zondag 22 januari 2017

Dictee zondag 22 jan 2017 (1): dictee Oefendictee januari 2017 (5) [1047]

Dictee - dictees [1047]

Oefendictee januari 2017 (5)

NB Dictee Eede (Zld.) donderdagmiddag 22 juni 2017!

Ongecorrigeerd (gemelde fouten worden in kleur verbeterd) 

1. Ik vind hem een k-vent. Ik zag eerst één Same, later twee Samen. Voor iemand caveren is voor hem in de bres springen. Is dat nou baba ganoush? Welke kleur heeft het babbittmetaal? Een (NL) babylonische spraakverwarring, noemen de Vlamingen een babelse: die kan overal plaatshebben. We zijn getrouwd door een babs en de dokter controleerde recent mijn babinskireflex. Wat is nu een Bacchusfeest zonder bacchusstaf? Leg eens uit: wat houdt Bachten de Kupe in? Wat, bacteriurie? De badvrouw wist dat die badgaste als badgirl te boek stond. Die baggy broek is bagger. Zo'n bag-in-box is toch wel handig. Een kleine baguette is een baguetje. De Antilliaan heeft aan baisait (bijzit). Baithak gana is traditionele Hindoestaanse volks- en dansmuziek. Wat is een balling 's lands? De ballon captif en de foleykatheter, die ken je toch wel? Hoe ziet een kuit eruit bij de ziekte van Erb? Ik raad balneotherapie aan. Het bangkirai is een soort hardhout. Zijn deze coupures nog verzilverbaar bij de Nederlandsche Bank? Hij is een malicieuze bankroetier.

2. Een bansuri is een Indiase dwarsfluit van bamboe. Een banyan is een baniaanboom en een banus beheert een banaat. Je zult maar in een letale lethargie verkeren ... Het schip was te zwaar geladen met bathmetaal en liep in het Nauw van Bath (niet in wdb.) aan de grond. De betekenis van 'tria juncto in uno' (drie in één) is niet helemaal duidelijk: geloof, hoop en liefde? Een paco is een vigogne, een vicuña, een wilde lama. Een gaur [gauwer; rund] en een giaur [gaa-voer; Turkse scheldnaam voor alle niet moslims] moet je – [afko] i.t.t. de moslims – wel goed uit elkaar houden. Fosfonzuur kun je beter fosforigzuur noemen. Hoeveel chimpmannetjes zouden er in de Benelux-landen zijn? Kartonnage is kartonwerk. Het Chinese schaakspel heet xiang qi. Allesverhullend en alles onthullend liggen wel ver uiteen. Zou hier bij afwezigheid van een cordon sanitaire ook een politiekordon opgetreden zijn? Om 'krawkraw' goed te schrijven, moet je wel dagelijks studeren.

3. Je weet toch wel dat je 'kyat' als 'tsjaat' uitspreekt! Klopt dat: een neerlandicus houdt zich bezig met (Nederlandse) land- en volkenkunde? De langstzittende wielrenner kwam langsfietsen. Waar kon je vroeger met lakhs betalen? Deze apenkool kun je verbouwen. Apen hebben zo hun apentrots. De leeggereden cyclist bleek zelfs nog een lazzidebiteur. Blijft lastig: wishful thinking (goed te schrijven). Wat is het verschil tussen licks en riffs? Leiden ze een kwijnend bestaan of lijden ze eraan? In dat land wordt lèse-majesté zwaar bestraft. Heb je dat links-linkse [niet meer in VD] breiwerk nu al af? Loerahs moest je op Java zoeken vroeger. Geef de twee betekenissen van losange. Een machameid is stoer-vrouwelijk (en op haar toekomst voorbereid), vertoont machogedrag en heeft een macho-uiterlijk.

4. De madera komt echt van Madeira! Hij verscheen als een lupus in fabula, een duveltje-uit-een-doosje. De Madoerese was met een Goereese man gehuwd. Enkele woorden op '*ick': adrenaline- en andere kicks, bicyclekick (omhaal), chick (meisje), chopstick (eetstokje), derrick (boortoren), up- en downtics, free kicks, gimmick (zoals de fez van Tommy Cooper), hattrick, lick, limerick, penaltykick, rockchick (rockbitch), selfiestick, sick joke, sidekick, slicks, trick, twitnick, übergeile überchick, USB-stick (ook: usb-stick) en cyberchick. Op '*iff': der kühne Griff (de stoute greep), gitaarriff, mastiff, sheriff, skiff (roeivaartuig), TIFF = formaat voor beeldbestanden, tiff = tagged image file format, tiffbestand en whiff (airshot bij golf).