diamantwerkers een diamant van 1
karaat (200 mg). Zij kennen ook het
kwartje = een grein [geslepen] van 50
mg. Een punt is een honderdste karaat (2 mg).
Van een roosje gaan er 20, 30 of 40 in een karaat. Beroemde
exemplaren zijn de Ster van het Zuiden en de Grote
Ster [2023]
van Afrika. Bore [boo-ruh]
is het oplopen van de vloed als getijgolf in nauwe riviermonden. Met
Botox (merk - botulinetoxine) kun je
botoxlippen creëren, botoxen. Maar maak die liefst niet schoon met
botol tjebok [èh]
(billenwater in fles)! Tonijnen zijn
buní's. Met papillotten kun je
gerechten en papillote bereiden
[in bakpapier
of aluminiumfolie]. Boeën is boe roepen door een boeroeper.
7.
VD met *disk: disk, flexidisk, floppydisk [diskette],
harddisk [harde schijf], laserdisk
[ld], swingdisk [plank
met halve bol voor evenwicht], videodisk en
MO-disk [magneto-optisch].
GB ook nog: minidisk
[+
minidisc! - GB]
en zipdisk. (VD) Met disk* o.a.
diskjockey
(dj) en diskwalificatie.
GB: niks extra's. VD met *disc: compact disc, disc. = disconto en
minidisc
(md
– VD heeft
geen k!).
GB ook nog: dualdisc en blu-raydisc [vgl.
blu-ray-dvd]. VD met disc*: vele treffers met o.a. discfilm en
discman en discr. verz. = discretie verzekerd. GB: niet gedaan, veel
en incompleet. Dit châteauneuf-du-pape
[een rhônewijn] is zeker geen chateau
migraine [hoofdpijnwijn door veel sulfiet].
Coumarine is cumarine of cumarien [antistollingsmiddel
en smaakstof voor kaneel] en komt voor in tonkabonen. Cruijff
kreeg de bal op zijn stropdas [nauwkeurig
aangespeeld, op de borst] gelegd.
Wat zegt 'cryptezaal' over de woorden 'crypt' en 'crypte'? Antwoord:
dat ‘crypte’
+ n/s frequenter voorkomt dan ‘crypt’ + (e)n. In
Indië schelden ze je uit met 'monjet' (aap).
8. Mansen, manste, gemanst. Glanzen, glansde, geglansd. Plenzen, plensde, geplensd. Bemensen, bemenste, bemenst. Flensen (‘het’ doen of walvis aan stukken snijden), flenste, geflenst. Flenzen [(lading) neersmijten], flensde, geflensd. Met big*: bigbag (grote zak voor puin), bigband(muziek), big bang, bigbangtheorie (oerknal), big bazooka (drastische maatregel), Big Ben [Londen], big boss, big brother, bigbrothermaatschappij, B... B... is watching you (roman 1984, George Orwell), big business, big data, big deal (tw., znw.), big five (in Afrika: leeuwen, olifanten, luipaarden, buffels en neushoorns), bigfoot (yeti), Big Five (Grote Vijf = VS, GB, SU, China en Frankrijk – permanente leden Veiligheidsraad), Big Four (Grote Vier = VS, GB, SU en China tijdens WO II) en Big Three (Grote Drie = VS, GB en SU – ook: Churchill, Stalin en Roosevelt tijdens WO II), big government (veel taken bij overheid), BIG-register (Beroepen in de Individuele Gezondheidszorg), big shopper (grote boodschappentas), bigshot (kopstuk), big smile (grote grijns), big spender (geeft veel geld uit) en BIH (op motorrijtuigen Bosnië en Herzegovina).
Geen opmerkingen:
Een reactie posten