dinsdag 23 juni 2020

1901 Dictee dinsdag 23 juni 2020 (1) Oefendictee juni 2020 (8) √

Dictee - dictees [1901]

Oefendictee juni 2020 (8)

1. Nieuwe update VD: 388.928 lemma’s (was: 388.830). op bb*: [GB] bbo (belasting op bedrijfsomzetten), bbp (bruto binnenlands product, bbp-groei), bbt (beroeps voor bepaalde tijd, bbt'er), bbl (NL, mbo: beroepsbegeleidende leerweg, NL, vmbo: basisberoepsgerichte leerweg – bbl-opleiding), [VD] bbb-training (buik, billen en benen), bbo (NL: beroepsbegeleidend onderwijs, BE: buitengewoon basisonderwijs), BBQ, BBQ’en, BBQ-accessoires, op cc*: [GB] cc'en, cc'de, ge-cc'd, [VD] CCU (coronary care unit, hartbewakingseenheid), CCO (chief commercial officer, directeur verkoop), CCD (colony collapse disorder verdwijnziekte – bijen), op DD*: [GB] dienstdoend (dd.) en ddos-aanval, [VD] DDR-nostalgie, D-dur, DDT (dichloordifenyltrichloorethaan), DDD (van cd’s: digitaal opgenomen, digitaal gemixt, digitaal op de cd-master vastgelegd, bnw.), D-dag, D-day en ostalgie naar de DDR.

2. Op ff*: [GB] niks, [VD] ff (fortissimo, sms-taal: effen) en fff (fortississimo), op gg*: [GB] ggo(-gewas) [genetisch gemodificeerd organisme = ggm = gmo), ggz(-instelling) [geestelijke gezondheidszorg], [VD] g.g.d. = grootste gemene deler (vgl. k.g.v.), GG en GD, (vero:) GGD en gg = gouverneur-generaal, op hh*: [GB] niks, [VD] hhs, hogere hotelschool en HHS = Haagse Hogeschool, op jj*: [GB] jji = justitiële jeugdinrichting, [VD] verder niks, op kk*: [GB] niks, [VD] k.k. = kosten koper, KKK = Ku Klux Klan, k-karweitje en k-klus, op ll*: [GB] Lloyd’s-lid, [VD] ll. = leerling en lln. = leerlingen, llano en llanero, lls = lagere landbouwschool, LLW (leerlingwezen, fout VD (L) ook bij l.o.k. fout!), op mm*: [GB] mm en mmm, mms-leerling en mms'en, [VD] diversen, w.o. mmt = mobiel medisch team. Je zegt het: de dood is the debt which cancels all others, de schuld die alle andere delgt. Die stad werd ooit platgegooid.

3. Op nn*: [GB] N.N. (nomen nescio), [VD], je kent ze: N-nitrosobenzylamine en N-nitrosodimethylamine. Op pp*: [GB] ppi = pixels per inch, ppm = parts per million, ppo = puur plantaardige olie en pps(-project) [publiek-private samenwerking], [VD] ppb = parts per billion [Am. billion = ons miljard – en niet biljoen dus], ppp = pianissisimo, PPP = Triple P = people, planet, profit en PPPS = postpostpostscriptum (naschrift na een naschrift na een naschrift), met qq*: q.q. = qualitate qua, ambtshalve, met rr*: [GB] rrrt, [VD] r.r. = reservatis reservandis, onder het nodige voorbehoud, RRC = regionaal recherchecommando, rRNA (chemie) ribosoom-RNA, rinorragie is een bloedneus, met ss*: [GB] sst, [VD] SSD = solid state disk, ssg = stedelijke scholengemeenschap en SSI = small scale integration (computerchips).

4. Met tt*: [GB] t-tag, [VD] ttb-dag (trein, tram, bus), een T-trein is een toeristentrein en een T-truitje = een T-shirt, met vv*: [GB] vvtv = voorwaardelijke vergunning tot verblijf, [VD] een VvE (fout VD) is een Vereniging van Eigenaren – zie VvE-participant, VVN = (historisch) Veilig Verkeer Nederland (thans: 3VO), VVSOP = very, very superior old pale, VVV = Vereniging voor Vreemdelingenverkeer, met ww*: [GB] ww. = werkwoord, www-winkelen (= webwinkelen – www = world wide web), [VD] WW = Werkloosheidswet (daarin zit een WW'er) en Wegenwacht, WWB = Wet Werk en Bijstand (2004), WW-draad = whitworthschroefdraad en Wwz = in NL: Wet werk en zekerheid [fout VD], met xx* [GB, VD] maten L, XL, XXL, XXXL (extra extra extra large), S, XS, XXS en XXXS (S = small), XXL-truck en xxx (kusjes of seksextensie), met yy*: [GB, VD] niks, met zz*: [GB] zzp-pool [zelfstandige zonder personeel – zzp'er], [VD] zz = zeer zeldzaam [zzz = uiterst ...], zza = zelfzorgarrangement en zzz [tussenwerpsel] = nabootsend geluid van zoemen.

5. T1, T2 en T3 zijn in hiërarchie de trainers. Tantaal, tantalum, tantalium heeft als symbool Ta (metaal, atoomnummer 73). Een TA is een technologyassessment, een aspectenonderzoek (onderzoek naar de maatschappelijke gevolgen van technologische vernieuwingen en de invoering daarvan). Een ouwe taaie heeft een volle smaak. De taaislijmziekte heet ook CF, cystische fibrose, mucoviscidose of cystic fibrosis. Een taalbank is een corpus. Taaltuinier klinkt aardiger dan taalnazi (een afschuwelijk woord). Daartussenin liggen taalvitter en taalzifter. Die is er niet meer: de tabagie als openbare rookgelegenheid. Een tabakskomfoor bood veel comfort. Een tabbetje is een eiland in een rivier (SR). Picanha (vlees voor de BBQ) staat nog niet in VD. Een tabby is een kat met cyperse tekening. Een tabla is een dubbele trom.

6. Een tabieltje is een phablet (tablet + mobieltje). Tabes (dorsalis) is ruggenmergtering. Het Tabernakelfeest (BE) is het Loofhuttenfeest. Zij tabernakelen nog bij haar schoonouders. Voor VD is taboulé een taboewoord, voor GB niet (naast: tabouleh). Het woord ‘tabtop’ komt van tablet + laptop. Voor haar was het beslist niet tacheles. Tactel wordt toegepast in sportkleding. Tada! De winnaar is … De meeste delen waren nog intact. Een tafa is een penseelstaartbuidelmuis. Op de Filipijnen wordt nog Tagalog gesproken. Een tagcloud is een woordenwolk. Taghoet [taa-goet] is de benaming voor personen en instanties die (wereldlijke) macht of invloed (willen) uitoefenen die fundamentalistische moslims aan Allah toeschrijven. Een taifoen is een tyfoon (wervelstorm), maar een taikoen (titel van shogun) is geen tycoon ((Amerikaanse) industriële topfiguur = magnaat). Taikiken is gebaseerd op tai chi. Tailgaten is zonder betalen naar binnen glippen (bv. door een poortje). Taino is een indianentaal, gesproken in
Zuid-Amerika. Een taki of takkie is een praatje (‘
talk’).


7. Takbir is de verheerlijking van Allah via ‘Allahoe akbar’. Een takfiri mag na de takfir van kafirs (kufar) hen doden. Takteren is de maat slaan. Taktak, ertegenaan! Eén taleb of talib, maar meerdere taliban. Talio is vergelding. Talliet(s) of talles (geen mv.) hebben tsietsiet (mv., gedenkkwasten – ook tsitses, geen mv.) aan de 4 hoeken. Hij las het in zijn eigen talmoed. Een tamarau is een dwergbuffel en tamari is sojasaus. Ze wonnen tam arte quam Marte [slimmigheden, geweld – Mars] (vgl.: tam Marte quam Mercurio – handel – en tam Marte quam Minerva – wijsheid, kennis). In een tamezaan kan 16 l wijn (naar: dame-jeanne, dameraan, demi-john). Een tamboer-majoor is een tambour-maître. De tamponziekte is het toxischeshocksyndroom. ‘Tandenvijlen’ en ‘tandenkrijgen’ kennen alleen de onbepaalde wijs. Best lastig: het woord Tanganyikaan. Tant pis: het zij zo.

8. Tant mieux: des te beter. Over de doden niets dan goeds: nil nisi bene of de mortuis nil nisi bene. Hij vaart blind op de tao van de liefde (het geschrift ‘Tao Te King’ is van Lao Tse). Taolu [tau-loe] is een Chinese sport (schijngevecht met denkbeeldige tegenstander). Taotjo [tau-tsjoo] is pasta van gefermenteerde sojabonen. Na de taptoe gaat de tap toe: er staat dan niemand meer achter de tap. Tapestry [tèh-puh-strie] is een sterke, geweven stof. Een tapper werkte [historisch] in de TAP (Regeling Tijdelijke Arbeidsplaatsen). Een tapu [oe] is een amulet. In Ieper(en) zijn ze dol op taptjesvlees. Een taqiyah is een moslimgebedskapje. Een tarateyketting (SR) is een zekere halsketting. Hij spreidt royaal zijn tardiviteit tentoon. De Nederlandse Tariefwet gaat over in- en uitvoer. Tarifit is de in de Rif gesproken variant van het Berbers (= Riffijns). Tarp(aulin) is schaduwdoek. Voor mij graag tarte tatin, voor haar graag een tartelette. Daar is die tarzan weer met zijn tarzankreet.
 


Geen opmerkingen:

Een reactie posten