vrijdag 3 april 2015

0583 Dictee vrijdag 03 apr 2015 (1): dictee 824 (deel 1) √

Dictee - dictees [0583]

Oefendictee 824 (deel 1)

Dictee 824, alinea 1 t/m 3.

1. Die eva – evangelische jongere – neemt even een e-vakantie. 100 mailtjes sturen en dan zeggen 'excusez du peu'. Wat houdt de brezjnevdoctrine in? Hij teerde weg in agamie [ongehuwd] , omdat zijn vriendin ooit geen agami (trompetvogel) wou. Hij werd geshockt, daardoor was zij gechoqueerd, haar zus geschokt en opa vond het shocking. Een christen-sociaal hangt het christensocialisme aan en is vast christelijk-sociaal. Een coquette (kokette) is koket [behaagziek, ijdel]. Mijn ditjes-en-datjesstukjes zijn inmiddels beroemd. Het markizaat wordt bestuurd door de markiezin. Een safe conduct is een sauf-conduit [vrijgeleide]. Met moeite kon de status quo behouden worden. Die falderappesen [gespuis] zijn van laag allooi. Die Guineese houdt Guine(e)se [Guinee, Guinea] biggetjes. Wil je even naar de
doe-het-zelfzaak gaan? Nee hoor, doe het zelf maar! In een eau-de-cologneflesje zit eau de cologne. De meiwijn wordt bereid uit onzelievevrouwebedstro.

2. Die hebben bij V&D een shop-in-shop. In een e-mailbericht betekent fyi 'for your information'. Een raquette [uh uitspreken] is een sneeuwschoen. De sjekkies zaten in haar sjek [loshangend vrouwenjasje]. Ze dronken eerst één sauternes [ook enkelvoud] en daarna nog enkele sauternes. Een sheltie [herdershond] komt van de Shetlandeilanden. Zij komt uit Dar es Salaam. Hoeveel Open
Vld-politica's ken jij? Zij zullen de galluppoll hanteren. Een kelvingolf is geen rossbygolf. Het symbool voor de kelvin is K. Een messalina [met onverzadigbare geslachtsdrift] heeft zelden een (messaline)jurk [stofnaam] aan, dunkt me. Zou een pekan [vismarter] pecannoten lusten? Weleens een pongo [gorilla] met een poncho gezien? De angélique [angelica, engelwortel] ziet er angeliek [engelachtig] uit en heeft niets te maken met de (vox) angelica [orgelregister, engelenstem]. Als iets goed reüsseert, betekent dat réussite. Ken je het stèrebegrip? Wat houdt dat dan in? [Kubieke meter, st, S] Zoek eens op, wat 'tethering' [uitspraak!] is: het heeft te maken met verbinden van apparaten met internet.

3. Een bremze is een warmbloedzuiger. Wist je dat 'catechu' [uitspraak!] hetzelfde is als cachou, een zeker looistofhoudend extract? Wist je dat cachou ook betrekking heeft op het hout van de acajouboom, ook wel kasjoeboom genoemd, die de cashewnoten levert? Christene zielen (VD ook: christenzielen), wat een gedoe! Cremortart of cremor tartari is overwijnsteenzure potas. Vind je in het deuterocanonieke Bijbelboek Wijsheid van Jezus Sirach (afgekort: Sir.) ook de spreuken van Jezus Sirach? Een oenochoë [uitspraak - mv. oenochoai] is een buikige wijnkan. Het CJD is het creutzfeldt-jakobsyndroom - disease, je ware jakob zal dat hebben! Karyologie gaat over cellen, cardiologie over harten. NB Cariologie (met dezelfde uitspraak als karyologie) gaat over de wetenschap die zich bezighoudt met de studie van cariës. Hij is de mies(j)te [bangelijk, lelijk] van de drie. Een o(o)rliëtblok is een bram- of bovenlijzeilvalblok. Opodeldoc(h) is de volksnaam voor twee aromatische zeeppreparaten. Een palei (polei) [foltertuig: uitrekken] heeft zeker wel iets van een procrustesbed.

 

donderdag 2 april 2015

0582 Dictee donderdag 02 apr 2015 (2): dictee Ditjes en datjes (32) √

Dictee - dictees [0582]

Ditjes en datjes (32)

A. Reactie VD op 'waterpoloster': voor 2025 zal de spelling van dit woord niet gewijzigd worden. Waarvan akte.

B. Van Dale laat weten dat waar er nog ergens 'lage landen' stond (lemma 'laag') voor Nederland en België, dit in de 15e editie zal worden aangepast naar 'Lage Landen' (conform GB). Wel: de lage landen bij de zee.

C. Het jeugddictee in Laren had als titel 'TV-reclame' .Dat klopt niet, het is 'tv' en dat wordt aan het begin van een titel of zin 'Tv'. Juist is
'Tv-reclame' als titel. Zo wordt bijv. ook eBay aan het begin van een zin EBay en iPhone wordt IPhone.

D. Waarom is het lenteachtig? Antwoord: omdat 'lente' alleen een meervoud op s heeft (niet op n, GB). Afleidingen met -schap, -achtig en -dom worden behandeld als samenstellingen! Lastig zijn: gazelleachtig: gazel heeft als enige meervoud gazellen, maar gazelle heeft als meervouden gazelles en gazellen, en omdat 'gazelle' vaker gebruikt wordt, moet je daarvan uitgaan! Zo is het giraffennek (giraf heeft als enige meervoud giraffen, je moet dus niet kijken naar het minder gebruikte giraffe met meervouden giraffes en giraffen).

E. Als je je taal wilt kruiden, moet je dat sinds kort wel met Attisch zout doen (niet meer: attisch in dat verband tenminste ...)!

F. VD heeft 'megille' (wetsrol), GB 'Megille' en 'Megila'. De NTU heeft mij doen weten dat ze deze twee termen in GB voortaan ook met een kleine letter geschreven gaan worden, de termen zijn vergelijkbaar met 'mijn bijbeltje' en zijn 'zakkoran'.
2020: GB alleen megille (+ s) = wetsrol, VD: Megille - Bijbelboek Esther, Megilla, Megila en megille = exemplaar (boekje, rol) van de Megille.

G. In het Goese dictee kwam voor, dat 86 jaar geleden werd opgericht 'de Zeeuwsche voor Dialectonderzoek'. Voorgelezen werd ter invulling: vereniging. Lelijke instinker, want dat moest niet alleen met een hoofdletter, maar ook met 'ee', dat was (mede) af te leiden uit 'Zeeuwsche' met 'sch' en het feit dat de naam al 86 jaar bestaat …[Vereeniging]

H. In dat dictee wel 'Nedersaksisch' als taal (omdat het gebied Nedersaksen is, woorden allebei in VD!), maar Noord-Veluws, omdat het gebied de Noord-Veluwe is (vergelijk West-Vlaanderen en het West-Vlaams).

I. Het woord 'gedecafeïneerd' was een ware tongbreker voor de voorlezer van dienst.

J. Kende u trouwens het woord limpide = helder?

K. Bij de Specialisten aldaar in te vullen 18 woorden of woordgroepen: refugiee (een vrouw!), Burkina Faso, equatoriaal Afrika (geen land!), dp's ['diepies', displaced persons], Sierra Leoonse (bnw.), generaalpardonners (samenstellende afleiding van 'generaal pardon'), gecatalogeerd, agapenmaaltijd (agape = liefdemaal, meervoud alleen met n), gin-fizz (ook zo in het mv.), shangri-la (paradijs, uit het Tibetaans), closed-forever (armband), double-breasted (met 2 rijen knopen), tirolerhoed (soortnaam, net als panamahoed), er was een klik (niet: click of zo), billets-doux (enkelvoud: billet-doux), getae-bood
(tae-bo en ww. tae-boën), grand(s) pliés (enkelvoud: grand plié) en idee-fixe-eenheid (idee-fixe + klinkerbotsing).

L. Bij grand plié: het is wel demi-plié; na 'demi' altijd een koppelteken (semi wordt aaneengeschreven: demi-finale, maar semifinale). Ik kijk nooit meer in de papieren VD, maar mij werd gemeld (en dat klopt) dat daar nog grand-plié stond. De uitleg van deze wijziging in VD lijkt me de volgende: 'demi' altijd met koppelteken en 'grand' verder altijd los, vergelijk 'grand café'.
 

0581 Dictee donderdag 02 apr 2015 (1): dictee Het parlement √

Dictee - dictees [0581]

Het parlement

1. Gelukkig zijn er heel veel democratieën en dus ook heel veel parlementen. Laten we eerst maar eens kijken bij 'parlement' zelf. Over de herkomst vermeldt VD: (1265-1270 ‘gepraat, gesprek, vergadering’) Frans of direct middeleeuws Latijn: parlamentum (spreekkamer, vergadering, bijeenkomst, parlement). Als betekenissen geeft VD: 1) (gewestelijk) gepraat, druk, rumoerig gesprek, 2) vergadering die bekleed was met staatsgezag (soms ook met rechtsmacht, bv. in Frankrijk vóór 1789), 3) volksvertegenwoordiging van een (deel)staat, voorbeeld: het Europese (2020) Europees Parlement (overal elders in VD: Europees Parlement , EP, mét EP'ers, en dát lijkt me juist), samengesteld uit vertegenwoordigers van de EU-landen.

2. Verder heb ik gezocht op '*parlement*': bondsparlement, zoals dat in de BRD, de Bundesrepublik Deutschland of Bondsrepubliek Duitsland, buitenparlementaire actie, Europarlement, Europarlementslid, Europarlementariër, extraparlementair kabinet (niet uit de zittende partijen), parlementaire vlag (witte vlag bij onderhandelen met de vijand, ook: onderhandelingsvlag), rompparlement (rest van een parlement na het uittreden van een aantal leden), schaduwparlement (alternatief parlement), schertsparlement (parlement dat geen feitelijke macht heeft), schoolparlement (inspraakorgaan op scholen, bestaande uit leerlingen, leraren, ouders, directie) en stadsparlement (uit beroepspolitici bestaand parlement van een (grote) stad).

2. In Engeland trouwens nog: House of Commons (Lagerhuis) en House of Lords (Hogerhuis). Binnen artikelen (sub lemma) noteer ik nog: Huis van Afgevaardigden (VD: VS, USA), Big Ben (klok in de toren van het parlementsgebouw in Londen), Doema (parlement Rusland, ook: Staatsdoema), Folketing (Denemarken, verwant met ons woord 'ding' in de betekenis van geding, rechtspraak), Fronde (oppositie van de hoge adel en het parlement in Frankrijk gedurende de minderjarigheid van Lodewijk XIV (1643-1660) tegen het beleid van Mazarin), het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Eerste en Tweede Kamer (Nederland), IPU (Interparlementaire Unie – vereniging van parlementen van onafhankelijke staten), Kamer van Volksvertegenwoordigers, Kamer en Senaat (België), Knesset (parlement Israël), MEPmember of the European Parliament, lid van het Europese Parlement, Provinciale Staten (parlement van een provincie), Vlaamse Raad (Vlaams Parlement), Wetstraat – (metonymisch) de Belgische regering, de federale politiek in België en wetstratees (politiek jargon). Wees ten slotte nog gewaarschuwd: als u ooit in het parlement wilt, moet u zich goed parlementair kunnen uitdrukken, maar u hebt wel een lang zomerreces! Uitsmijter: als u over het Italiaanse parlement wilt schrijven, moet dat wel met een kleine p doen! Wat u in het voorafgaande ook nog gemist hebt, is de Dáil (Éireann): bij de omschrijving daarvan komt het woord 'parlement' niet voor - wel: kamer van afgevaardigden!

 

woensdag 1 april 2015

0580 Dictee woensdag 01 apr 2015 (2): dictee Goes 2015 - specialistendeel √

Dictee - dictees [0580]

Dictee Goes 2015 - specialistendeel (auteur: Rein Leentfaar)

De onderstreepte woorden moesten worden ingevuld.

Vluchtelingen

Zij kwam als refugiee uit Ouagadougou, de hoofdstad van Burkina Faso, ergens in West-Afrika gelegen, dus iets bewesten centraal en benoorden equatoriaal Afrika, en hij behoorde tot de dp's uit de Sierra Leoonse contreien van Freetown. Na door het COA – Centraal Orgaan Opvang Asielzoekers – tot generaalpardonners te zijn gecatalogeerd, werden ze opgevangen door VWN – Vluchtelingenwerk Nederland – en bij een agapenmaaltijd vonden ze elkaar na drie gin-fizz [zelfde enk.]. Even dachten ze dat Nederland het shangri-la was: hij gaf haar een closed-forever en zij hem een double-breasted C&A'tje met tirolerhoed. Er was een klik: ze wisselden billets-doux uit. Ze hebben ook nog een tijd getae-bood en op ballet grand(s) pliés uitgevoerd. Toch slaat de twijfel toe: is het allemaal echt of vormen ze maar een
idee-fixe-eenheid?

 

0579 Dictee woensdag 01 apr 2015 (1): dictee Goes 2015 - normale deel √

Dictee - dictees [0579]

Dictee Goes 2015

De onderstreepte woorden moesten worden ingevuld.

Taalvariété (auteur: Aly Breemhaar)

1. In welk een dispositie zou de Domburgse doctor mevrouw Hendrika C.M. Ghijsen geweest zijn als zij geweten zou hebben dat op 1 april 2015 het Groot Dictee Zeeland gehouden zou worden, precies 86 jaar na de oprichting van de Zeeuwsche Vereeniging voor Dialectonderzoek? De lit(t)eratuurhistorica, gepromoveerd op de achttiende-eeuwse epistolair romanschrijfster en predikanteneega Betje Wolff en haar amica Aagje Deken, heeft benevens het werk aan haar dissertatie ruim vier decennia van haar arbeidzame leven gewijd aan het maken van fiches, annotaties en contexten voor de lemmata van een Zeeuws dialectenwoordenboek dat zijn weerga niet kent, althans niet in het Zeeuwse. Natuurlijk kent het Nederlandse taalgebied vele streektalen en dialecten en zijn daarvan eveneens door puristische taalvorsers met liefde voor taal en cultuur, woordenboeken samengesteld, zoals voor het Stellingwerfs, het Nedersaksisch of het Noord-Veluws, maar deze zijn niet alle zo veelomvattend als het Zeeuwse lexicon.

2. Dankzij haar veertigjarige queeste kunnen wij putten uit ultieme Zeeuwse tongue twisters. De gedecafeïneerde koffie waar geen barista aan te pas is gekomen, in de vorm van 'slabberjan' is nog te doen, lastiger wordt het met de benaming van een dergelijk slap koffiebrouwsel in Ooltgensplaat: 'gorlegooi' al of niet op oudejaarsdag geserveerd met 'smouters' – afkomstig van het woord 'smout' dat weer is afgeleid van het Nederlandse verbum 'smelten' – of in de zomer met 'aerebeie' of 'freinze' waarin u ongetwijfeld het Franse 'fraise' herkent.

3. Ondanks zijn indrukwekkende dictionaire is het Zeeuws geen erkende streektaal geworden, tot droefenis van de Zeeuwse Gedeputeerde Staten die daartoe in 2001 een rekest hadden ingediend. De ministerieel bewindvoerder van het Ministerie van Binnenlandse Zaken, Zijne Excellentie Johan Remkes, waardeerde het Zeeuws in 2004 nochtans als dialect en niet als taal, zelfs niet als secundaire minderheidstaal zoals gedefinieerd in een hiervoor opgesteld Europees handvest.

4. Wat maakt een taal tot een taal en een dialect tot een dialect? Helaas ontbeert deze vraag een limpide antwoord; ervan uitgaande immers dat een dialect een taalvariant is, dan is de taal waarop het Standaardnederlands of Algemeen Nederlands gebaseerd is, in feite ook een taalvariant, namelijk het Amsterdams van de zeventiende eeuw dat toevallig vanwege de economische hegemonie waarmee onze hoofdstad zich toentertijd kon verblijden, een groot prestige genoot en waarnaartoe dus velen uit andere delen van de Lage Landen met hun taal wilden opschuiven.

5. De beschrijving van een taal of taalvariëteit in een woordenboek en een grammatica of syntaxis, is kortom niet voldoende om die variëteit van het predicaat 'taal' te voorzien. Oftewel wat een taal is, is veeleer een politieke dan een linguïstische kwestie, al zijn we uiteraard uitermate blij met het belangeloze en prijzenswaardige monnikenwerk dat Hendrika Ghijsen heeft verricht.

6. Dank u wel.






maandag 30 maart 2015

0578 Dictee maandag 30 mrt 2015 (4): dictee Groot Gents Studentendictee 2015 √

Dictee - dictees [0578

Groot Gents Studentendictee 2015
 
Liefde in Keiem

1. De warme zonnestralen schenen ongenadig neer op een bucolische lenteweide achter de neogotische Onze-Lieve-Vrouwekerk. Een langzame zweetdruppel parelde van Daves nek recht in de iets te wijde V-hals van zijn Velvet Underground-T-shirt. Had hij nu maar het geduld van wijlen zijn oudoom Alfons De Rycke, primus perpetuus van het Grootseminarie te Brugge, erekanunnik-titularis van Bommerskonte [Bommelskonten!] en omstreken, en voor eeuwig bekend om zijn negentiende-eeuwse epistolaire imbroglio [verwarring, verwikkeling] met een benedictijnerabt. Inderdaad, Alfons’ oeuvre getuigde van een no-nonsense oer-Vlaamse kloekheid en terzelfder tijd [los! - ook: tezelfdertijd] van een onapologetisch [on!] antisemitisme waarbij met name de Asjkenazische Joden het moesten ontgelden. Dedju [nonde(d)ju]. Waar bleef zijn teerbeminde Sabrinaatje toch?

2. Terwijl hij daar te midden van het West-Vlaamse natuurschoon zijn tijd beidde tot sint-juttemis, inspecteerde hij of de caipirinha, de baguette met quinoa, en zijn geëmailleerde eau-de-colognefles de dodentocht in zijn antiquarische deux-chevaux overleefd hadden. Dat was het geval, en uit dankbaarheid prevelde hij een ave mariaatje [x bidden, A M = naam gebed]. O, Vlaanderland waar mijnheer de schoolmeester nog ge-a.u.b.’d wordt in plaats van gejijd of gejoud en nordic walken iets voor j(e)anetten uit de stad is. Een land waar grootmoeder op vrijdag noordzeekrab in bechamelsaus met kroketten klaarmaakt. Een mythisch eldorado aan de Noord-Franse grens waar Sabrina in een bikinietje met polkadots sans gêne door het hooi rollebolt als een seduisante geperoxideerde Griekse sibille.

3. Spontaan vlijde Dave zich neer in het groen, haalde zijn ney boven en begon een petillant deuntje te spelen. Het maakte plots niets meer uit of Sabrina met haar twee dikke bordeauxs nog kwam picknicken. Hij ging ervan uit dat de dag toch niet verspild was, stak zijn ney weer weg, haalde zijn fluit boven en speelde lustig voort onder het gekwinkel van de kauwen, de roodborstjes, de oehoes en een hopeloos verdwaalde mississippialligator. En zo was het goed.


 

0577 Dictee maandag 30 mrt 2015 (3): dictee 823 (deel 3) √

Dictee - dictees [0577]

Oefendictee 823 (deel 3)

Dictee 823, alinea 7 t/m 10.

7. Een mono-ideïst heeft wel een erg beperkt gedachtegoed. Hij spreekt met poids [aanzien, gewicht gezag]. Waar gebruik je rubberoïd voor? De tabloidpers afficheert hem als een soi-disant nouveau riche. Pyretrine is een insectendodend middel gewonnen uit pyrethrumbloesem (wilde bertram). De (het) sigmoïd is het S-vormig deel van de dikke darm vlak voor de endeldarm. Het mag: hij heeft zijn slöjddiploma. De florin [ih] is de Arubagulden. Bij 'flos caducus' (vergankelijke bloei) moet ik altijd aan 'kaduuk' denken. Je moet me geen flouzen [smoesje] verkopen. Die foto is flou. Die ruzie was een fluctus in simpulo [storm in een glas water]. Ze spelen allebei flügelhorn, bugel. Wat, zou hij flush [uh] (opvolgende rij kaarten bij pokerspel) hebben? Waarom heet fluitenkruid – ik denk dan aan het werkwoord 'fluiten' – ook wel 'toeters'? Fluwijn [steenmarter, ook: kussensloop] kun je niet drinken. Foam gebruik je bij het scheren. De dader was foncé [donker van tint].

8. Foeteren heeft niets met foetatie [ontstaan zwangerschap] te maken. Er zat nog folie om de nieuwe foleykatheter. Folies à deux zijn gedeelde waandenkbeelden. Folliculitis is follikelontsteking. Voor fondue bourguignonne en fondue savoyarde heb je een fonduepan nodig, als je fonduut, fondue eet. Is de zonde de fons malorum [de bron der rampen]? Zandhazen zijn in tweeërlei opzicht food for powder. De fullprofhockeykeeper heeft een hoofdbeschermer die foolproof is. Wie waren de drie forestiers [ie]? Antwoord: Liederik, Ingelram en Audacer. Hij rijdt Ford Mondeo. Hillary for president! Forever [leve] Hugo! Een piano heet ook wel pianoforte. Daarop kun je ook mezzo forte (m.f., halfsterk), poco forte (p.f.) en forte piano (fp, eerst luid en dan meteen zacht) spelen. Hoeveel lux is één fot?
10.000. Foudroyant gangreen vereist snel handelen. Die fourrés smaken goed.

9. De Koninklijke Verkade is fournisseur de la Cour. Het Koninklijk Atheneum Diest is een k.a.; er zijn ook kta's [technisch]. Hij maakt gebruik van de FPU-regeling. De foule [menigte] zag de foul [overtreding], het foul play. De Française danste de française. Dit is de schepping van een frankenstein. De franquisten hingen Franco aan. Noord-Afrikanen eten wel freekeh [frie-kuh - onrijpe geroosterde tarwe]. Heb je de French letters [condoom] bij je? Een fresquist is een frescoschilder. Geef de frijnhamer [voor smalle, evenwijdige groefjes] even aan. 's Frijters [frater(tje)]verlangens mocht hij niet uiten. Een fronde [balsturige oppositiepartij] is genoemd naar de Fronde. De Frontbeweging
[Vlaams­ge­zin­de po­li­tie­ke be­we­ging tij­dens de Eer­ste We­reld­oor­log aan het IJzerfront] zag toen ook wel frontbewegingen. Nietsnutten zijn jullie, fruges consumere nati. Een fuguette [g van goal] is een kleine fuga. Fullcolourdruk is in full colour. Het fulldresscircus [galakleding] werd uit de kast gehaald. Ze droeg een fumé [donker] bril. We eten fumet [sterk ingekookte bouillon]. Hij is een ware fundgrube voor gedateerde grappen en grollen.

10. De wereld gaat ten onder aan de strijd tussen fundi's en realo's. Is die disco me wel funky [opwindend, bruisend] genoeg? Een furlong heeft de lengte van een voor, een achtste van een Engelse mijl. De furor teutonicus, de teutoonse razernij, verwijst naar de teutonen [scheldnaam Duitsers] en niet naar de Teutonen [West-Germaanse volksstam]. Een houtkoolschets is een fusain. Het runenalfabet wordt ook wel futhark genoemd. Mag ik u mijn future [uu, uu] [aanstaande vrouw] voorstellen? Bij de fuzzy logic is iets waar, onwaar of … (half waar)? De fysiochemie is de fysische chemie: die houdt zich niet bezig met fysisch-chemische processen. Een fysicalist heeft weinig op met gedachtespinsels. Het fyto-oestrogeen bestrijdt de overgang (naar klas 4?).