vrijdag 14 april 2023

3235 Dictee maandag 17-04-2023 (1) – dictee Dictee van de dag (911) √

Dictee – dictees [3235]

Vragen en opmerkingen: leentfaarrein@gmail.com

Oefendictee maart 2017 (1), geheel herzien naar situatie 2023

Dictee van de dag (911)

Oefendictee maart 2017 (1)

1. Beidelliet (Beidell: plaatsnaam in Colorado, aluminiumsilicaat en natrium of calcium) is een minerale klei. In Aladin en de wonderlamp komen djinns [goede of boze geest, gesitueerd tussen engelen en mensen] voor. Hoe kon die queenie [damesschoen] tot kween [oude vrouw] vervallen? Rare zin: kennelijk bedoeld: queen. Zelfs 'ras el hanout' [kruidenmengsel voor bereiding couscous] komt in Oefendictee 624 voor ... Stop je geld maar in een safeje. Den Uyl had veel sossen [BE – socialist] als aanhangers. Dat surahbaadje [stof + jas] is keitegek! Hij had een paar syrahs [rode wijn] op (VD ook: shiraz, enkelvoud, wijnstok, wijn). In de wei liep een blije lamprei [jong konijn]. De 'lange wapper' is een kwelgeest uit de Antwerpse folklore (voorheen, VD, ook wel: L. W.). Speek 'coir' [koo-juhr] (kokosvezels als stof) eens goed uit (en: quinoa – kihn-waa, thans ook wel:
kie-noo-waa)! De coitus a tergo is een zekere vorm van coïtus [onderdoortje, achterommetje]. Een luibert is een eiber [ooievaar]. Er zijn te veel magnieters [functionaris die verbiedt]. Via '*mozam*' kwam ik terecht op Mozambiekse dan wel Mozambikaanse streken. In Mozambique wonen veel Mozambikanen en je betaalt er met (de) metical(s) (of/of – aanduiding: MZN). De bosrat komt ervandaan (ook uit Guinee). Op de motorrijtuigen staat MOC, de internetcode is mz, de ISO-landcode MZ en ook de piripiri komt ervandaan: een Portugees en Mozambikaans gerecht met kip en Spaanse pepers.

2. Als het op papier maar klopt bij de imam: een mutah(-) of genotshuwelijk. Kijk: een nikkelen nelis [muzikant met een grote trom op zijn rug, een hoed met belletjes enz.]! Dicteefanaten zijn ook een soort van nitpickers [foutspotter]. Ik doe je peracuut [versterking van acuut] weten dat p.eo. de afkorting is van professor extraordinarius [buitengewoon hoogleraar]. In een ramequin [vuurvast ovenschoteltje] maak je crème brûlée. Zullen we vanmiddag gaan basketten [basketballen]? De rennende dhole [alpenhond] probeerde de laagvliegende dole [kauw, torenkraai] te pakken. Zij kochten 18-karaats goud (achttienkaraats goud). Een 20 tonsauto (twintigtonsauto) is een 20-tonner (twintigtonner). Een 6 minresultaat (6- -resultaat – 2 streepjes!) is een 6-minnetje (zesminnetje). Hij heeft zijn laatste aam [adem] uitgeblazen. Aârs is anders. Bij het alpineskiën krijg je de alpiene vegetatie niet te zien. De rekening lag anderhalf miljoen euro boven de begroting, pardon: het was anderhalfduizend euro. Anonymi zijn geanonimiseerd.

3. Hun apentrots plezierde de apetrotse apenverzorger. De beauméschaal, de schaal van Beaumé (symbool: Bé) meet [afko] o.a. de soortelijke massa [geen afko!] van vloeistoffen. Wat zoeken jullie van de kleine [baby]: de kwijlslab of de kwijllap? Hij is een zachte dood gestorven en heeft niet veel geleên. Beetje overdreven: een gimar [lang gewaad, gezicht onbedekt, moslimvrouwen] en dan ook nog een khimar ... [hoofddoek die ook de boezem bedekt]. Legoën is (met) LEGO [merknaam] spelen. Als ik GB was, zou ik 'stobbefrees' schrijven ... (in de meest recente www.woordenlijst.org – 2019 – akkoord!). Die gabbers gaan elk weekend 'hakkûh': heftig dansen op housemuziek. Is een zieke Belg belgziek [lichtgeraakt, opvliegend]? Nee. Met zijn brique [steenrode] briquet [aansteker] stak hij (het hout rond) de briket(ten) aan. Zou die chowchow [tsjau – hond] echt krawkraw [kraa – SR: chips van de cassave, vroeger: kraukrau] lusten? Met 'lokaal' en 'locatie' maak je gauw een ck-fout. Na de coïtus nuttigden ze 2 cola's light. Wat houdt de historikerstreit [o.a. vgl. nazikampen en communistische kampen] in? We gaan op de ho-ijzers (rem – met de hohouwer? – ook: rem) staan.

4. Bij zonnetenten heb je [afko] o.a. hoekreiers [zeker touw] en rijglijnen [witte lijnen of dunne koorden bij de vinkerij] . Valt een zwarte zaterdag [eerste zaterdag zomervakantie Frankrijk] altijd voor een Zwarte Zondag [tweede zondag voor Pasen, kansel zwart]? Nee, dus. Adembenemend: een hottie [is seksueel aantrekkelijk] in een hottub [tobbevormig bubbelbad]. Laat ze maar rustig even huiliehuilie doen! De hukou [oe] danken we aan Mao Zedong [sociaal systeem met voordelen bij werken in de plaats van vestiging]. Wat eten we vandaag? Antwoord op die onbescheiden vraag: hussen [hus = troep, zooi, boel] met sukenerie! Zelf verlangenloos [vero litterair zonder tussen-n] opereert hij voor anderen belangeloos. Verlijden doet de notaris, verleiden trouwens soms ook. Niet dubieus, omdat de alternatieven niet bestaan: vermeil (in vuur verguld zilver), het verlijerde [naar lij(zijde) afzakken = van de wind af] schip, vermijd [beteuterd] kijken (en vermeid zijn? – niet in wdb. – tot meid geworden), een lijk mummiën (doet een slummy mummy = ploetermoeder dat?) en verschansingsleiers [beweegbare rondhouten]. Hij is een voodooadept [voodoo = rituele magie op Haïti, etc.]. Is Piet nou oud- [= ex-] of
vrij-katholiek? Nou, oudkatholiek natuurlijk. Zijgen is filtreren en een zeiger was heel vroeger een platte viskorf.

 


3234 Dictee zondag 16-04-2023 (2) – dictee Wekelijkse dicteetest 254 RL √

Wekelijkse dicteetest 254 RL [elke zondag]

Welk van de 3 antwoorden is juist?
Oplossingen: hieronder!
Bron: Oefendictee (oud) 754


1. De ………… groetenis is het ………....
a. engelse                                        Ave Maria
b. Engelse                                       Ave Maria
c. Engelse                                        ave maria

2. Met de ………. sloeg hij het ………. aan diggelen.
a. wedge                                   wedgewood
b. wedg                                    wedgwood
c. wedge                                   wedgwood

3. Op ………… herdenken we de drie Wijzen uit het ………...
a. Driekoningen                                      oosten
b. Drie Koningen                                    Oosten
c. Driekoningen                                      Oosten

4. Het …………. is een vrijzinnige ……….. stroming.
a. alavisme                                        sjiitische
b. alawisme                                       sjiitische
c. alawisme                                       sjiïtische

5. Komt ………. latte uit een …………. ?
a. caffè                                   cafetière
b. caffè                                   cafétière
c. cafè                                    cafétière

6. Een ……….. is een …………...
a. serir                                          grindwoestijn
b. serier                                        grintwoestijn
c. serier                                        grindwoestijn

7. Een ………. is een …………. van je-weet-wel.
a. KOP                                           kind
b. KOP                                          Kind
c. KOPP                                        kind

8. Een ………… is een ………….. gewaad.
a. takshita                                      Marokkaans
b. taksjita                                       Marokaans
c. taksjita                                       Marokkaans

9. Een ………… is een via ……….. verstuurde haiku.
a. twaiku                                      Twitter
b. Twaiku                                     Twitter
c. twaiku                                       twitter

10. Een voorbeeld van een ……… is de Hollandse ………....
a. Gouden eeuw                               Gouden Eeuw
b. gouden eeuw                                Gouden Eeuw
c. gouden eeuw                                gouden eeuw

Oplossingen [254]: zie hieronder.

--------------------------------------------------------------------

Oplossingen [254]
1a 2c 3c 4b 5a 6a 7c 8a 9a 10b

Contact: leentfaarrein@gmail.com



donderdag 13 april 2023

3233 Dictee zondag 16-04-2023 (1) – dictee Dictee van de dag (910) √

Dictee – dictees [3233]

Vragen en opmerkingen: leentfaarrein@gmail.com

Oefendictee februari 2017 (5), geheel herzien naar situatie 2023

Dictee van de dag (910)

Oefendictee februari 2017 (5)

1. Doet hij echt aan (muay-)thaiboksen [harde vechtsport]? Denk ook aan kickboksen [met elementen uit boksen, karate en judo] en barreboksen [klaarspelen, ook: scheren]. Hoeveel koeien heten er nu Blaar of Bles? Meer. Cystitis [blaasontsteking] en fysaliet [blaassteen] hebben allebei met de blaas van doen. Blabla(bla) is babbeldebabbel. Welke Black Friday bedoel je eigenlijk? Ik bedoel: 11 mei 1866, de dag van de Londense beurskrach. Er is maar één Black Thursday: 24 oktober 1929, waarop de grote beurskrach in New York begon, het begin van de Grote Depressie. In dat evangelisatieblad lees je niets over het boek (de bijbel) van 52 bladen. De slogan van Black Power (VD: beweging en leus) is 'black power' (GB – leus). Precies op die black spot [met veel verkeersongelukken] kreeg hij een black-out. Een blade [bleet] is een veerkrachtige (onder)beenprothese. Denk ook aan rollerblade(n) [rolschaats(en)]. Een custode [bladwachter = eerste lettergreep van volgende bladzijde] loopt vooruit op de volgende bladzijde. Een blagueur loopt over van blague [grootspraak]. Een blancet is een blanco accept [wissel, orderbriefje], niet te verwarren met een blanket = een blanc-seing [getekende blanco volmacht of akte], maar ook een peer! Blanquette de veau is kalfsragout. Wat is het spul (de tent) van Blanus [negentiende-eeuwse kermisbaas]? Een Blasiuszegen [3 februari, tegen keelaandoeningen] is preventief. Bij het geerten of verkeerdjassen kun je een blauwe Jan scoren [één speler met alle acht slagen in dezelfde kleur]. Is dat een sprookje van Blauwbaard [bracht zeven vrouwen om, dat is een sprookje van Blauwbaard: er is niets van waar ...]? Een cobia is een zeepiranha.

2. Een blauwkous (bas-bleu, bluestocking) is een savante [geleerd, minachting voor huishoudelijke zaken]. Kaassoorten zijn o.a.: gorgonzola, roquefort, bleu d'Auvergne en bluefort. In een bleekshop [bleekwinkel, bleekstudio, tanden en kiezen] wordt er gebleacht. Heb je weleens een gelijkkakige blei [Abramis isognathus] gezien? Clairet is paillet of blekerd, wel: rood [en wit, verder in alfabet, langer: clairette]. Blended whisky [mix van malt- en graanwhisky] is nu eenmaal geen single malt [van malt, gerstemout]. Is blenko hetzelfde als blanco bij de soldaten? Ja, poetsmiddel [blenkoën, blancoën]. Hij viel ten offer aan Blendwerk der Hölle [helse zinsbegoocheling]. Mooi meegenomen, zo'n blessing in disguise [meevaller die oorspronkelijk tegenvaller leek]. Zij is een blètster [huilen] pur sang [volbloed, van zuiver ras]. Ja, blinde maupie [uitroep: eerst zien, dan geloven]! Een blini is bij joden een blintse [kleine pannenkoek]. Meestal vallen rokjes- en bloesjesdag samen [eerste warme dag dat ...]. De warmetruiendag is dan al ver heen. Wat heeft blokkerisering met Blokker te maken [in winkelstraat alleen nog winkels van grote ketens]? De Trumpblooper (niet in wdb., Donald Trump) komt in de mode. 't Nakie op het Blakie [beeld naakte vrouw, Blaak, Rotterdam] verwondert steeds weer. De blousons noirs [nozems] geilden op de blow-up [vergrote foto] en blowden lustig erop los [hasj of marihuanaroken = hasjroken, inf.]. Van de ruggenprik kreeg ik blubberbillen. Helmut Kohl beloofde [aan DDR-inwoners] blühende Landschaften (en kohlpotloden?). Ken je het verhaal van de Bussumer met zijn blusemmer?

3. Een biljartbloque [forse stoot, rechtuit], rats-boem! Wat was er eerder: 'Blut und Boden' [1930, nationaalsocialisme] of 'Blut und Eisen' [1830, beginsel van machtspolitiek] ? Een malafide en van geloofsijver blakende boanerges [prediker met vurige geloofsijver] kan best zo rijk als Boaz zijn. Gezocht op '*frans*: afranselen(!), afranseling (bastonnade), een vrolijke frans heeft een leven als vrolijke Frans, hij kent Frans als een koe Spaans, daar is geen woord Frans bij, iets met de Franse slag doen, in een Franse colère schieten [plotseling razend worden], Fransdol (anti-Vlaams), Franse = Française, ww. fransen = de voeten buitenwaarts zetten, Frans-Guyaans [Frans-Guyana], fransijn = perkament, fransje = o.a. stokbroodje, franskiljon (als scheldnaam – Vlaming die voorstander is van het gebruik en de overheersing van het Frans in België), fransman = oogstarbeider, fransmanbirambi (kleine boom met carambola's), Fransonkundig = geen Frans kennend,
niet-Franssprekend, fransoos (scheldwoord), Frans-Vlaams (uit
Frans-Vlaanderen
), herverfransing (vanille voor vanielje), keukenfrans, keukenmeidenfrans, kookboekenfrans, schoolfrans en verfransen [Frans maken of worden]. Voor mij graag een pina colada [cocktail van rum, kokosmelk en ananassap, veelal met ijs].

4. Dat hoor je vaak van kinderen: dag meneertje (de) koekepeer(tje) [of/of]. Voor quadden (met een quad rijden; hij quadt) mag je van GB nu ook quatten (hij quat) schrijven. Bij GB kennen ze nu ook de
cuba-librecoalitie [met SP en VVD] en als toetje de
panna-cottapudding. Ook mag je van GB nu Soedanees schrijven voor Sudanees [VD alleen Soedanees, ook Soendanees, iets anders!]. Bij een K1-gevecht wordt een berg beklommen, bij een K-1-gevecht wordt er echt en Japans gevochten. Een paar dingen uit oefendictee 621 (het bestand met de 856 oefendictees nadert het eind van de herziening – 2019: klaar!): toen dieette hij nog, kreeg hij dat permis [ie – verlofbriefje]?, zij heeft een penthouseje [dakappartement], wij aten persad [hindoeïsme – zoetigheid na het offeren], is dat sinaasappelperssel?, een mooi π'tje [symbool], op het scherm zag ik meerdere picca's [digitale afbeelding, pic – pica = drukkersterm], hij baset [base = cocaïne roken] regelmatig en drinkt clairet [rode wijn] en clairette [witte], kijk: crêpe georgette [stof, geen mv.],
madame-jeanettes [Spaanse peper] en likorette (verloflikeur – minder dan 15% – geen slijterijvergunning nodig).

 

 


maandag 10 april 2023

3232 Dictee zaterdag 15-04-2023 (1) – dictee Dictee van de dag (909) √

Dictee – dictees [3232]

Vragen en opmerkingen: leentfaarrein@gmail.com

Oefendictee februari 2017 (4), geheel herzien naar situatie 2023

Dictee van de dag (909)

Oefendictee februari 2017 (4)

1. Inwoners van Tietjerk heten biezensnijders. Je kent het verhaal van Mozes in het biezenmandje? Zelfs de bekende Mexicaanse plant mozes-in-het-biezen-mandje staat in VD. Bifurqueren is een bifurcatie [vorkvormige splitsing] vormen. In een bigbrothermaatschappij zou een big bazooka [drastische economische of financiële maatregel i.v.m. crisis] niet nodig moeten zijn. Een bigfoot is een yeti [volksgeloof: sneeuwman] . Een bigot [oht/oo] lijdt aan bigotterie [schijnheiligheid]. Ik zweer bij mijn rode bijbel, de Michelingids [ook: socialisme, groene bijbel: GB]. Altijd lastig: 'epididymis' [bijbal] schrijven! De Bijbel van deux aes is de Deux-aesbijbel [met zekere kanttekening m.b.t. dobbelsteen gooien]. Het Bijbellezen gebeurde vanaf een bijbellezenaar. Wat is klistervorming [bolknop] bij planten? Onderschat dat bijdehante bijdehandje niet. Een bijker [imker, bijenhouder] heeft een imkerij. De apidologie [bijenkunde] bestudeert ook apitoxine [bijengif] en de apicultuur [bijenteelt]. Een bijenorchis heeft rozerode of bleekroze bloemen. Ik heb hem uit zijn flauwte bijgeholpen, dat leidde tot zijn bijkomen. Lopen moeder- en dochterklok altijd gelijk? Een snauw [sneer] is geen prauw [vaartuig Indonesische archipel]. Was die del [slons, slet, snol] bijna-bloot of bijna bloot? Is het niet zo, dat een bijzit meer ligt? Kijk: een bijzige [tochtig] koe.

2. Bikramyoga is een heet gebeuren [in ruimte van 40oC]. We gaan met Jan Bil z'n wagen [met de benenwagen, te voet]. Wat zijn bilboquetten [vangbekertje met (koord en) bal, ook: duikelaartje]? Wij biljarten elke week in dat café billard. Het was daar kontschudden [kontshaken, dans, stripnummer]; ik moest er wel kond van doen [bekendmaken]. Ze hadden veel van Billie en Bessie Turf [stereotiepe dikkerdjes]. Op deze locatie waren de locals [plaatselijke bewoners] oververtegenwoordigd. Een birmaan is een burmees [kat]. Iemand een wedgie geven is birren [broek in reet]. In BE staat BIS voor Begeleid Individueel Studeren. Heerlijk, die biryani [stoofschotel gebakken vlees, basmatirijst, etc.], hoeveel birr [munt Ethiopië, ETB] kost dat? De nizam [titel van de vorst van Haiderabad] verorberde graag een bisamzwijn [dat van het bisam(bont)]. Een biscuit buste (biscuitbuste) kun je niet eten [is van kalk]. Met biscotti di Prato worden cantuccini [mv.: knapperige, tweemaal gebakken Toscaanse bitterzoete amandelkoekjes] bedoeld. Een bisectrix (VD – deellijn hoek) wordt ook bissectrice genoemd. De Arabier had zojuist biest [eerste melk koe na kalven] gegeten en trok bij het weggaan een mooie bisht (overjas) aan. Hij wist overigens niets af van een Papoease bisjpaal [boomstam bij dodenritueel]. In BE betreft de biv de belasting op de inverkeerstelling. Hoe zat het met de cuisson [gaarheid] van dat bizongerecht?

3. [20-02-2017] Pas volgende week te zien in het online-GB: athomegevoel. Je moet maar net willen weten dat bl de internetextensie is van Saint-Barthélemy. Laten we eens even '*mozes*' onderzoeken (een selectie): mozes kriebel (verzwakte krachtterm), een kalf Mozes (een echte goedzak, een goeie sul), Mozes en de profeten (= geld!, naar (Bargoens) moos = geld), mozesboom (stekelige mispelboom, vuurdoorn), mozestraan (traangas), mosen [knoeien, prutsen, (geld) verprutsen (ook: vermosen], Sam en Moos zijn twee stereotiepe Joden, die in moppen worden opgevoerd, jatmoos [jatmous = handgeld, ook: dief, zwendelaar], Bargoens: het is een ribbemoos van een vent (een grote, ruwe kerel), bemosen (bevuilen, bezoedelen), Mozes en Aäron (fig.: staat en kerk), de baard van Mozes (de plant slaapkamergeluk), daar kom ik met de boeken van Mozes (aangesjouwd met zware en oude boeken), de vijf boeken Mozes (schertsend: vijf oude ongetrouwde zusters of vrijsters), zo dom als 't kalfke Mozes (zeer dom) en het wetboek van Mozes (de Pentateuch (Thora: Genesis, Exodus, Leviticus, Numeri en Deuteronomium).

4. Nog een paar dingetjes, gevonden via VD-label 'SR': aguma (bladgroente), ajinomoto = ve-tsin, alakondre [ih/ie] = zekere ketting, alatapepre (ih) = kleine rode chilipeper, angalampu [goal, oe] = Chinese roos, anyumara (joe, zoetwaterroofvis), aytkanti (lederschildpad), baithak gana = [trad. Hindoestaans] muziek, bakru [ah, oe] = bosgeest, basya = assistent-dorpskapitein, boyo = ovengerecht, cellshop = telefoonwinkel; is een buru [oe – blanke Surinamer, afstammend van immigranten uit Nederland die zich in 1845-1850 als boeren in Suriname vestigden] ook een bakra [straattaal: blanke (m.n. een Nederlander)]?, de coming-out [outing, uit de kast komen] werd met een cook-out [uitje met buitenshuis bereide maaltijd] gevierd, mag je doksen [eend, m.n. muskuseend] zomaar afschieten?, dyarpesi (djahr-pih-sie – groente), dyompofutu (hinkelspel), dyugudyugu (gedoe, drukte, ophef), fayalobi (sierheester, ook: bloem ervan), fyofyo [fjoh-fjoo] = (ook:) magische ziekte (in het wintigeloof), gadodede (ih) = commelina (onkruid), gropesi
(groo-pih-sie goal) = taugé, handicraft [èh ah:] = kunstnijverheid, kawai: zekere zaden, ook als hangertje, krawkraw [vroeger: u!] = chips van de cassave, krobiya (zekere zoetwatervis), kukaleisi (koe-kaa-lih-sie) = snelkookrijst, kutai = hoogkijker – vis, motyo [moh-tsjoo] = prostituee, obia = voorwerp met magische kracht, ograi = boze oog, oloysiketi
[oh-loj-sie-kih-tie] = halsketting, owrukuku [oo-roe-koe-koe] = uil of lanspuntslang [ook: labaria], piaiman = indiaanse sjamaan =
priester-tovenaar/genezer, popsicle [pohp-sih-kuhl] = waterijsje, ijslolly, rakhi [raa-kie] (katoenen armband), rowti [roo-tie] (dikbekje = appelvink met een oranje buik), sangrafu [sahn-grah-foe] (kruidachtige plant), siksiyuru [oe] = een soort van zingende cicade, tarateyketting [ee – hals], tayer (groente), tyuku (tjoe-koesteekpenning), tyuri (tjoe-riesmakkend geluid als verachting), wiper [waai-puhr] (ruitenwisser), yarabaka [ah] (zeemeerval) en yorka (geest overledene).

 


3231 Dictee vrijdag 14-04-2023 (1) – dictee Dictee van de dag (908) √

Dictee – dictees [3231]

Vragen en opmerkingen: leentfaarrein@gmail.com

Oefendictee februari 2017 (3), geheel herzien naar situatie 2023

Dictee van de dag (908)

Oefendictee februari 2017 (3)

1. Er werd door de jeugd geïpad, ge-sms't en geïphoned. Een eiken jubileum verwijst naar 80 jaar, een houten jubileum naar 5 jaar. Daarom stelde ik ooit voor een 85-jarig jubileum een eikenhouten dito te noemen. Volgens Wikipedia is er nog geen officiële aanduiding voor. Wel 50 jaar: goud, 55 jaar: smaragd, 60 jaar: diamant, 65 jaar: briljant, 70 jaar: platina, 75 jaar: rodium, 80 jaar: eik en 100 jaar: ivoor. Wat is overigens een opvallend verschil tussen Rotarians en soroptimisten? De hoofdletter. Ze debiteerden een cabareteske cabarettekst. Correct lijkt me: oud-leraar-Nederlands en niet oud-leraar Nederlands. Zo ken ik ook een oud-leraartekenen. Laren 2015: in plaats van dubbele e-klank kan m.i. ook: dubbele-e-klank. Ik kan er wel in komen, dat je sommige werkwoordcombinaties niet aan elkaar schrijft. Wat is een sans-papiers [illegale vreemdeling] en hoe schrijf je papier-maché [oudpapierdeeg] en papier collé [collage]? Wat is het verschil tussen een lerarenkorps en een docentenkorps (en het studentencorps en het corps diplomatique)?

2. U bent hier gekomen sub reservatione Jacobaea [bee-jaa] oftewel onder het voorbehoud van Jakobus. Dat houdt in: zo de Heer wil en wij leven, anders gezegd: Deo volente (afko: D.V.) of ook volente Deo (afko: V.D.). De bi-intellectueel [bi = biseksueel] werd ingezet voor de BI, de businessintelligence. Wie mag het weer oplossen? Juist, bibi [schertsend: ik]! Met bibliolatrie wordt Bijbelverering bedoeld. Wat is in vredesnaam bibliothecografie [beschrijving van bibliotheken]? 'Er zij licht' is met zekerheid een biblisme [Bijbels woord, Bijbelse uitdrukking]. De biblist (Bijbelkenner) droeg een bibshort [fietsbroek met bretels] en vroeg zich af wat de Wet Bibob is? Antwoord: bevordering integriteitsbeoordelingen door het openbaar bestuur. Bicameraal betreft de volksvertegenwoordiging: met twee kamers. Is 'RABO' een correcte BIC-code (Bank Identifier Code)? Ja, mijn code is NLxxRABO013xxxxx90. Probeer maar!

3. Een bichon is een soort maltezer [kleine gezelschapshond]. Van GB mag je 'bidbook' ook verhollandsen (bidboek, en volgens VD overigens zelfs tot 'biedboek'). Neem dat bis in die (tweemaal per dag) in (afko: b.i.d.)! Een protestantse biddag en een rooms-katholieke biddag schelen nogal wat. Een bidnis is een mihrab [aan moskee, ook gebedsnis, richting Mekka]. De bie steken, ertussenuit [ervandoor] gaan, is meestal niet zo bie [bijzonder]. Een biefstuksocialist [schertsend: salonsocialist] is (dus?) salonfähig. Dat rood vlees is bien cuit, well done [goed doorbakken], en dus zeker niet bleu [rauw], saignant [halfrauw] of à point [half doorbakken]. Hij had weinig, bien entendu (welteverstaan), drie schoenenparen. Wilders (PVV) en Buma (CDA) waren bien étonnés de se trouver ensemble [zeer verwonderd zich in elkaars gezelschap te bevinden, m.n. in de betekenis van: samen genoemd te worden]. Weet je dat oxo [ohk-soo] gewoon
boter-kaas-en-eieren is? Boterwegen begint met rug-aan-rug staan. Van wanneer stamt de Boterwet [1900, gewijzigd 1902: voorkomen bedrog]? Geef die bietebauw [boeman] maar een biestepannenkoek [eerste melk koe na kalven, bij mens: colostrum]. Een zytholoog [bierkenner, bierkundige] moet wel weten wat een horecagezwel [bierbuik] is.

4. Pas maar op, dat GB niet met je op de loop gaat; dit krijg je cadeau bij lemma lopen: aanlopen, achterlopen, achternalopen, achteroplopen, achteruitlopen, aflopen, binnenlopen, doodlopen, dooreenlopen, doorlopen, drooglopen, erbij lopen, erin lopen, eromheen lopen, ertegenaan lopen, gelijklopen, groenlopen [ontgroening: groen, noviet zijn], hardlopen, heenlopen, heetlopen [machine, Bargoens: betrapt worden], ineenlopen, inlopen, langslopen, leeglopen, loslopen, meelopen, mislopen, naaktlopen, nalopen, omhooglopen, omlopen, omverlopen, onderlopen, oplopen, overlopen, platlopen, rechtop lopen, rondlopen, samenlopen, scheeflopen [van schoenen, ook: dreigen te mislukken], schoollopen, skilopen, stormlopen, stuklopen, te hoop lopen, tegemoetlopen, tegenlopen, ten einde lopen, teruglopen, toelopen, uiteenlopen, uitlopen, vastlopen, vollopen, voorbijlopen, voorlopen, vooroplopen, voortlopen, vooruitlopen, vrijlopen [bij voetbal], wachtlopen, warmlopen en weglopen.

 


zondag 9 april 2023

3230 Dictee donderdag 13-04-2023 (1) – dictee Dictee van de dag (907) √

Dictee – dictees [3230]

Vragen en opmerkingen: leentfaarrein@gmail.com

Oefendictee februari 2017 (2), geheel herzien naar situatie 2023

Dictee van de dag (907)

Oefendictee februari 2017 (2)

1. [N.a.v. verslag dictee Diest --->] De erealgemeendirectrice, vroeger ook déléguée naar vakbondsvergaderingen was te gast bij de
adjunct-secretaris-generaal, soms wel iets weg hebbend van een dégénéreetje , en vertelde dat zij naar de classicale kerkvergadering op een lokale locatie ging, waar het in de vergadering klassikaal eraan toeging. [Wekelijks dictee website --->] Ziek melden houdt in, dat je ziek gemeld bent. Een doyennépeer heet voluit doyenné du comice en is verre familie van de poire belle Hélène en de Karmijn de Sonnaville [winterappel, cox x jonathan]. Snapt u hoe hier met de hoofdletters wordt omgegaan? [Kampen --->] Achteraf heb ik vrede met – alloniem 'De Sint' – omdat dat nou precies is wat je onder je rijmelarijen schrijft. Alleen vind ik dat de aanhalingstekens wel hadden moeten worden voorgelezen. Nu ik ook nog 'van' gehoord meende te hebben, leek me 'alloniem van de sint (GB)' [alloniem = de naam van iemand anders als auteur – autoniem = onder de ware naam verschenen] een prima alternatief. [Verder weer: Diest] Een gemene instinker: sectaire (BE), maar wel sekte en sektarisch (zelfde betekenis). Er was ook nog discussie over carnaval(l)istisch. Edward legt uit, hoe het moest: carnavalist (klemtoon in grondwoord carnaval vooraan, dat is bepalend voor het niet verdubbelen van de l), vergelijk duellist (klemtoon achteraan in grondwoord duel, dat is bepalend voor het wel verdubbelen van de l). Vooralsnog ga ik uit van carnavallist en carnavallisering, omdat GB inmiddels ook festivallisering [en dus festivallist] heeft [Taaladvies: OK!]. Ook was er nog een probleem met – 's rijks – dat stond 3 keer met kleine letter (rijks) in VD en eenmaal met hoofdletter. Inmiddels (2019) heeft ook dat 4e geval een kleine letter gekregen. Het zit zo: we schrijven wel in voorkomend geval 'het Rijk' (en in sommige gevallen van eigennaam een hoofdletter: Rijkswaterstaat, Romeinse Rijk, Hemelse Rijk (China), Verborgen Rijk (Ethiopië), Heilige Roomse Rijk [HRR] of Eerste Rijk, Tweede Rijk (Duitse Keizerrijk tussen 1871 en 1918), Derde Rijk (Hitler), Britse Rijk en Rijk van Nijmegen) maar verder krijgen alle samenstellingen en afleidingen een kleine letter (een selectie): rijksacademie, rijksaccountant, rijksadministratie, rijksadviseur, rijksafslag, rijksambt, rijksambtenaar, rijksarbeider, rijksarchief, rijksarchitect, rijksarchivaris, rijksautoriteit, rijksbanier, rijksbedelaarsgesticht, rijksbediening, rijksbegroting, rijksbelang, rijksbelasting, rijksbelastingambtenaar, rijksweg, rijkswegenbelasting, rijkswegennet, rijkswegenplan, rijkswerf, rijkswet, rijkswoning, rijkszegel, rijkszorg, rijkszuivelinspectie en rijkszuivelstation [rzs = rijkszuivelschool]. Ook levert bij mij 'solitair reiend gehos' wat problemen op: je moest kennelijk denken aan een rei vormen, een reidans uitvoeren, maar daar zijn meerdere personen voor nodig, dat doe je m.i. niet solitair (reien is een groep vormen). Er is ook een ww. rijen = een rij of rijen vormen, maar ook dat kan m.i. niet solitair. Zeg het maar ... Ook kwam (de afkorting) NB – midden in een zin – weer aan de orde. Niet fout, maar het blijft er raar uitzien ... [Zaltbommel ---->] Daar kwam de gemeentewet voor (GB, VD: kleine letter), maar wel als Gemeentewet 1851. Dat moet dus wel een eigennaam zijn en dus met hoofdletter te schrijven: zeg maar een combinatie van het donorprincipe en dus welke naam de overheid zelf aan een wet geeft. Vergelijk: Wajong = Wet Arbeidsongeschiktheidsvoorziening Jonggehandicapten, ook Wajonger(e) [donorprincipe: de betreffende wet] en Wajong-uitkering.

2. [Allerlei] Let op: papier collé [collage] en papier-maché (znw. = deeg van papierafval) [streepje]. Wie van de gergem [gereformeerde gemeenten – bepaald kerkgenootschap] is, verzendt of aanvaardt uitnodigingen sub reservatione Jacobaea (D.V. = Deo volente of V.D. = volente Deo). Het went nooit hoe die schipper de steven wendt. Je mag rustig schrijven dat het aantal hits duizend (en) zeven is en ook elfhonderd(en)veertien (in beide gevallen is 'en' slechts – facultatief – toegestaan t/m 12 (volgens de ANS, de Algemene Nederlandse Spraakkunst)). Een Hannoveraan kan Hannoveranen [mensen], maar ook hannoveranen [paard, niet in wdb.] fokken ... Van het docentenkorps wilden enkelen door het politiekordon heen breken, anderen wilden volstaan met een cordon sanitaire; de cérémonie protocolaire was aan hen niet besteed [wegens antiprotocollaire sentimenten]. Ze wilden ervantussen gaan.

 


3229 Dictee woensdag 12-04-2023 (1) – dictee Dictee van de dag (906) √

Dictee – dictees [3229]

Vragen en opmerkingen: leentfaarrein@gmail.com

Oefendictee februari 2017 (1), geheel herzien naar situatie 2023

Dictee van de dag (906)

Oefendictee februari 2017 (1)

1. Een visdiefje is een kobus of jacobus [ook: venkraai, splitstaart, pijlstaart, meeuwtje, ikstern] . Kunnen zich zowel bij de whigs als bij de tory's [partijen parlement Engeland] Oxonians (Oxfordianen) bevinden? Op silvesteravond [oudejaarsavond] hoefde de sylvester [mijnbouw: stijlentrekker] niet te werken. Hij wilde dat simpellijk oplossen. Met '*jacob*': een jacobin ministre [voorheen met felle oppositie] , Jacobse(n) en Van Es(sen) [vrije jongens], jacobus (zie boven),
sint-jacobuskruis (heraldiek, ook: spatakruis of dolkkruis), sub reservatione Jacobaea = onder het voorbehoud van Jakobus, t.w. van de woorden van Jak. 4:15: 'si Dominus voluerit' (als de Heer het wil) en 'si vixerimus' (als wij dan leven), Jacob van Maerlant [vader der Dietse dichters], dat is Flip en Jacob [past niet bij elkaar], Jacob ontstal de zegen aan zijn broeder [Ezau], Jacob van Ruisdael, Jacoba van Beieren (denk aan: de Zoen – GB – van Delft = vredesverdrag met Filips de Goede), Sint-Jakob = de apostel Jacobus = Sint-Japik, Kille Kobus (de dood), Jacob Cats maakte de krates bekend [misvormd mens], (sint-)jakobsvlinder, (sint-)jakobsschelp [coquille Saint-Jacques, jakobskruiskruid (ook: sint-jakobskruid)], Jakobsdag = 25 juli, feest van de H. Jacobus, jakobijn [dominicaan, ook: heftig democraat], jakobiet [christelijke kerk in Syrië, ook: aanhanger Jacobus II, Engeland],
jakob-evertsen [zaagbaars, vogel, mens] en de Andreasorde = ridderorde, door Jacobus V in 1540 ingesteld.

2. Gezocht op '*jakob*': de ware jakob, een jakobsdood sterven [vol bewustzijn, met kinderen erbij], 't was een hele jakobsladder (ladder Jakobs), vroege aren, een slechte Sint-Jakob, sint-jakobsvruchten à la nage (in het kookvocht), het huis Jakobs, CJD =
creutzfeldt-jakobsyndroom (disease), jakobagoed, -kannetje, -schaaltje en -kruikje, jakob-evertsenoog [groot, uitpuilend schelvisoog], jakobijnenmuts [rode vrijheidsmuts, Frygische muts], jakobijns [heftig voorstander democratie], jakobinisme, jakobitisch [als van de jakobieten], jakobje = jakobszalm, jakobsganger (kreupele), jakobsladdertje (salomonszegel – plant), jakobsstaf en Jakobsstaf [sterrenbeeld], jakobstang (houten nijptang; ook: klaas),
sint-jakobsappel, sint-jakobsbloem, sint-jakobslelie, sint-jakobsnoot,
sint-jakobsvlinder en sint-jakobsvrucht (eetbare binnenste van de
sint-jakobsschelp
). Met '*piet*' vind je onder andere: de hulppiet, Knekelpiet (de dood) en het posthippietijdperk (toe maar!). Van speciën (species) [geld] zijn er heel wat species [soorten]. Zijn esprit gaulois [boertige grappigheid] werd niet gewaardeerd. Onder Tutsi's en Hutu's vindt men ook wel tootsies [man als vrouw verkleed]. In zijn toercaravan volgt hij regelmatig verschillende tourkaravanen, zelfs ook wel de Tourkaravaan [= Tour de France]. Hoe kan dat: traneloos in zo'n godvergeten tranendal? Het schijnt dat hij erop uit is, dat wij eropuit trekken. Zij staat met die trois-pièces [kledingstuk] heel mooi
trois-quarts [niet helemaal van voren of opzij] afgebeeld, maar waarom met een troiscart (trocart – chirurgisch mes)? Kortheidshalve: TQM (total quality management) is ikz (integrale kwaliteitszorg). Vroeger troupier [pjee], nu stoepier [idem]; denk aan Brederode.

3. Die trucagetruqueuse (is het dan weer 'echt'?) noemt alle truzen [homo's] Truus. Een ploeg als Barcelona is in staat de triple (treble) te winnen. Met AAA of triple A heb je een triple A-rating binnen. De Triple Alliantie (dat geldt ook voor de Triple Entente) is een zeker verbond, vergelijk ook de Quadruple Alliantie en de Heilige Alliantie. Een driebond is een triple alliantie [verbond tussen drie staten]. Met PPP wordt Triple P bedoeld: people, planet, profit. Ook triple betekent als bnw. drievoudig en als znw. een zwaar soort trappistenbier (of een glas daarvan). Triple bogeys komen bij golf voor [drie slagen boven par]. Een triple dip is een drievoudige economische dip. Een 'triplet' heeft vele betekenissen waaronder een fiets voor drie personen. Met de Heren van een heerlijkheid moet je altijd oppassen: de Heer van Zuilichem, de Heer van Brederode, vergelijk ook de Heren Zeventien. Met pd wordt 'plaats delict' aangeduid, met pd. 'pond', met p.d. 'per dag' of 'per doos', met Pd 'palladium', met PD de voormalige Plantenziektekundige Dienst en met PD pro Deo: de verdachte had een PD-advocaat en was zelf dus een pro-Deaan. Geloof me of niet, het zit echt in de pijplijn (pipeline, uitspraak!). Waarom krijgt 'carnavalisering' (niet in wdb.) eigenlijk geen dubbel-l (medeklinkerverdubbeling)? Ik heb dat niet exact kunnen vinden, alleen leverde '*isering' ook nog op 'dollarisering' (en ook: 'dollarisatie'), waarbij de uitspraak nadrukkelijk 'ah' is en niet 'aa'. Aanvulling 2019: commercialisering [aa], maar in GB festivallisering [ah], dus is het ook: carnavallisering [ah]. Lastig, probleem. Taaladvies 2019: dubbel-l.