Dictee – dictees [3380]
Oefendictee juli 2023 (1)
1. Het
was al een worst (lost) case, maar het
eindigde als worstcasescenario. Bij het ohaën ohade hij en hebben
zij geohaad. Een absidiool is een kleine abside, een apsis. Wat
cerebellair is, betreft het cerebellum, de kleine hersenen. Athymie =
geen thymus, athymisme of bewusteloosheid, cyclothymie = een
manisch-depressieve psychose (cyclofrenie),
dysthymie = een chronische depressieve stemming (mal
américain),
euthymie = zich op een natuurlijke manier opgewekt voelen, hypothymie
= ziekelijke vrolijkheid, hypothymie = een duurzame depressieve
stemming, parathymie is verstoring van het gevoelsleven en
schyzothymie = gespletenheid van gemoed.
2. Met
‘*thiemie’ niets gevonden. Met ‘*timie’ alleen atimie =
verlies van burgerrechten bij de oude
[in VD nooit een O - in GB: Oud-Grieks = heel oud, oud-Grieks = oud]
Grieken= eerloosheid. Ook met ‘*timy’ niks gevonden. Hij is zijn
mojo [moo-dzjoo] (magische
kracht) kwijt. Die Chinese worst, dat is fasyong. Kunnen op
een fikhschool [islamitische rechtsschool] ook sikhs zitten [godsdienst Punjab]? Ach, waarom niet? Verwar de ginkgo
(Japanse waaierboom)
niet met nangka (jackfruit).
Een ecart is een koersverschil, een grand écart is een spagaat bij ballet,
ecarteren is ecarté spelen [2 personen, 32 kaarten] en écartelé en sautoir [van een schild: gevierendeeld] komt uit de
heraldiek. Een myorrhexis [spierscheur] kan moeilijk optreden in een mycorrhiza [zwamwortel].
Porfier en porfirisch slaan op een gesteente, maar porfyrie is een
stofwisselingsziekte. De woordvorm ‘kater’ is homoniem [2 betekenissen]. Het
euphuïsme is een gekunstelde literaire
[GB ook: tt]
barokstijl.
3.
Doe in een dictee één t! Let op ‘ossobuco’ [Italiaans gerecht, gestoofde kalfsschenkel in een lichte tomatensaus]: maar één c! In
Indië heb je rawahs [moeras] en sawa’s [nat rijstveld]. Nog maar eens: een sawpaw is een
snack [bapao], een powwow een vergadering en een pawpaw een boom. Bij de
twirlende majorettes begonnen ze te twerken [op seksueel suggestieve manier dansen]. Met zijn taqiyah [gebedskapje] op ging
hij naar de zawiya [islamitisch klooster]. Bestudeert de myiologie [leer, studie van de muggen en vliegen] ook de myiasis [medisch: parasitisme van vliegenlarven in het menselijk en dierlijk organisme]? Mogelijk. Iets
afkrijgen is dat klaarkrijgen. Je kunt ergens een kluif aan hebben en
een goede snee aan hebben
(dronken
zijn). Met ‘é*’ geeft GB alleen:
éksito, échéance, élégance, éminence grise en écriture
automatique. Zou ik mijn jas aan moeten? Wat zou ik daarmee aan
moeten? Ga daar maar aan staan. Zou de radio aanstaan? Oggenebbisj [achenebbisj, aggenebbis, genebbisj],
wat heeft hij mij vernoggeld [vernacheld]! Op de advocatenborrel waren er ook
advocateborrels [vero: advocaat].
4.
Het aes alienum is geleend geld, dus zeker geen bezit voor altijd:
ktèma eis aei. Een lijfrenteverzekering is een aleatoir contract
(berust op kansrekening).
Wat is die taart allemachies [allemachtig] groot, zeg! Een kernwapen is
allesvernietigend. In Congo heette de jonge koning Boudewijn Bwana
Kitoko (mooie heer).
Hij werd gegarrotteerd [wurgen met een touw of garrot, ijzeren band]. Wreken, wreekte, gewroken. Er is van hem een
i.m. (in
memoriam)
verschenen. Met IM
wordt instant
messaging
bedoeld. In NL-straattaal is een barki een biljet van 100 euro. Een
steeldrum was ooit een leeg olievat. Na de bogey [golf: score op een hole van één slag boven par] zagen ze een
spoorwagen met bogie [draaibaar onderstel] voorbijkomen. Die bolivar [fijn, soms gekeperd flanel] moest je met bolivars [Venezuela: de oude was VEF, de nieuwe is VES - soevereine bolivar - 100.000 VEF
= 1 VES]
betalen. CW:
contante
waarde of
Curaçao [internet,
ISO-landcode: CW].
Plankenkoorts is bühnenfieber
(Duits - NL bühne
+ n/s).
5.
Bukkake is groepsseks. Smaakt dat bij een bespeelde cremona [soort viool, uit Cremona]: een
cremortart of cremor tartari
[gezuiverde wijnsteen, overwijnsteenzure potas, een verkoelend, zacht laxerend middel]? Aan een echel
[èh] [bloedzuiger] kun
je geen echelles
[ee, ‘le’
niet uitspreken] [toonladder] leren. Hij kent veel
im- [buitenlandse werknemer met topfunctie hier] en expats
[idem van hier in buitenland]. Dat valke/falconet
[militair licht veldstuk] raakte lelijk verstrikt in een valkennet. Zo’n rijmelaar kan nog
veel leren van die feniksdichter [zeldzaam begaafd]. Let op: fil d'Écosse,
glansgaren. Bij een achtenzestiger of soixante-huitard mag je aan
Parijs en de studenten [opstand, 1968] denken. De blikkendinsdag valt na de
koppermaandag, ook wel verloren of verzworen [BE] maandag [ook: kopperfeest, koppertjesmaandag of raasmaandag] geheten. Ik ben
langsgeweest, maar hij was toen weggeweest. Een palatine is een
bontmanteltje of -kraag voor vrouwen. Het zee-ijs tref je aan in de
poolzeeën. Als aardrijkskundige naam schrijf je Noordelijke en
Zuidelijke IJszee.
6.
Een metist en een metiste handelen conto a metà
[gezamenlijke rekening, gelijk op delen in winst en verlies]. Het oestrum [vrouwen: vruchtbare jaren, dieren: periode dat paring wordt toegelaten], de
oestrus, ligt tussen pro-oestrum en metoestrum in. Er heerste
ongeloof: blinde maupie [eerst zien, dan geloven]! Een myioloog bestudeert muggen en vliegen,
een myoloog spieren en een mycoloog schimmels, zwammen en
paddenstoelen. Neien is hinniken [paarden] en nijten is met de hoorns stoten [hoornvee].
Een nuka is
een nuchter
kalf.
Vroeger werden de Nederlandse boeken ingedeeld volgens het
NUGI-systeem
(Nederlandse
Uniforme Genre-indeling).
Is dat nou een blu-ray-dvd [blu-ray - optisch schijfje, laserlicht,
dvd = digital versatile of video disk (cd = compact disc - voor beeld,
geluid en data)]? Een pardellynx zoek [Iberische lynx, Spaanse lynx] je op het Iberisch
Schiereiland. Wat is het nu: oet [NL, vero: onderwijs in eigen taal], oalt [NL, vero: onderwijs in allochtone levende talen] of oetc [BE: onderwijs in eigen taal en cultuur]? Een dronkenman [dronkenlap, drinkebroer] kan
een snipper ophebben of een snip aan hebben of ophebben. Voor pampus
zitten: zijn eten niet op kunnen. Voor pampus liggen: dronken zijn; in zwijm liggen door de warmte; niet in staat zijn zich te bewegen door overmatig eten.
7.
Hij zou zijn lol niet op kunnen. Een parmantje heeft geen respect
voor zijn meerderen. Zij draagt altijd pippikousen. Ook met één
plaats te kort is er al een plaatstekort. Logisch: een Savooiaard
woont in (de)
Savoie. Razendsnel is razend vlug. De drum-’n-bass wordt ook wel
jungle genoemd. Ik ben lekker bezig, ik rock-’n-rol (en
ik baseball). Zijn voorbeeldeloze ijver
viel op. De quiet quitting getuigt van een slecht werkethos (alleen
wat echt moet …). Een kwartet en
kwintet vind je in de muziek (net als
een sextet, septet, octet en tentet),
een quartet in een natuurkundig spectrum en een quintet
nergens. Alleen GB heeft het ww. competen [concurreren - hij competete]. VD heeft bv. competentie =
competence = taalvermogen. Ken je de brezjnevdoctrine [alle communistische landen helpen elkaar]?
8.
Met four*: four in hands (rijtuig met
vier paarden, van de bok gereden),
fourire (lachstuip),
fourneren (verschaffen, ook van geld),
fournisseur (leverancier),
fournisseur de la Cour (hofleverancier),
fournituren (voor afwerking kleding, als
knopen, etc.), fourragères
(schouderkwasten),
fourreur (bontwerker),
fourruremantel (bont),
met foer*: foerage, foerageren, foerier (paarden
van stro en hooi voorzien) en foertstem
(BE, proteststem).
Wat is dat coulistje
[ie – s
niet uitspreken - anders: coulisje!] lekker,
zeg! Ken je de drug meowmeow [mie-jou
2x]? Dat is de bijnaam van de
designerdrug mephedrone. De MEP [Movimiento Electoral di Pueblo] is een zekere Antilliaanse politieke
partij. En meo periculo betekent: op mijn risico. Meso-
[tussen kort en lang] ligt tussen
brachy- [kort] en dolichocefaal [langschedelig]. Een kat miauwt.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten