woensdag 7 februari 2018

1265 Dictee woensdag 07 feb 2018 (1): dictee Oefendictee februari 2018 (1) √ x

Dictee - dictees [1265]

Oefendictee februari 2018 (1)

1. Je kunt mijn reactie te gelegener tijd tegemoetzien. Die akelige subtropische virusziekte ken je toch: de chikungunya? Waar is de goede oude (goeie ouwe) tijd, de tempo doeloe, van pijl-en-boog? Ik zocht 'texten', maar dat bestaat niet. Wel 'texen' als verkorting van latexen, en dat leidt dus tot hij 'texte' [en dus niet wat ik dacht ...]. Er zijn veel woorden met *pyr*: [GB]: pyrex, papyrus, pyriet, copyright, pyrazine, pyridine, pyrolyse, pyromaan, pyroshow, antipyrine, papyroloog, papyrusrol, pyrexglas, pyromanie, pyrometer, ekpyrotisch, papyrologie, pyridoxine, pyrimidine, pyrronisme, papyrusplant, papyrologisch, pyrotechniek, pyroclastisch en copyrighthouder. Met dubbel-r dus pyrronisme, naast in VD ook: pyrronist, pyrrool en pyrrusoverwinning (cadmische overwinning). Verder nog wat interessante woorden uit VD: Pyrenese Schiereiland en berghond, wilde pyrethrum en pyrogene gesteenten. Worden op de curbbeurs kerbstones verhandeld? Doe niet zo depri!

2. Verder: pyruvaat, pyrosis (medisch: zuurbranden), copyright(teken), pyro-elektriciteit, papyrusschip, PAN = [chemie]
1‑(2-pyridylazo-)2-naftol (indicator bij titraties van metaalionen) en pyrograveren (houtbranden). Ten slotte wil je dat ook wel weten: de alpenkraai is de Pyrrhocorax pyrrhocorax [wetenschappelijke naam]. Menno ter Braak heeft Démasqué der schoonheid geschreven, dat gaat niet over het demasqué der liefde. Hij spijbelt: hij is naar Bommelskonten (Bommerskonten). Als er geen s wordt uitgesproken [dan: kissebissen], schrijf je [alleen bijVD!] hij kizzebizde en we hebben gekizzebizd (anders dan vroeger!). Uit inside-information weet ik dat ze nu een ki-station drijven. Een CDO is een collateralized debt obligation [lening met als onderpand een pakketje risicovolle hypotheekobligaties]. GB's eden (lustoord) is bij VD een waar Eden ... Leg het verschil uit tussen een hidjab en een hijood.


3. Het bsn is het burgerservicenummer; dat was vroeger het sofinummer, het sociaal-fiscaal nummer. Een nikabi draagt een nikab: logisch, toch? Confiscabel is confisqueerbaar. Vrouwenpraatjes kun je ook aanduiden met (des) histoires de femmes. Ik heb luistervinkje gespeeld en tekende het volgende op: "Ten langen leste begrijp ik dat jij ten diepste hoogtevrees hebt in de breedste zin des woords." De loefzijde [windzijde] is aan de wind, de lijzijde onder de wind. Te loever(t) is aan of naar de loefzijde. Bakboord is links [gezien in de vaarrichting], stuurboord is rechts. De CPM, de critical path method [met netwerken] is ontwikkeld bij DuPont (chemiebedrijf, 1957), teflon [polytetrafluorethyleen] is in 1938 bij toeval ontdekt door R. Dupont en kevlar (aramidevezel) is een merknaam van DuPont.

4. 3 [cijfers] brt is drie [letters] bruto registerton. Iets spuugzat zijn, is het meer dan beu zijn. En spuuggenoeg is meer dan genoeg. Een potentiële spuger [spuwer] krijgt in de rechtszaal een spuugkap op. Het is riskant om van glas-in-loodraam terug te redeneren naar glas in lood. Ik ging naar de garderobe, maar mijn jas was foets(ie). Punt uit: Fohi is Fo. Is 'fok jou' een correcte vertaling van 'fuck you' (want 'fokking' is toch ook 'fucking')? De foks [fuchsia] bloeit! Het FOL is in de Nederlandse Antillen het Frente Obrero de Liberashon. Die nagebouwde Griekse tempel is een folly (folie). Ook elektronici en elektromonteurs moeten 'electrofolk' goed kunnen schrijven. Heel letterlijk is de folle du logis de malloot van het huis. Fomo (fear of missing out) is de verzamelnaam voor infobesitas en socialbesitas. Een fondue bourguignonne [geen 'nuh' uitspreken] is een vleesfondue en een fondue savoyarde een kaasfondue. Een fond de teint is een foundation. Foodies, gourmets en culi's zijn stereotiepe stereotypevoorbeelden binnen het voedisme: zij zijn trouwens voor de fret [het eten], niet voor de poes.

5. Dit gsm'etje is foolproof (en die voetballer fullprof). In die banlieue hebben ze vaak nog een vaste (tele)foon . In die nieuwe film zit veel found footage [historisch beeldmateriaal, opnieuw gebruikt]. Spelen jullie weleens voetgolf (footgolf)? Footers zijn geen headers. Een footie is een sneakersok. We blijven bij elkaar for better (and) for worse. Een forelschimmel gaat niet vaak te water. De golfspeler riep 'fore' [foor - waarschuwing aanvliegende bal]. Wat is sterker: 'for God's sake' of 'for heaven's sake'? De for intérieur is het oordeel van het geweten. Het formyl is een acrylgroep afgeleid van mierenzuur. We tolereren hen alleen for old times' sake. Een dicteejuweeltje is de afkorting foro van folio recto (los van bar.esse – wat is de winst van deze afko? – of Bsse voor barones). For shame dat de politie zoveel forsie [kracht, geweld] gebruikte! We zijn geen forts [zier] opgeschoten! For the record: het is verboden mededelingen off the record te doen!

6. Gij, fortunate senex [gelukkige grijsaard], zijt een Fortunae filius (een gelukskind)! Een baardmannetje of grijsaard is een grijsaardcactus. Drink jij nou fosco [zekere koude drank]? Ze riepen: forza PSV! 't Is maar dat je 't weet: fosfatiden zijn fosfolipiden. De fotische zone komt tot 200 m diep. Er had zich een foule [menigte] van mensen verzameld. Een fouta [oe] is een hamamdoek [oosters badhuis] (ook: pestemal). Je zult maar een foutnegatieve prognose krijgen ... Een foutspotter is een nitpicker. Ik vind haar een foxy chickie. De fowrudoti is een halfparasitaire plant [letterlijk: vogelpoep, de zaden worden nl. verspreid door vogels die de bessen eten]. Dat heeft de fraîcheur van limoenen. Ben je Fransdol, dan ben je anti-Vlaams. Hij is Fransonkundig, want hij kent Frans als een koe Spaans. Ik ben een freaky dicteefreak. Freekehbrood [onrijpe tarwe], bestaat dat? Freerunning is parkour. Snapt u dat: een fregatkwal [2025 niet meer in wdb.] is een Portugees oorlogsschip? Heeft onze leguaan zijn fricot [eten] al gehad? Een fritvlieg is een gele halmvlieg.

7. De Frontbeweging vond je in WO I aan het IJzerfront. Die bracht trouwens de Frontpartij voort. Een frownie is een emoticon met een somber gezichtje. Namaakslagroom in WO II heette frumona. Een Frygische muts is een jakobijnenmuts. Hij lijdt aan dissociatieve fugue [zwerfdrang]. Fumu [functionele muziek] is muzak [achtergrondmuziek]. Fustbier zit in een fust bier. Mijn bank verleent fygitale [di­gi­ta­le
dienst­ver­le­ning com­bi­ne­rend met service in
fy­sie­ke kan­to­ren] dienstverlening. In het wintigeloof is de fyofyo een magische ziekte.

 

 
 


Geen opmerkingen:

Een reactie posten