donderdag 21 mei 2015

0641 Dictee donderdag 21 mei 2015 (1): Groot Dictee Haaksbergen 2015 √ x

Dictee - dictees [0641]

Groot Dictee Haaksbergen 20 mei 2015

Water

1. Of hij nu verslaafd is aan Schotse whisky's of de verrukkelijkste
XO-cognac [extra old], dan wel aan de meest onappetijtelijke spiritualiën, homo sapiens, van de allerrijkste, in chique Château Lafite [internet] badende patjepeeër tot de zich in het geheel niet wassende clochard, gedijt au fond het best bij niet-vervuild water (dus niet de amoebedysenterie, diarree, eczeem of, nog erger, Guinese [van Guinea, niet Guinee] wormen veroorzakende variëteit). NB Gebruikelijker: guineaworm.

2. Uiteindelijk vind je diwaterstofoxide
(H2O), zoals de officiële nomenclatuur luidt, in vrijwel alle liquiditeiten, en natuurlijk in al wat leeft. Van de schermbloemigen – onder andere belichaamd door het fluitenkruid, het beverneltorkruid, de reuzenberenklauw en vanzelfsprekend karwij en komijn – tot zoölogische verschijningsvormen als mandarijneenden, jan-van-genten [ook:
jan-van-gents
] en aloude coelacanten [grote, primitieve beenvis].

3. Vooral de scarabeeën, endemisch dan wel exogeen, met hun vervaarlijke maxillaire palpen en hun exoskelet van chitine, bevatten onvermoede kwantiteiten
H2O. Maar zelfs antropomorfe individuen als centauren, zeemeerminnen en -mannen, harpijen en sfinxen zijn zonder water niet wel denkbaar.

4. Hoe het er bij mythische, dikwijls monstrueuze (en evenzeer malicieuze) specimens (specimina) aan toegaat – sirenen, chimaera's, Scylla, hydra, en zelfs de Bijbelse en islamitische godmensen [met de islam erbij geen G] – laat zich nauwelijks becijferen.

5. De grootste concentraties water vinden we uiteraard in de wereldzeeën, onmetelijke oppervlakten, eens kristalhelder maar razendsnel afglijdend tot een plasticsoepachtige substantie, die we gerust als een uit de klauwen gelopen zootje mogen determineren. Paradijselijke stranden zijn anno hodie bedekt met een plastic puree, de excrementen van een crescendomaatschappij.

6. In een land als Sri Lanka vindt men exotische stranden in groten getale, waar decadente toeristen zich laven aan exorbitante drankjes zoals grand marnier [VD Wiki] en cointreau [idem], luttele jaren na de allesverwoestende [GB/VD] tsunami. In het binnenland echter heersen armoede en een nijpend gebrek aan hygiënisch verantwoord water. Daarvoor maakt u dit dictee.

 

 

 

 
 

woensdag 20 mei 2015

0640 Dictee woensdag 20 mei 2015 (3): Oefendictee 835 (deel 3 van 3) √ x

Dictee - dictees [0640]

Oefendictee 835 (deel 3 van 3)

Dictee 835, alinea 7 t/m 10.

7. Dat slecht zien is passager [voorbijgaand, pah-saa-zjee - verbogen vorm passagère]. Bij het schermen zie je soms een hele passeserie
[+ n/s, uitval]. Over de autoweg liep een passerelle [geen 'luh' uitspreken]. Wat hebben een passe-vite [zeef] en de passe-temps [tijdverdrijf], wat een passevolant [maakt getal vol, maar hoort niet bij de troep] niet heeft? Bedoeld was: het koppelteken! Het diaconicum en de prothesis, de kleine vierkante of halfronde ruimten aan weerszijden van de altaarnis van een vroegchristelijke of Byzantijnse kerk, soms met een verdieping, vormen de pastophoria. Ook deze heiden is past praying for [verloren]. Uniformen hebben vaak een pattentoevoeging [pat, patje]. Deze patch [voor fout in computerprogramma] heeft een bekende programmabug verholpen. Een patiencer patiencet. Wie kent het pottenbakkerspatois? Je bent een patjakker van een patjepeeër. Zo'n vadermoordenaar pleegt echt geen patricide. Lekker, zo'n pauillacje [wijn]. Een blinde vink [slavink] is een paupiëtte
['tuh' uitspreken]. Hij hangt het pausje [aanmatigende geleerde] uit. De pax Dei is de godsvrede.

8. Hij hangt het p.-c.-gedachtegoed [prot.-chr. - pro­tes­tants-chris­te­lijk] aan. Hij lijkt nobel, maar doet het louter pecuniae causa [om het geld]. Bij een pede poena claudo [straf die laat op de misdaad volgt] krijg je vaak strafvermindering. Jullie slapen in de mansardekamer. Een dessertje met marsala [dessertwijn West-Sicilië] graag! In zo'n krachtenveld kom je algauw krachteloos over. Je zult wel de pee (p) inhebben, dat die kruiden zo pedis [puh-dihs - uitspraak! - heet] zijn. Een peeling wordt ook scrub genoemd. Ik houd het maar bij mijn peergroup [ie] (groep soortgenoten). Ik moest aan Pegasus
(het Grote Paard) denken, toen ik mijn Pegasus besteeg [ging dichten]. Peigere [bedorven] vis kun je niet eten, gepeigerde [een natuurlijke dood gestorven] schapen wel. Wist je, dat Pehlevi ook wel Pahlavi
[taal
Mid­del­per­zi­sche zoroastri­sche li­t(t)e­ra­tuur - doe in dictee 1 t] genoemd wordt? 'Deerne' is een pejoratief voor 'meisje'. In Peking, vindplaats van de pekingmens, zie je veel Pekinezen lopen met een pekinees [hond - dwergspioen]. 'Bentisch', is een synoniem van 'pelagisch' [m.b.t. diepzee, diepe zee, zeebodem]. Wat zijn pegasessen voor gymtoestellen? Afgeleid van het paard.

9. Kun je pêle-mêle vergelijken met tex-mex? Nee, en tex-mex is alleen znw. Haar pelerientje [VD ook: pelerinetje] is kletsnat. In een pelleterie kun je pelterij kopen. Ik heb weleens pencee [gebak] gehad met een pensee [viooltje] erop. Mijn pen(nen)vrienden zitten bij de PEN-club
[In­ter­na­ti­o­nal As­so­ci­a­ti­on of Poets, Play­wrights, Es­say­ists, Edi­tors and No­ve­lists], mijn visvrienden bij de VARA [Ver­eni­ging van
Ar­bei­ders-ra­dio­ama­teurs]. Hij zweert bij penny dreadfuls [goed­ko­pe hor­ror­ro­man = stui­vers­ro­man]. Ze kan niet met geld omgaan en is penny wise, pound foolish. De Pepsi-Colafles was gauw leeg, de
coca-colafles niet. Het kan verkeren in VD, dat naast peperoni
(onrijpe Spaanse peper) nu ook pepperoni (pikante salami) kent
[net als GB]. Zeg het nu eens sans ambages [zonder omslag]. Ik wil graag per cassa [contant] betalen. Per consequentiam is gewoon bijgevolg. Bij vogelgriep [H5N1, H1N1 bij varkens en evt. mens] kan een cytokinestorm [overreactie van het immuunsysteem]  optreden. Hij lijdt niet aan kapperseczeem, maar aan het fragiele-X-syndroom
[man: verstandelijke handicap, etc.]. Is er verband tussen trojka
[rijtuig, ook: driemanschap] en perestrojka [her­vor­mings­po­li­tiek
in de Sov­jet-Unie(1985-1990)
]? Kennelijk niet. Pericarditis is ontsteking van het hartzakje. In deze perikoop [fragment H. Schrift] komt 'periscoop' niet voor. Een peremptoire [oor] [uiterste] termijn kan niet verlengd worden.

10. De uitdrukking 'perinde ac si cadaver' verwijst naar kadaverdiscipline. Met timesharing wordt gewoon periode-eigendom bedoeld [bv. van vakantieappartement]. Een peristyle of peristilium is een zuilengang. Wat houdt de perkenwet, de tweede wet van Kepler, in? Hij leidt thans Soemerische opgravingen. Waar heb je die sodaoplossing voor nodig? Standje 69: soixante-neuf. Mijn bank is solider [ook: solieder!] dan soliedst. Mooi sonetto! Sofisticeren van wijn met suiker is een sophisticated procedé. De Sont [Denemarken, Zweden] is een voorbeeld van een sond [zeestraat]. Hij is een
soi-disant [zogenaamd] putschtsaar. Hoe spreek je 'sovereign'
[soh-vuh-rihn] uit? Wie zou ik moeten soupçonneren [verdenken, met soupçon] ? Ze zullen vast wel veel spraak maken. We denken dan aan de spraakmakende gemeente, de opinieleiders.

 
 

0639 Dictee woensdag 20 mei 2015 (2): Oefendictee 835 (deel 2 van 3) √ x

Dictee - dictees [0639]

Oefendictee 835 (deel 2 van 3)

Dictee 835, alinea 4 t/m 6.

4. De parafencultuur (bureaucratie) is er een van de burosaurussen. Hij had z'n mooiste parade-uniform aangetrokken. Met roesmiddelen is een paradise-by-the-dashboardlight slechts een passager, transitorisch, paradis artificiel. Een paralyser is een stroomstok
(enige, ook geen woorden op '*yzer'). Ook: appetizer, atomizer, digitizer, equalizer, organizer, plasticizer, professional organizer, synthesizer, sanitizer (zeep of gel), tranquillizer en womanizer. Met '*iser': sadder-and-wiser (ook: but), franchiser, economiser en merchandiser. Een paramour is een minnaar (minnares). Je zult die paralogie [dwaling, denkstoornis] moeten toegeven. De sterren paraisseerden [verschijnen], eerst een voor een, toen volgden er duizenden, men telt ze geen. Gelieve niet te panikeren. Pannegies is oorspronkelijk een Veluws stoofgerecht met lamsvlees. Bij een pantocratie [alleenheerschappij] zit iedereen onder de pantoffel.

5. Hallali [kreet jagers over tot staan gebracht hert], raak geschoten met een raakschot! De avond waarop ze groot slem behaalden, ontaardde in een ware slemppartij. Heeft de Belgische regering spijt van die snel-Belgwet? Met wat stuff wordt een snuffmovie al gauw een ware tearjerker. Deze snelwerkende medicijnen leiden tot snel veranderend gedrag. Zo'n slecht geschilderd doek over een sledetocht met een flinke gesleede [ww. sleeën, ook: geslede, ww. sleden] afstand raakt natuurlijk in zo'n slechtlopende galerie slecht verkocht. Voor het slapengaan moet je liever geen slashermovie kijken waarin ze slaags raken. De kinderen hadden smoddenlapjes om met een smoddekop erop. Na het debacle kreeg hij smartengeld en een smartelijk smakkerdje van de buuf. Hij is sociaalkritisch en bevlogen. 

6. Een parathormoon is een parathyreoïd hormoon (PTH, vanuit bijschildklier). Paratroepers komen/kunnen vaak onverwacht uit de lucht vallen. De twee presidentskandidaten vormden een par bene comparatum [aan elkaar gewaagd tweetal]. Parboiled [snelkokend] en hard-boiled [keihard, ongevoelig]: meer van die vormen met *boiled zijn er niet. De Parcen zijn de drie schikgodinnen Clotho, Lachesis en Atropos. Hij wilde parfait-amour [rode likeur], zij parfait au café
[koffie-ijs]. Het Parisch marmer komt van Paros. Een parishkerk [Engels: parochie] staat noch in VD, noch in Parijs. Parmezaanse kaas of parmezaan wordt ook wel parmigiano genoemd. Deze tekst is geparset door te parseren [syntactisch ontleden]. Die parttimedominee [ook: parttime dominee] heeft een parti-pris [vooringenomenheid] tegen paganisten [heidenen]. Een zeker Indisch gebouw wordt pasanggrahan genoemd. De pashmina komt van de wol van de kasjmiergeit. Passacaglia heet in de ene betekenis [muziekstuk] ook passacaille,
in de andere [oude dans op die muziek] ook chaconne.

 


0638 Dictee woensdag 20 mei 2015 (1): Oefendictee 835 (deel 1 van 3) √ x

Dictee - dictees [0638]

Oefendictee 835 (deel 1 van 3)

Dictee 835, alinea 1 t/m 3.

1. Een sicav is een beleggingsmaatschappij. Shoyu is dunne sojasaus uit Japan. Ze probeerden een simulacre [schijnbeeld] van hem neer te zetten. Ik wil mijn handen liever vrijhouden. Dat geheime vakje kan vast open. Die politicus canvast open en bloot. Wat authentiek is, kan geauthenticeerd worden. Met de linkerhand, sinistra, afkorting s. of sin.; met de rechterhand is destra (d.), in het Frans main droite
(d., antoniem: main gauche, g.). De mainport werd bij wijze van coup de main [bij verrassing] ingenomen. Hij is erg sinofoob [China]. Op Sint-Steven eet Steven graag een steven [kerstbrood]. In het
Sint-Jansevangelie zal het sint-jansschot toch wel niet genoemd worden? Die vrouw droeg als jakje een sjek [loshangend vrouwenjasje]. Hij kon met opgeheven hoofd, salvo jure et honore (s.j. et h.), met behoud van recht en eer, vertrekken. Hij had sjalotjes
[ui, sauslook] in zijn sjakootje [militair hoofddeksel] gedaan. Een sjappietouwer is een baliekluiver.

2. Sjarriewarrie is havenarbeidersgereedschap. Er is maar één echte Zwarte Piet, die andere zwarte pieten lopen er voor Piet Snot bij. Ja, maar bedoel je de thermometer van Celsius, Fahrenheit, Réaumur of de sixthermometer (ook wel maximum-minimumthermometer genoemd)? Een rauwariër eet alleen raw food. Op sabbat komt die sjikse altijd. Op die dodelijke sjlemazzel [pech] volgde de sjivve [rouwperiode 7 dagen, ook: sjiva]. Een s(j)ikkere [beschonken - maar ook: duizelig, draaierig ...] siksiyuru (zingende cicade), kom nou … Hij dreigde van het padje te raken, maar slaagde erin zijn paadje schoon te vegen. Daar (in Tonga) kun je met pa'anga's betalen [TOP]. Pace tua - met uw permissie - persisteer ik hierin. Churchill, pace tanti nominis (ook: viri) [met alle verschuldigde eerbied]. Hij is zo lomp als een pachyderme [dikhuidig] olifant. Wat is het verschil tussen een packet- [bakkie + computer en modem] en een pocketradio [zakradio]? Ze zijn onder pacta dotalia [huwelijkse voorwaarden - hv] gehuwd. Komen alle paddy's uit Ierland? Ja.

3. Paeans zijn overwinningsliederen. Een pager [pee-dzjuhr] kan piepen. Hij is een luis in de pels, een pain in the ass. Het is weer pais [vaste uitdrukking, anders ook peis] en vree tussen die twee. Zullen we nog een paitje [jenevertje] pakken? Pakfong is nieuwzilver. De vorst werd gepalankijnd [op draagstoel verplaatsen]. Een paleobotanicus is een fossieleplantenkenner. Dat wist je toch wel: palladiaans is à la Palladio. Het PAL-plussyteem is heel geraffineerd (de suiker ook erg). Dat bekt toch niet, zo'n pancake? Mocht je van de panghoeloe [directeur moskee] die pangolin [schubdier] wel verorberen? Een panopticum is een wassenbeeldenmuseumpje. Tijl Uilenspiegel was een panurgisch [schelms, doortrapt] persoon. Een papalist [paus hoogste gezag] is de tegenhanger van een conciliarist [concilie staat boven de paus]. Niet uit elkaar te houden: papier collé [collage] en papier-maché [deeg, 'aaneen', streepje dus]. Die libellensoort werd par accident ontdekt, net als dat kunstmatige chemische element. Bij de paraclub wordt veel parachutegesprongen.

 
 

zondag 17 mei 2015

0637 Dictee zondag 17 mei 2015 (3): Oefendictee 834 (deel 3 van 3) √ x

Dictee - dictees [0637]

Oefendictee 834 (deel 3 van 3)

Dictee 834, alinea 7 t/m 10.

7. Wat klinkt er vromer: salve of ave? En wat roomser? Een rajneeshie (of sannyasin) is naar Bhagwan Sri Rajneesh genoemd. Hij valt op tache-de-beautédraagsters [tache de beauté]. Mijd zo'n rajapsheuvel [termiet] als de pest! Nou, santé, santjes, hoor! Het sansculottegroepje bestond deels uit culottedragers, maar ze hadden allemaal veel culot [lef]. 'Mea culpa' is gewoon een deftige uitdrukking voor 'sorry'. De fado drukt saudade uit (en de roker een sigaret). Hoe meer saucisses de Boulogne, hoe liever! Scats zijn gezongen betekenisloze reeksen lettergrepen (zoals heybaberiebah). Sommige boulevardbladjournalisten lijden aan scandalitis. Wanneer was die ladies' night ook alweer [bijeenkomst van lady's]? De scag [heroïne] was in het scagliola [geen g uitspreken] (imitatiemarmer) verstopt. Een Savooiaard komt uit Savoie. Een sapotilleboom wordt ook
sawoe-manila genoemd, denk aan manillatabak.

8. In het holst van de nacht duelleerden ze op het scherp van de snede. Ook de joden hebben hun schriftgeleerden. De shotter shotte [zelfinjectie verdovende middelen]. Je zult maar aan scatologie
[liefde uitwerpselen] lijden. Zij schaften een mooi servies aan, waarmee ze later schaftten. Is het nu schluss met die schmalz
[sentimentele muziek] van die schmiere [rondtrekkende troep toneelspelers]? Na het snorkelen dronken we een schnaps [GB, VD ook: snaps], terwijl onze schnauzer toekeek. Een Schriftgelovige is wars van Schriftvervalsing. Die schroodbeitel kan wel op de schroothoop. Zijn die studenten weer aan het soggen [studieontwijkend gedrag - vgl. conflictontwijkend]? In een 4 havoklas zitten 4-havoërs en een 65-plusser heeft een
65 pluskaart. Het bal musette [geen 'tuh' uitspreken] werd in de
bal-musettetent gehouden. De oudpapier- en oudijzerhandel bekommert zich om oud papier en oud ijzer. De zalm zat in een sneetje prosciutto [Ita­li­aan­se ge­krui­de, ge­pe­kel­de en ver­vol­gens lang­du­rig
ge­rijp­te ach­ter­ham
]. De ene zoïlus is nog erger vitter dan de andere. Of wellicht fitter dan de ander?

9. Met een tackle tackel je, met een scrambler scrambel je en met een dribbel dribbel je. O ja, en bij scrabble scrabbel je. Een krantenscoop [opvallend bericht] kan een behoorlijke scope [reikwijdte] hebben. De scolopenders [familie van duizendpoten] vochten om de achteloos weggegooide scone [rond broodje]. Er zijn 4 jaargetijden, scilicet
[sc., nl.] lente, zomer, herfst en winter. De sacherijn [ook: chagrijn] was gekleed in chagrijnleer, zijn vrouw echter in blauw-witte seersucker [uitspraak!]. Het secreet viel voor zijn seductie [verleiding] met de seduisante [verleidelijke] seedling [grote zure appel]. Ze wilden een secondopiniononderzoek [second opinion] naar het secondhandbric-à-brac. Senescentie [veroudering] klinkt risicovoller dan senectus [ouderdom zonder gedachte aan gebreken]. Sellotape kan het best in cellofaan verpakt worden. Je kunt liever niet van Scylla in Charybdis komen: beter kun je ertussendoor varen! Ze brouwen hun eigen secce [droog] sektesekt. Sereh [uitspraak - 2 x éh] is citroengras. Een serac is een ijskegel (stuk gletsjer).

10. Septikemie is bloedvergiftiging. Jeroen speelt graag met dinky toys en minisepoys [soldaat(je)]. Die sepulcrale [graven of grafmonumenten betreffend] heffingen vallen rauw op mijn dak. Die sergeant-een met een sergen voering in zijn jas, slikt veel seresta [kalmeringsmiddel]. Hebben jullie ook al last van die seven-year itch? De serreplant stond onder het serowsschilderij, waarop Japanse gemzen te zien waren. Zij houdt van sévère [streng] kunst. De seropositief bezat nogal wat zerobonds. 's Heren wegen zijn vaak ondoorgrondelijk, 's heren wegen vaak onbegaanbaar. Ze gooide shanty over Geerts geshampoode haar. Het sigmoïd [S-vormig deel dikke darm, sigma romanum] is sigmoïde [S-vormig, dat is ook het cijfer vijf (5)]. Die Siënese uit Siena heeft een sideraal [de sterren betreffend] bijgeloof.

 
 

0636 Dictee zondag 17 mei 2015 (2): Oefendictee 834 (deel 2 van 3) √ x

Dictee - dictees [0636]

Oefendictee 834 (deel 2 van 3)

Dictee 834, alinea 4 t/m 6.

4. Verder: Plat-New Yorks, filomeel of filomele (mv. n) = nachtegaal, quelea (musgrote vogel uit de Afrikaanse savannen), aepyornis (uitgestorven reuzenvogel van Madagaskar), ichtyosaurus (geslacht van reptielen uit het mesozoïcum, synoniem: vishagedis), neanderthaler (lid van het prehistorisch mensenras waarvan in het Neandertal voor het eerst fossiele overblijfselen zijn gevonden), creutzfeldt-jakobsyndroom (CJD - disease, verwant met gekkekoeienziekte [BSE - boviene spongiforme encefalitis], scrapie en kuru), fasciitis (ontsteking van het bindweefselvlies), eensgegeten haver (zoek maar op - paardenmest), traag stromende rivieren, panta rhei (alle dingen veranderen voortdurend, alles is steeds in wording, alles stroomt, Heraclitus), kat zonder oren (katschip), eiker
(ook een schip) en trijzelmolen (wanmolen, thans verdwenen uit VD).

5. En ook nog: yquem (een witte bordeauxwijn), coquilles
Saint-Jacques (jakobsschelpen), heitjespiejijzers (kwartjesvinder, (handel) kleine scharrelaar, klaploper), Randstedelingen,
burn-outachtig, chronischevermoeidheidssyndroom (CVS - VD/GB), daiquirietjes (cocktail van rum, citroensap, vruchtensuiker en geklopt ijs), over-'t-ij-kijkertjes (borrel met kop erop), pre-existent
(vóór iets anders bestaand), chrestomathie (bloemlezing),
mise au point (het zuiver stellen van een kwestie, het vaststellen van de juiste stand van zaken), koekoeksspog [wel: adderspog, kikkerspog, lentespog], thortveitiet, aloë's en aloëetjes, crustaceeën (schaaldieren), links-links breiwerk [niet meer in VD], gestrest [de stress], antonpieckachtige en cilicium (haren boetekleed en niet: chemisch element = silicium).

6. Saintes nitouches zijn kruidjes-roer-mij-niet [in GB ook: me, ook: kruidje-roer-mij-nieten]. We hoorden het 'salam aleikum' (vrede zij met u), gevolgd door 'wa-aleikum as-salam' (ook met u zij de vrede). Die sujetten stalen daarstraks sajetten kousen, of waren het boratten (bratten) kousen? Hebben ze ook nog bratten [ook: boratten] sajetten [rubberbal kolfspel] meegenomen? Het feestje was sans cérémonie [ongedwongen]. Die san mazzo's [zoete flestomaat = langwerpig] hebben wel heel weinig pitjes. Een saniet is een schuldenaar. Wat is nu eigenlijk het verschil tussen sanguine [gwie - roodkrijt - ook: sanguinisch!] en consanguien [gwie - verwant in den bloede -
vgl. consanguiniteit
]? Het zijn niet de Samnieten (Samnitische inwoners van Samnium) die veel samos drinken, maar de Samiërs met hun Samische gewoontedrinken. De Sardijnen smulden van de sardijnen [verse sprot]. Zij heeft Sara gezien, maar ook sarasara's [garnaal]  En daar ging de dingdong. Met sardonisch genoegen deed ze mijn opponent een sardonyxjuweel cadeau (onyx uit Sardis).

 
 

0635 Dictee zondag 17 mei 2015 (1): Oefendictee 834 (deel 1 van 3) √ x

Dictee - dictees [0635]

Oefendictee 834 (deel 1 van 3)

Dictee 834, alinea 1 t/m 3.

1. Echt waar: de sikh had een heiligedag [kale plek], niet in zijn
henri-quatre, maar in zijn goatee. Wat is 'qi dao' ? Tibetaanse meditatietechniek. Is rosemetaal [legering] roze? Vast niet. Roselle
[luh uitspreken] wordt voor de vezels gekweekt. Ze heeft een rouxtje op het vlees gedaan. Je kunt hem gerust rousseauïaans sentimenteel noemen. De gravinnen waren op ramkoers: die rouees hebben flink huisgehouden. We speelden rummikub [VD, merk]. De ruisdaellucht kun je niet inademen, wel bekijken. Hij spaart rufiyaas [Malediven, MVR]. Zou Rubens, als hij een appeltje met iemand te schillen had, weleens een karamelappel geschild hebben? Die keuken heeft een rvs aanrecht (rvs-aanrecht) [roestvrijstalenresp. roestvrij staal].
West-Afrikanen zullen weleens de grote sabar (trommel - term uit het Wolof) slaan. Was dat in het saalien of in het eemien? Als je een idolate fan van een ster bent, doe je dan aan sabaeïsme (sterrenverering)? Nee, niet die! Die persoon is een vileine sacristein [koster].

2. Ze adviseerde me erachteraan te gaan. De muziek kwam voorbij: de kinderen zijn erachteraan gegaan. Ze betaalde met een 2 euromunt (twee-euromunt). Er werd allerwegen gemopperd, deswege besloot men de maatregel terug te draaien. Wat was [Athene] toen ongeveer de efebenleeftijd? 18-20 jaar. In welke Aldi-winkel heb je dat gekocht? Denk ook aan: aldisering, blokkerisering, verblokkering, mcdonaldisering. Er is kadaifi (kataifi - Grieks zoet gebak) bij de koffie. En toen kwam de langverbeide ontknoping. De Heren Zeventien [bewindhebbers Oost-Indische Compagnie, OIC] hadden dat verordonneerd. Voor thuiszorg moet je bij het Wmo-loket
[Wet maat­schap­pe­lij­ke on­der­steu­ning] zijn. Ziehier, ziedaar, kijk overal! Zij is kortzichtig, maar niet bijziend. De saharaschorpioen zat onder het Saharastof. Het is goed toeven op het Saint-Tropezse strand. Deze drie zaken kun je drinken: saint-julien, saint-estèphe
(beide gecorseerde rode medocs) en saint-émilion (een volle rode bordeaux). Eet je een sateetje?

3. Laten we er nog maar eens een paar moeilijke uitdrukkingen tegenaan gooien (Oudewater 2011): coeur (hart, beste deel), borsjtsjsjalotten, Wachtendonckse psalmen, Deux-aesbijbel, spondengenoot, zijtjes (kantjes – papier), lydiet (kiezellei), lyddiet (plofstof à la DDT), timotheegras, copepoden (roeipootkreeftjes),
ru-ines (afgebroken), Nederland! Let op u saeck (Valerius' Nederlandse Gedenckclanck), VD: hon(n)i soit qui mal y pense [schan­de over hem die er kwaad van denkt], flousjes (smoesjes), Trêveszaal,
Stasi-praktijken (!), hapsnapbeleid, abus de blanc-seing (misbruik van blanco volmacht), theriomorf (diervormig), veldtjakkers (kramsvogels), preëminent (boven andere(n) voortreffelijk), alcyon, alcyoon, halcyon of halcyoon (ijsvogel), knobsneb(jes) (sneb = snavel van knob = brilduiker), tig-tal (binnenkort: tigtal!) en Dalí's(!) kunst en snor (dalísnor).