Dictee - dictees [0249]
Woordenboek der Nederlandsche Taal (bron: Wikipedia)
1. Het Woordenboek der Nederlandsche Taal, kortweg
WNT, is een historisch woordenboek dat de Nederlandse woorden vanaf 1500
beschrijft en is het grootste woordenboek ter wereld. De eerste aflevering werd
in 1864 gepubliceerd, de laatste op 16 juni 1998. Geteld vanaf 1851 is er door
vijf generaties aan gewerkt. In 2001 verschenen nog drie delen Aanvullingen met
nog niet eerder in het WNT behandelde, vooral 20e-eeuwse woorden. Het complete
WNT bestaat dus uit 43 banden, die bij elkaar zo'n drie meter ruimte in een
boekenkast vragen. Alle delen zijn ook in facsimile uitgegeven, in 1995 is een
cd-rom door uitgever AND op de markt gebracht.
2. De WNT-informatie was voor de
productie van de cd-rom in India overgetikt door personen die de Nederlandse
taal niet machtig waren. Door een methode van typen en controletypen werd een
onwaarschijnlijk laag foutenpercentage gehaald. Door deze actie is het WNT ook
online raadpleegbaar. De ongeveer 1.700.000 citaten, die inmiddels voor meer
dan de helft ook van een datering zijn voorzien, vertegenwoordigen het
geschreven Nederlands van vijf eeuwen. Het WNT beschrijft de betekenis en
geschiedenis van honderdduizenden bekende en onbekende woorden, jonge woorden
en zeer oude woorden. Het WNT behandelt ongeveer 400.000 trefwoorden waarvan
zo'n 95.000 hoofdtrefwoorden, verdeeld over 98.510 kolommen (49.255 pagina’s),
inclusief de Aanvullingen. Opmerkelijk is dat het WNT in zijn geheel – dus ook
de recentste afleveringen – is opgesteld in de in 1863 gepubliceerde spelling
van De Vries en Te Winkel. Deze werd speciaal voor het WNT ontworpen. Er is
gratis een online versie van het WNT beschikbaar.
3. Om het woordenboek beter
toegankelijk en gemakkelijker raadpleegbaar te maken is de structuur van de
woordenboekartikelen in- en uitklapbaar gemaakt, zodat niet steeds de complete
tekst doorgelezen hoeft te worden. Ook de citatenblokken kunnen naar believen
worden bekeken. Alle subtrefwoorden zijn doorzoekbaar gemaakt en aan de
trefwoorden in de spelling De Vries/Te Winkel uit 1863 (mensch, photo) is een
equivalent toegevoegd in de huidige spelling (mens, foto). Ook zijn er
koppelingen aangebracht die aan de trefwoorden informatie uit andere bronnen
koppelen. Hierbij horen o.a. de taalkaarten uit de Taalatlas van Kloeke,
etymologische informatie uit het Etymologisch woordenboek van het Nederlands,
informatie over het Afrikaans en afbeeldingen van planten en dieren.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten