Dictee - dictees [0203]
Dictee 757, deel 2
4. Albedillen zijn bedilallen. In Qatar komt catarre veel voor. De cadansenvertolking was magnifiek. Cursusje meervoud: chefs,
chef-artsen, chefs d'équipe [ook: chef-d'équipes], chefs-d'oeuvre [ook:
chef-d'oeuvres], chefs de cuisine [ook: chef de cuisines],
chef-dirigenten, chef-koks, chef-redacteurs/en (GB), chefs-redactie (GB), chefs-sport (GB) en chefs-staf (of chefs van staven - GB ook nog: chef-stafs). Schrijf je 'cedille' met een cedille? Er was consensus over wat een censor doet. Nog twee meervouden: croque-madames en croque-monsieurs. Ik acht hem tot een crime passionnel [mv. (s) s] in staat. Bij de acht brieven zaten maar drie nette curricula vitae [enk. curriculum vitae - cv]. En weer wat meervouden: cordon bleus (ook: cordons bleu) vleesgerecht, topkok), cordon(s) rouges (ridder in de orde van Saint-Louis of ridder van het Legioen van Eer, mindere kok), cordon(s) sanitaires, crêpe de Chine [g. mv.] en crêpe georgette [g. mv.] met alle 'crème'-variaties (geen mv. - betreft alleen 'crème de') en crêpes suzette [ook: crêpe suzettes].
5. Wist je, dat hij dienstdoet als stadsmarinier? Er staan ditjes en datjes in VD en GB 2014. Sommigen zien liever een doorsnee-Vlaming dan een volbloed Nederlander. Op Driekoningen herdenken we de Drie Koningen – de Wijzen uit het Oosten – en eten we driekoningenbrood. Te duivekater: weer allemaal duivendrek! Hebben [geen n uitspreken] dingetjes altijd nut? Nee, en ook voor gadgets, hebbedingetjes geldt dat maar in beperkte mate. We aten in een eersteklas restaurant. We kregen een eersteklas treinreis in een eersteklas(sen)coupé. U moet 'ecstasy' nu voluit schrijven, zoals u afkortingen (xtc) ook beter kunt uitschrijven. Waar gebruik je een erlenmeyer voor? Een eolusharp is genoemd naar de Romeinse god Aeolus.
6. Zijn ex-temporeredes zijn opmerkelijk te noemen. Dat ewigweibliche leverde Miss Holland bij de Miss Europaverkiezing een
ex-aequoklassering op. De eskimohonden bewaken de eskimohut, de iglo. Waar zit het nulpunt op de Fahrenheitschaal? Die schaatsster en die skiester hebben een latrelatie. De flierefluiter maakte van het fluitenkruid een fluitedingetje om mee te fluiten. We eten vooraf een ganzenleverpasteitje: pâté de foie gras, of zeg maar gewoon 'paté'. Een franciscaner pater hoort thuis in een franciscanenklooster. De francofonie omvat de gezamenlijke Franssprekenden. Met een frietje (een portie frieten) wordt patates frites bedoeld. Met een fulltimebetrekking heb je een fulltime baan. De flapuit schreef vrijuit op de flap-over. Als tussengerecht kregen we gnocchi. Bamis of baafmis: Sint-Bavomis.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten