maandag 31 oktober 2016

0972 Dictee maandag 31 okt 2016 (1): dictee Oefendictee november 2016 (2) √ x

Dictee - dictees [0972]

Oefendictee november 2016 (2) 

1. O ja, het was vandaag Hervormingsdag, 31 oktober. Op die dag spijkerde de door hervormingszin gedreven Maarten Luther zijn 95 stellingen aan de slotkapel van Wittenberg. Daarmee begon de Hervorming of Reformatie. Die kerkhervormer bracht later
Nederlands-hervormden (onder wie gereformeerdebonders en gekrookterieters – die van het gekrookte riet), maar ook gereformeerden (grefo's) voort. De hervormden waren lid van de Nederlandse Hervormde Kerk – toen de staatskerk –, waren lid van een hervormde gemeente, hadden een hervormde dominee en gingen naar een hervormde kerk.


2. Ken je de taal Murks? Die werd door Marokkanen en Turken gesproken. Schrimpeljeus of schrimpeljeuzig is angst-, maar zeker niet afvallig.

3. Op de mms leerden zij, dat de apartheid ooit in Zuid-Afrika een groot goed was, wanneer de Golfoorlog plaatsvond, dat acid house een muziekstijl is – net als deephouse trouwens – en dat een clash een autobotsing is. Ik mocht van mijn moeder niet kopkluiven [tongzoenen] en al helemaal geen wipje maken.

4. Een lulleman is een babbelaar, een lullensmid geen tandarts (een smoelensmid wel) en een lullenman een brandweermedewerker. In Vlaanderen heten sjonnies en anita's vaker johnny's en marina's. Als brave hendrik ontmoette ik ene Harry, beslist een handige harry; toen we ruziemaakten (bakkeleiden, steggelden – ook: stechelden), riep die: 'dikke Harry!'. Konden we hem maar klemzetten. De liezebetten [sul] wilden malkander geen Liezebet [elkaar niet bedriegen] heten.

5. De miss piggy [gezet] had een misstwiggykapsel [miss twiggy - met zeer ranke gestalte]. Het peterpancomplex of -syndroom is genoemd naar Peter Pan [ertegen verzetten volwassen te worden]. Voor alto's [alternatieveling] en asootjes [een asociaal] is hier geen plaats. De brabo's komen uit Noord-Brabant en de limbootjes uit Limbabwe. Ik wil geen mayo[naise] maar dijonnaise. In de limo[sine] dronk hij limo[nade]. Een dildo is een godemiché [kunstpenis]. Ik heb amigo's [vriend] en amices [formeel: vriend in bv. briefaanhef]. De term 'bobo' staat voor bondsbons of -bonze. Een Afro-Aziaat met een afrokapsel zal niet gauw een burgootje [burgerman] worden. En wat is een bimbo? Juist: een ongunstige vrouw die voldoet aan een ordinair geacht schoonheidsideaal, zoals blond haar en grote borsten.

6. Een popi [populair] popiejopie kan best wel een depri [bnw,. depressief] depri [znw., depressief iemand] zijn. We gaan naar de disco, met een Ali B-optreden van die rapper. Ik liep tegen een weirde [vreemde] weirdo [zonderling] op en mijn fysio[therapeut] behoorde tot de mocro's [Marokkanen] en niet tot de surietjes [Surinamers] of pinda's genoemde Aziaten. Na je pensioen ga je met het zwitserlevengevoel naar het Drentse Drenthe en ga je daar drentenieren. 

7. Termen als 'motherfucker' en 'see you' (zie je, chattaal: cu, vergelijk: asap) ken je natuurlijk. Weet je wat een krijslijst [internet: top tien van de heavy metal] is? En het afscheidnemen doe je met 'hasta la vista' of 'ciao'. Je kent natuurlijk ook je classics en weet wat hardcore en hiphop is. Wat loopt hij voorovergebogen, doet hij dat altijd?

8. Weet je het verschil tussen graffiti [spuitbus op muur] en sgraffito [krassen op witgekalkte muren op zwarte ondergrond]? En ken je een human beatbox [menselijke stem als percussie-instrument] die muziek à gogo [Frans] ten gehore brengt?

9. In de chattaal worden veel afko's [afkortingen] gebruikt. Dat geldt ook voor sms-taal [short message service] en emoticons of emoji's: dat zijn een soort icoontjes – de bekendste daarvan is de smile of smiley. Enkele Nederlandse voorbeelden: ajb = alsjeblieft, d8 = dacht, effe = even en OMG = oh my God.

10. Uit het Surinaams kennen we fakaa (= hoe gaat het? - niet in wdb.), afgeleid van fawaka (straattaal voor: hoe gaat het?).

11. Uit het Engels noemen we: bff = best friend forever, btw = by the way, idd = indeed (inderdaad), irl = in real life, lol = laughing out loud (hardop lachend), np = no problem (geen probleem) en yolo = you only live once (je leeft maar één keer).

12. En in het Frans: cv = ça va? – hoe gaat het? – alles goed?

 
 


Geen opmerkingen:

Een reactie posten