Dictee – dictees [2667]
Vragen en opmerkingen: leentfaarrein@gmail.com
Oefendictee OUD 316, geheel herzien naar situatie 2022
Dictee van de dag (541)
1. De brahmaan bruuskeerde de BSc'ster (bachelor of science, een bètavrouw), die niet de bramahpers had uitgevonden. Het bilzekruid heet ook wel dolkruid of malwillempjeskruid. Bombazijn is een sterk weefsel, vaak verward met pilo. Wist je dat naast cafeïne ook coffeïne goed is? De chinezen hadden het moeilijk: weinig clientèle (cliënteel)! De cyperse kat krabde zich de cipressenhouten krullen van het lijf. In de nieuwgeboren gemeente nam het nieuwgekozen raadslid plaats in de nieuwgevormde gemeenteraad. Cacteeën zijn cactusachtige planten.
2. Een caddie die een caddie draagt, draagt niet zichzelf [jongen/meisje; golfkoker]. Een shopper, tweewielig boodschappenwagentje, wordt ook caddie genoemd. In een caddy (lade voor het schijfje in een cd-speler) kun je cd'tjes [compact disc] stoppen. De zoögeograaf [dierengeografie], de xylograaf [houtgraveur], de mythograaf [mytheverzamelaar], de kalligraaf [schoonschrijver, hij was kallipygisch], de burggraaf [in een burcht] en de cartograaf [kaartenmaker] werden het samen eens. Kan de cartomantie [waarzeggerij uit kaarten] de cartografie [leer van kaarten, etc.] benutten? Wat moet een Curaçaoënaar zonder cedille? Een cassandravoorspelling is een sombere voorspelling waaraan niemand gelooft. Er stonden twee chaise(s) longues [of].
3. De chef-kok was chef d'équipe van het team voor de kookwedstrijd. Het christen-sociale gezin hing het christensocialisme van hun medechristensocialisten aan. Chlorofyl is kort gezegd bladgroen. Een pin-up is een close-upfoto. Kun je een paar coquilles Saint-Jacques (jakobsschelpen) eigenlijk wel combineren met coq au vin? De comédien en de comédienne vormden een comedyacteurspaar. Geld, opgenomen met een kredietkaart (creditkaart, creditcard) wordt op je credit geschreven. Dat heet crediteren. Iemand discrediteren is hem in diskrediet brengen. Is een korset klemmender dan een corselet? Crustaceeën zijn schaaldieren.
4.
Croutons (soldaatjes)
zijn stukjes geroosterd of in vet gebakken brood. De
commissarissen der
Koning(in)
(CvdK's, CdK's,
CvK's) hebben een overlegorgaan.
Mensen die op stand wonen, zijn dat
op-standelingen (met
koppelteken; een nieuwslezeres legde de klemtoon op 'stand')?
Antwoord: nee. Ik schrijf 'Ministerie
van Financiën' (dat
staat op
het gebouw): het Groene Boekje
vindt dat geweldig (eigennaam
instelling), Van Dale minder
(aanduiding gebouw
– zij doen m).
Daaraanvolgend
(dav.,
dus niet daaraan
voorafgaand
= d.a.v.)
werden de daarbij behorende tekeningen bekeken. Samen bestelden ze
twee dame(s)
blanches [GB,
VD]. Een soort van schimmelkaas
is ook Danish blue. Hij was een dark horse in de darkroom. Zij
speelde in een dans-en-showorkest.
5. De getuige à charge werd een dag later bij zijn voetbalclub decharge verleend als penningmeester. Hoewel Belgisch-Nederlands (VD), lijkt decafeïné de correcte spelling. Wat is een duediligenceonderzoek [due diligence – financieel-economisch (bedrijfs)onderzoek naar overnamekandidaat]? Dat was de dood(s)steek (GB, VD zonder s). Met het hebben van dyslexie (dyslectisch zijn – letters) en dyscalculie [cijfers] ben je flink gehandicapt. Een drinkebroer is een dronkenman. Wat je in depot geeft, is en dépôt. Een discman en een diskdrive zijn ook maar ditjes en datjes. Met direct mail kun je een directmailactie houden. Het adjectief dionysisch komt van Dionysus. Hij dieette volgens de regels van Montignac, maar het was niet echt montignaccen.
6. Zijn dilemma was, welk van de twee dilettanten te kiezen. Er zijn meerdere Aboriginaltalen. Is een domus Dei (niet meer in wdb.) soms een basiliek? De sollicitatieronde voor de dead end job leverde een dead heat op. Hoe groot is het deadweight [draagvermogen] van deze constructie? De deadline voor de inschrijving bij het deathmetalconcours was inmiddels verlopen. Ze is naar de fitnessschool. We hebben eaux de colognes [of] van beide merken onderzocht. Wanneer was de laatste ebola-epidemie? Van ecstasy (afkorting: xtc) raak je in extase. Pas na twee échanges de vues [ook bij enkelvoud – onderhandelingen op diplomatiek vlak] werden de onderhandelingen voortgezet. Inderhaast ontstonden échappades [fout door haast] bij het graveren.
7. De EHBO'er (eerste hulp bij ongelukken) werd met veel egards ontvangen. Een eenakter bestaat uit één actieve akte. Waarom schrijf je 'élégance' als ook 'elegantie' bestaat? Hij e-mailde met veel elan [zeg maar: élan vital] over de emaillen theeketel, maar wel op zijn elfendertigst. De éminence(s) grises vielen en bloc als een blok voor haar. Hij onthulde ons de details en détail. En plein public werden wij en masse voor leugenaars uitgemaakt. In de Eskimohut blafte een eskimohond. Een eolusharp (windharp) is met een Latijnse naam naar de god der winden Aeolus genoemd. In de entresol van het entrepotje lag van alles opgeslagen. De etiologie is de leer van de oorzaken (der ziekten).
7. Zijn er veel woorden uit het Engels op ‘ing’? Jazeker, maar je moet ze wel met een lantaarntje zoeken tussen alle Nederlandse uitdrukkingen (klotearbeid, een sisyfusklus, een hell of a job) op 'ing': webbing (vlieghuid in de hals bij vrouwen met het syndroom van Turner), mobbing (systematisch vernederend, intimiderend of vijandig gedrag, gericht op steeds dezelfde persoon, die zich hiertegen niet weet te verweren), dubbing (nasynchronisatie), rubbing (wrijfsel), tracking en tracing (het opsporen en volgen van pakjes), icing (overtreding bij ijshockey), roadpricing (rekeningrijden), breakdancing, dirty dancing (sensuele wijze van dansen, met name de mambo), eikel-, tepel-, clit- en neuspiercing, peace-enforcing (het opleggen van vrede in een oorlogs- of conflictgebied), close reading (een methode van tekstanalyse), frontloading (onder druk zetten van detailhandelaren), Jack Pudding (harlekijn, hansworst), cifbeding ('cost, insurance, freight'-beding), paragliding (parapente), surf- en joyriding, imagebuilding en sick building, holding(company), happy ending (gelukkige afloop), carding (diefstal en illegaal gebruik van creditcardgegevens), kneeing (overtreding bij ijshockey), abus de blanc-seing (misbruik van in blanco getekende akten, Frans!), scuffing (witte slijtage aan de buitenkant van glazen flessen), dredging (baggerbedrijf), swinging Nijmegen, remedial teaching, fasching (carnaval, Duits!), CDA- [Christendemocratisch Appel] en Amerikabashing, pershing (raket), farthing (vroegere Engelse koperen munt), desktoppublishing, I Tjing (Chinees orakelboek), crosschecking (overtreding bij ijshockey), bluestocking (blauwkous, bas-bleu), hiking (trektocht), stalking en nordic walking.
8.
Klaar? Nee, nog lang niet: private, e-, tele- en near banking,
hooking (overtreding
ijshockey), multitasking, social
networking, musking (wedstrijd
voor sledehonden), healing
(genezing langs
paranormale weg), seedling (grote
zure appel), tunneling
(microscooptechniek),
(direct)
mailing, billing en lipofilling (een
plastischchirurgische behandeling),
shilling (Engels)
en schilling (Duits),
logrolling (zoek
maar op in VD: onderlinge steun van politieke partijen),
antifouling (op
scheepshuiden), hairstyling (door
de haarstilist), flaming (verbaal
geweld bij e-mailverkeer), een
goede timing, screening (antecedentenonderzoek),
easy listening (easy
tune),
wining-and-dining,
aquaspinning (vorm
van fitness), cocooning (het
cocoonen), browning (automatisch
pistool), easy going (laconiek),
bodyshaping, piping op een Schotse doedelzak, happy slapping
(mishandeling;
gewoon crimineel gedrag, toch?)
en kidnapping, homeshopping, gearing (versnelling),
timesharing (periode-eigendom),
webring (een door
hyperlinks met elkaar verbonden keten van websites over verwante
onderwerpen), cockring (om
de penis gedragen ring),
offspring (product,
resultaat), boxspring (bed
met binnenvering), de film Kramer
versus Kramer; starring: Dustin Hoffman, franchising, merchandising,
fundraising (origineel
de aanleiding tot deze opsomming!),
data- en wordprocessing, windowdressing, inlineskating, tefal- [vgl.
teflon van Dupont] en
polyurethaancoating, meritrating (loonsysteem),
indoormeeting, Folketing (Deens
parlement!), netwerkmarketing en
direct marketing, copywriter (en
copyright), troubleshooting,
no-claimkorting, Storting (parlement
in Noorwegen), hosting (het
hosten), gracious living
(elegante en
tevens aangename levenswijze) en
last but not least freediving (het
vrijduiken).
9. Telt u maar mee tot twee: één (twee) faux pas, één fait divers, twee fait(s) divers, één fait accompli, twee fait(s) accomplis, één film noir, twee films noirs [+ VD]. De filet americain [préparé, geen mv.] gaf me vreemd genoeg een fin-de-sièclegevoel. Hij finetunede zijn voordracht. Was dit een fiscaal-economisch of een fiscaaltechnisch aspect? De formatteur maakte de diskettes gereed. Waar heb je mijn floridawater gelaten? Ik trek mijn fleece bodywarmer [fleecebodywarmer] nu aan. Voordat ze flensten [‘het’ doen], flensden ze hun kleren op de grond. Forenzen (forensen – znw.) forenzen (GB ook: s – ww.). Zijn flux de bouche en flux de paroles [beide: enkelvoud] synoniemen? Ja, radheid van tong, welbespraaktheid. De charitatieveling fourneerde de foerage. Hield ze nu van fuchsia's of van forsythia's? De Fransman contracteerde de fransmans [oogstarbeider]. Op het menu stonden frisee (krulandijvie), fricassee [fijngehakt vlees met pikante saus] en fricandeau [mager stuk vlees van bil of schouder]; verder was er ook focaccia [brood met olijfolie]. Foie gras is ganzenleverpastei, voluit heet dat: pâté de foie gras. Hij had een fulltimebaan (fulltime baan).