woensdag 15 juli 2015

0684 Dictee woensdag 15 juli 2015 (1): dictee Ditjes en datjes (46) √

Dictee - dictees [0684] 

Ditjes en datjes (46)

A. De Bijbelse Rubenieten vindt men niet meer terug in VD. 

B. Ruzieverlof wordt kennelijk niet meer verleend. 

C. Lemma's 'rozenhoedje' en 'tientje': VD meldt dat het nu (terecht) toch weer 'klein gloria' wordt. En ook 'drie Weesgegroeten' is niet correct (geen meervoud!). Dat wordt 'driemaal weesgegroetje'. 2020: x bidden = kleine letter, naam gebed = hoofdletter.

D. Het kwartjesblad is verdwenen, de blarenplant (aspidistra) is er nog. 

E. Ook het alternatief 'wilde christusogen' voor de avondkoekoeksbloem is gesneuveld. 

F. De stinknetel heeft het loodje gelegd, de namen ballote en bosandoorn zijn gebleven. 

G. Abraxas (Abrasax) was de gnostische naam voor de jaargod en demiurg (wereldschepper). Zijn naam, waarvan de getalwaarde 365 is, gold als toverwoord en komt daarom vaak op amuletten voor. Ook deze jaargod is niet meer … 

H. In mijn studententijd was ik lid van dispuut met Tibetaanse gewoonten. Daarom betreur ik het dat 'om mani padme hum' niet meer in VD voorkomt … 

I. De lidrus mocht je vroeger ook gewestelijk wel oneet noemen, maar dat mag dus niet meer. 2020: het woord 'oneetbaar' is er nog wel ...

J. In de nieuwe VD ook madagaskarstruisen (ook niet met een c). 

K. De watermunt mag je niet meer paardenpolei of paardenplei noemen! 

L. De schelp van Compostela en het penariepitje zul je niet meer vinden in VD. 

M. De uitdrukking 'point d'argent, point de suisse' staat niet meer in VD, 'geen geld, geen zwitsers' nog wel! 

N. Jammer dat ook 'the proof of the pudding is in the eating' = alleen in de praktische toepassing kan de kwaliteit van iets blijken (spreekwoord) verdwenen is. 2020: is gewoon aanwezig! Zoek bv. op *proof*.

O. De Heilig-Landstichting (bij Nijmegen) is niet meer (althans in VD). 

P. De NTU laat me weten [2015], dat er (uiteraard) een nieuwe TH (Technische Handleiding) komt. Men streeft ernaar deze tegelijk te publiceren met het nieuwe GB, maar kan dat niet garanderen … 

Q. Rad-, roos- en rondvenster mag je van VD geen catharinavenster meer noemen. 

R. Het duizendguldenkruid mag je geen aardgal meer noemen. 

S. De barendneef, Bargoens voor 75 cent, heeft ook de nieuwe VD 2015 niet gehaald. 

T. Met een waalredder werd (Bargoens) iemand van het havenpersoneel aangeduid. Nu niet meer in VD. 

U. VD, zou 'bouquinist' echt met een extra e aan het eind moeten? Ik denk het niet: zoeken naar -nist geeft in de oVD 182 treffers, zoeken op -niste maar 3: bouquiniste, feministe en heterofeministe; die laatste 2 zijn dan ook échte vrouwen. Verder binnen artikelen nog heel veel uitgangen op -niste, maar dat zijn allemaal vrouwelijke vormen van een -nist.

2020: bouquiniste - kennelijk nog geheel Frans. 

 
 

Geen opmerkingen:

Een reactie posten