Oefendictee jun 2017 (3)
1. Het brittanniazilver komt uit Britannia. VD schrijft nu correct: sjwalettergreep. De hoefsmid gebruikt een raps, de huisvrouw een rasp. De ampèrage geeft het aantal ampères weer. Een anyumara is een zekere grote Surinaams-Nederlandse zoetwaterroofvis. Een van de hervormers was Philippus Melanchthon. Ook op Sint-Maarten wordt het sint-maartensfeest gevierd. De TH [Technische Handleiding - van de NTU - de Nederlandse Taalunie] heeft ons weer zoals altijd verblijd: tijdens de goedevrijdagviering werd het Goedevrijdagakkoord [eigennaam] gesloten. En tijdens de jomkipoerviering werd de Jomkipoeroorlog ontketend [begonnen]. Hij is à peu près [ongeveer] veertig (40). Ik had geen compassie met de ter dood veroordeelde misdadiger, die terdoodveroordeelde. De beriberilijder wist dat chrysoberil en beryllium iets van doen hadden met beril. Een onomstreden meervoud is toilettes de soirée, ambigue dito zijn eaux de toilette en eau de toilettes [zelfde uitspraak] met diminutief eau de toiletteje. Totoks zijn [in Indië] volbloed Nederlanders.
2. Hij berijdt vaak een pur sang lipizzaner, zijn kok bereidt vaak crème fraîche [geen mv.]. Borium heeft een lager atoomnummer [B, 5] dan bohrium [Bh, 107]: zelfde ezelsbruggetje als bij clairet (rode wijn) en clairette (witte wijn) [alfabetisch: - en te, r en w]? Het tetrahydrofuran wordt afgekort tot THF. Is 'ex tacito' met een mond vol tanden [staan]? Ja. Tribunesprekers praten voor de bühne, tribunenmanipulatoren/s waren volksverlakkers [in het oude Rome - VD]. Als je je mond vol hebt, mag je niet praten; wel als je een hele mondvol wilt uitbrengen. Ze waren op dezelfde dag jarig: van 't zelfde! Als je ruggelings gebonden bent, kun je niet dos-à-dos (rug tegen rug - rug-aan-rug) dansen! De HMTR was de Hogeschool voor Muziek en Theater Rotterdam, maar heet nu: Hogeschool voor Muziek en Dans (HMD). Ze dansten de lanciers [sjee]. De fieteldans (sint-vitus- of sint-veitsdans - neurologosche aandoening bij kinderen) kun je moeilijk aanleren. Die baithak [geen h uitspreken] gana klinkt aangenaam [SR: traditionele Hindoestaanse volks- en dansmuziek]. Heden ten dage zie je weinig sirtaki's [Griekse volksdans] meer.
3. Welke eenmansdansen ken je zoal? Het bubblin' is best lastig
(te schrijven). Schrijf goed: café dansant, dîner dansant en soirée dansante. Een t.d. is overigens een thé dansant. De simadan [oogstfeest, muziek- en dansstijl] komt van Curaçao. Hij vibede vaak. Ook bij een wodanseik kun je dansen (!). De zonnedans, zouk en zumba sloten het dansfeest (een soort dansi) af. Ik wil niet grootspreken, stoefen of schwadronneren, maar ik beheers toch heel wat dansen: de awasa [SR], de boogiewoogie en de bourree, de flamenco, de française en de gigue [zj], de haka, de ländler, de rigaudon en de passacaglia [uitspraak; ook: passacaille], de seú
[see-joe] van Curaçao, de soca, de twostep (bij de 2 step = muziekstijl), de tyrolienne en ten slotte de sema, een werveldans van de derwisjen. Ik kijk graag naar de zwaarddans en de zevensprong. Heb je bij de wintiprei [dansfeest voor de wintogoden] een pochetta [ook: pochette - zakviooltje met 3 snaren] nodig? Knap hoor, dat voltigeren [gymnastiek + paarden] bij die voltigefiguren! Denkend aan Vogue [modeblad], voguede hij vaak. Dat heet dus: vogueing.
4. Hoe kom je van de woordendiarree af? In die partie carrée
[gezelschap van vier personen in twee paren: twee dames en twee
heren] zullen ze toch niet allemaal steatorree oftewel vetdiarree hebben? Een Bolognezer hond is een bolognezer en een Bolognese fles is een springkolf: daar doe je geen bolognesesaus in! De man met trimvest (stabjack) viste op skipjack, de echte bonito dus. Die laatste is geen boniet of albikoor [echte bonito = vis]. Sodemakreel, dat is kras! Er zijn verder nogal wat makreelachtigen: de dorade of dradu [oe], de goudmakreel (ook: koningsvis), de hors(makreel) of marsbanker
(ook: noordenwind), een pelagische en schoolvis, het Indonesisch visgerecht ikan bali, de trawlvisserij op tonijn, de zeilvis, de zwaardvis en de zonnevis is de petrusvis. Schattig toch, zo'n bonobobabyoogjesfoto! Takahe's zijn niet-vliegende vogels. Het 'liberté, égalité' van 1789 werd in 1848 uitgebreid met 'fraternité'. De bramahpers drukte bankbiljetten met een brahmapoetrakip erop. Dinkies zijn geen diaks en spelen vaak met dinky toys en namaakdino's [dinosaurussen]. Doe mij maar kiwiyoghurt. Beauty is but skin-deep = De schoonheid (m.n. van een vrouw) gaat niet dieper dan de huid. In de kerk eet je muntebollen. Een guiro [goe-wie] is een klein slaginstrument.