donderdag 12 april 2018

1303 Dictee donderdag 12 apr 2018 (2): dictee Groot Dictee der Lopikerwaard 2018 √

Dictee - dictees [1303]

Groot Dictee der Lopikerwaard 2018

Jumelage (auteur: Renate Westerlaken)

1. De secretaris-generaal van de in 1951 opgerichte Raad der Europese Gemeenten en Regio's, Jean Bareth [niet meegerekend], bedacht voor ontmoetingen op lokaal niveau het woord jumelage. Dit fenomeen, waarbij twee gemeenten van verschillende nationaliteiten elkaar plechtig erkennen als tweelinggemeente en culturele uitwisselingen organiseren, heeft sindsdien een tamelijk hoge vlucht genomen. De deelnemers logeerden bij elkaar, wat goedkoop was, maar ook als de beste manier werd gezien om elkaars cultuur te leren kennen en te begrijpen en zo vriendschapsbanden te kweken. Jumelage wordt daarom wel 'de diplomatie van het volk' genoemd.

2. De gemeente Lopik, in de persoon van burgemeester Schuman, is in september 1956 een stedenband aangegaan met de in Auvergne gelegen gemeente Lezoux. Deze jumelage was gebaseerd op de ideële gedachte van het bevorderen van Europese integratie en eenheid. Burgemeester Schuman droeg de Europese idealen consciëntieus uit. Een tegenbezoek van de Franse burgemeester aan Lopik resulteerde zelfs in participatie aan het defilé op 30 april 1957 te Soestdijk en een ontmoeting met Hare Majesteit de Koningin.

3. In 1960 volgde Sarsina in Italië. De Italiaanse delegatie werd feestelijk ontvangen in Lopik en cadeaus werden uitgewisseld: een met wijn gevulde luxe garnituur, een etui met kaasmessen, kristallen glazen met inscriptie, kaarsenhouders en klompen. De drie burgemeesters metselden de eerste steen van het Cultureel Centrum [zo op internet] Wieleroord te Lopik en in dagblad Trouw werd melding gemaakt van het feit dat de drie burgemeesters hand in hand naar voren traden en zelfs dat Lopiks burgemeester zich liet verleiden tot een on-Nederlandse wangkus met zijn buitenlandse collega’s.

4. In de loop der jaren vonden vele uitwisselingen plaats, waarbij opvalt dat het uitdragen van de importantie van de jumelage op de jeugd van eminent belang werd geacht. In het kader van het Internationaal Jongerenjaar in 1985 gaf burgemeester Schakel een nieuwe impuls aan de jongerenuitwisselingen. Velen die tijdens hun jeugd deelgenomen hebben aan een uitwisseling, hebben warme vriendschapsbanden met elkaar en hebben elkaars cultuur spelenderwijs leren kennen. Stokbrood, croissants, Franse en Italiaanse charcuterie en spaghetti werden gemeengoed. Cappuccino's smaken nergens zo lekker als in Italië en als digestief smaakt een cognac of limoncello ook geweldig.

5. Ooit kwam de Lopikse delegatie op Goede Vrijdag in Sarsina aan en nam deel aan een processie, die de berg op voerde *. Tijdens de tocht naar boven bad de menigte hevig. Boven op de berg werd de processie ontbonden en ging men huiswaarts, waarna in een op de berg gevestigd etablissement een waar bacchanaal werd aangericht. Een cultuurshock voor de Lopikers maar in het katholieke Italië kennelijk goed te combineren.

* Het werkwoord opvoeren heeft ook de betekenis omhoogvoeren, maar dan is het een overgankelijk ww., dus mét lijdend voorwerp. Je kunt dus wel een persoon of een ezel de berg opvoeren, echter niet 'de berg'; zonder lijdend voorwerp kan hier alleen echt maar 'op voeren'.

6. [Wegens tijdgebrek en een te grote omvang, is deze alinea vervallen!]
In 1992 werd de stedenband van de drie gemeenten uitgebreid met de stad Grebenstein in Duitsland. Een unieke wijze van jumeleren, omdat alle vier de gemeenten onderling zijn gejumeleerd en er zo een 'klavertjevier' [aaneen: GB, VD] tot stand is gekomen. Inmiddels brengt de Stichting Jumelage jaarlijks een bezoek aan de Nicolaimarkt in Grebenstein tijdens het tweede weekend van de advent en zijn er ook met deze partnerstad hechte vriendschappen ontstaan.

7. Het 50-jarig jubileum van de verbintenis werd op grootse wijze gevierd in Sarsina, in een feeërieke sfeer op het middeleeuwse plein in het centrum van het stadje. Het feest viel samen met de wereldkampioenschappen voetbal in Zuid-Afrika. Het gezamenlijk voetbal kijken met als Oranjeleeuwen [niet los; wel ook: oranje leeuwen] verklede Nederlanders, ingetogen Duitsers, gepassioneerde Italianen en enigszins ontredderde Fransen was zeer leerzaam om van nabij mee te maken.

8. De organisatie van de officiële en jeugduitwisselingen is al bijna 30 jaar in handen van de Stichting Jumelage Lopik. Zeer prijzenswaardig; maar laten we ons realiseren dat een succesvolle jumelage niet kan zonder enthousiasme aan de basis, noch zonder geëngageerde gemeentebesturen die nodig zijn om acte de présence te geven bij officiële ontvangsten. Laten we er gezamenlijk voor zorgen dat deze mooie traditie ook voor toekomstige generaties levend blijft en ons scharen achter het belang van consolidatie van vrede en veiligheid in Europa.

Shoot-outwoorden: 1. existentiële, 2. excentriekeling, 3. oedipuscomplex.

Drie plaatselijke winnaars met elk 7 fouten.
Rein 8 fouten (jury, maar het waren er 9): Schumann (i.p.v. Schuman) 2 maal (absurd), Lesoux i.p.v. Lezoux 1, Sachina i.p.v. Sarsina 3 (nog absurder), op voerde 1 (was niet fout, dus toch 8) en cultureel centrum i.p.v. C. C. 2.
Ik heb dus alles wat ik goed kon doen, goed gedaan.
Echter: mea culpa! Ik was drukdoende met een herhaalmarathon m.n. i.v.m. het komende BeNedictee. Had ik nou maar de bevestigingsmail die ik enkele dagen tevoren ontving, beter bekeken ... Daarin stond dat het thema 'jumelage' was ... En wat googelen op 'jumelage Lopik' levert binnen 5 minuten Sarsina, Lezoux en Schuman op [6 fouten minder]. Op dezelfde pagina staat 'Stichting Jumelage Lopik' en het vinden van [vroeger] CCL (Cultureel Centrum Lopik) en Cultureel Centrum [in minderheid vind je ook wel kleine letters c. c.] Wieleroord kost wat meer moeite. Maar in principe kwam het dictee dus behoorlijk in de buurt van een nulfouter, zoals wij dat noemen.
Overigens: in diezelfde mail werd wel degelijk het 'absurde' gedrag van de foutentelling bij eigennamen aangekondigd: blijft raar! Met nog 10 keer Lezoux had ik nog 10 fouten meer gehad ...
Nog een keer naar Lopik? Nou nee, laat los van die paar eigennamen (dat mag best in een plaatselijk dictee), die gifbeker van deze foutentelling maar aan mij voorbijgaan. Laat ze het maar lekker bij een plaatselijk feestje houden ... Een jumelage met de 'echte' dicteewereld zit er wat mij betreft niet in.

Verder: het was overigens leuk en gezellig, mooie entourage, op zich een heel aardige tekst en goed voorgelezen!
 
 


Geen opmerkingen:

Een reactie posten