vrijdag 8 januari 2021

2055 Dictee zondag 10-01-2021 (1) dictee Dictee van de dag (84) √

Dictee – dictees [2055]

Oefendictee 773 OUD, geheel herzien naar situatie 2020

Dictee van de dag (84)

1. Dat kun je van mea tenuitas, meine Wenigkeit, niet verwachten. De mechatronica [niet zoals ik op het UT-dictee schreef: megatronica] is een multidisciplinaire studie. Ik deed hors concours mee aan het dictee. Tja, médecine après la mort heeft net zo weinig zin als mosterd na de maaltijd. Een nieuwe Belg is een voorbeeld van een medelander. De Wmo is de Wet maatschappelijke ondersteuning. Te media nox [middernacht] lieten de spoken, eunjers [idem] en witte wieven [witte wijven, witte juffers, luchtgeesten], van zich horen. Het leek wel op een coterie [besloten kliek]. Een Amersfoortse Jood behoort tot de mediene [= buiten Amsterdam]. Die musiciennes luisteren graag naar medieval [mèh-die-jie-vuhl]. De Hollandse drukker houdt het bij de mediëval [mee-die-jee-vahl]. En de historicus houdt zich bezig met mediëvistiek [wetenschap van de middeleeuwen]. De medioneerlandistiek bestudeert het Middelnederlands. Toon Hermans propageerde de Mediterranée [Middellandse Zee(gebied)]. Sinds 2013 kent VD de medizinbal [voor krachttraining]. De brug van Wheatstone is een meetbrug voor weerstanden in elektrische schakelingen.

2. Een meeneemmaaltijd is een kant-en-klare maaltijd, een kant-en-klaarmaaltijd. De concursus realis is de meerdaadse samenloop van strafbare feiten. Die meester-zanger [met titel van meester] was ook nog een echte meesterzanger [erg goede zanger]. Een mefisto is een geraffineerd verleider. De mefloquine is een bepaald antimalariamiddel. Ze heeft megakeiveel geleden. Dat megger [apparaat, meet isolatiewaarde van een elektrische installatie] iets met meg(a)ohm [miljoen ohm – symbool: MΩ] te maken heeft … Een megera is een feeks. De laatste woorden van Goethe zouden geweest zijn 'mehr Licht'. Tja, de meikers wordt in juli gegeten. Ik zal je meimus slaan [dood]. Was sich liebt, das neckt sich [wie van elkaar houden, plagen elkaar (en omgekeerd)]. Die Japanner houdt er een mekake [maîtresse] op na (T.adv.: opna). Hij wilde haar een mekajem [oplawaai] verkopen. Melancholie is een mild-treurige gemoedsstemming. Naar wie is de melbatoast genoemd [naar de operazangeres Dame Nellie Melba, ook bekend als Madame Melba (afgeleid van Melbourne), eigenlijk Helen Porter Mitchell (1861–1931)]? Gebruik die melassespiritus [n/s – melasse blijft over bij suikerbereiding] maar. Uit een (volle) melchior [fles] kun je 18 literflessen met wijn vullen.

3. De meldenstruik bloeit. Van koemis [paardenmelk, bedwelmende drank van de Kalmukken] word ik dronken, maar wanneer ik mijn linkerkoe (koe = leren handbekleedsel) mis, krijg ik pijnlijke knokkels en kan ik moeilijk mijn kubi's (koe-bie – zekere ombervis in Zuid-Amerikaanse rivieren) voeren. Toen ik mijn melkertbaan [gesubsidieerd voor moeilijk aan werk komenden] nog had, ging ik dagelijks vrolijk naar Melkes [melken] en riep afwisselend luid: 'Koeiemorgen, koeiemiddag!' [dichterlijke dicteevrijheid] 'Boe', was dan steevast het antwoord bij de boes (kleine schuur). Melkieten zijn monofysitische christenen in het Byzantijnse Rijk. Ze spreken daar de langue d'oc [beneden de Loire, Occitaans] en ze drinken er de languedocwijnen [geen L – vgl. rhônewijnen]. De margarita is een cocktail van tequila, sinaasappellikeur en limoensap, gedronken uit een glas met een randje van zout [vgl. pizza Margherita]. Was het Bijltjesoproer [scheepstimmerlieden 1787] ook een soort bijltjesdag [afrekenen met verraders, ook bij examen: uur van de waarheid]? Een dubbeldoelkoe is een melk-vleeskoe. De Andromedanevel is een melkwegstelsel. Galacthidrosis is melkzweten [kraamvrouwenzweet]. In Marokkaanse steden kun je mella's (Jodenbuurten) aantreffen. Voor die vruchtvleesbolletjes heb je een parisiennelepel [meloenlepel] nodig. Als je dit piefje, dat meloochem (instrument) even … Van melton (sterk geruwde wollen stof) kun je jassen en mantels maken. De manchego [kaas] is naar La Mancha genoemd en wordt bij membrillo [joo] (dikke kweeperengelei) gegeten.

4. Een viool is een melodie-instrument. Wanneer vieren ze daar Memorial Day? De Memisa staat voor Medische Missiesamenwerking. Het memory is een memospel (niet over life's little memories). MEMS staat voor micro-elektromechanisch systeem. Ook een ménage à trois [samenleving van drie personen] voert een menage [huishouding]. Hou die menageklep [soldatentaal: mond] maar lekker dicht! In hoeverre is 'meneer Van Dale wacht op antwoord' (mijn vader draait worsten op aarde = machtsverheffen, vermenigvuldigen, delen, worteltrekken, optellen, aftrekken) ook op de zakjapanner nog geldig [niet precies meer: 16/4x4 is nu niet 1 meer, maar 16, 16/(4x4) is wel 1!]? Wat de Bijbel is voor dominees, dat is de Grote (Dikke) Van Dale voor de overige zeurkousen. Er waren toch mene tekels [dreigende waarschuwing] genoeg gegeven … Mengwit is een mengsel van blanc fixe [kunstmatig bariumsulfaat, witte verfstof] en gehydrateerd aluminiumoxide. Heeft zij de ziekte van Ménière (kortweg: ménière – evenwichtsorgaan)? Meningitis [hersenvliesontsteking] is een meningeale aandoening.

5. Een menistenkerk is een meniste kerk (doopsgezinden). Horatius sprak al over de dichterlijke inspiratie, de mens divinior – en Ovidius over de mens conscia recti, de mens sibi conscia recti [een hart dat zich van zijn zuiverheid, oprechtheid bewust is]. Nietzsche gaf een geschrift de titel 'Menschliches, Allzumenschliches' [menselijk, al te menselijk]. De Mensa Domini is de avondmaalstafel, de tafel des Heren. De Messiaanse verwachtingen slaan niet op zomaar een messias met een messiascomplex. Een soldaat te velde gebruikt een messtin [militair etensblik]. 'Metissen' (alleen in VD, enkelvoud: metis) en 'mestiezen' (enkelvoud: mesties) [blanke vader x indiaanse moeder – of omgekeerd] vertonen synonymie. Hij is op-en-top, tot-en-met een heertje. Verklaar: conto a metà [rekening samen met een ander, delen van verlies en winst]. Het alice-in-wonderlandsyndroom is de metamorfopsie. Metanilgeel is tropaeoline G. De metselplavei is een soort van Hollandse ijsselsteen. Een memobedrijf: mens- en milieuvriendelijk ondernemen.

6. Een metteur en scène zorgt voor de mise-en-scène. De meursault is een bourgognewijn. De MeV is de mega-elektronvolt, de MEV de Macro-economische Verkenning (van het CPB). Zou hij een borrel te veel ophebben? Hij plantte afrikaantjes [plant] en mexicaantjes [idem, levensbalsem]. De mexicogriep is de Mexicaanse griep. Een mezoeza hangt bij vrome joden aan de deurpost [fragment O.T. in busje]. Er gaan twee methusalems (6 l) in een balthasar (wijnfles 12 l). Mensjen [jodendom] zijn rechtschapen mensen. Een menstruüm is een vloeibaar oplosmiddel. De mentee [ie – mv. + s] kreeg een echte relatie met zijn/haar mentor. Bij monopoly is een vergissing van de bank in uw voordeel een mentis gratissimus error, een allerprettigste vergissing. Menus propos [mv.] zijn kleine, onbeduidende praatjes. Een bijnaam voor de designerdrug mephedrone is meowmeow [2 x miauw]. MEP's zijn members of the European Parliament (MP's members of Parliament, GB).

7. Een merguez is een sterk gekruid braadworstje van schapenvlees. Wat moet je met zo'n messalina [vrouw met onverzadigbare geslachtsdrift]? Nog maar eens gekeken naar '*niem' met tussen haakjes toelichting of voorbeelden: acroniem (letterwoorden als VARA en sms- en chattaal als 'asap'(!) en 'cu' [see you]), autoniem (naam van de schrijver zelf – maar ook een woord in zelfnoemfunctie zoals in
wij-gevoel)
, alloniem (de naam van iemand anders als auteursnaam gebruikt), anoniem (anonymus, AA: Anonieme Alcoholisten), antoniem (het antoniem van antoniem is synoniem), antroponiem (persoonsnaam), endoniem (Genova voor Genua), exoniem (Parijs voor Paris), eponiem (pasteuriseren, Brooklyn, chesterfield), genoniem ('doen' voor o.a. 'bedrijven', 'verrichten', 'plegen'), geoniem (krent, bikini), heteroniem (synoniem dat in gevoelswaarde afwijkt) en hodoniem (straatnaam).

8. Verder: holoniem ('lichaam' is een holoniem van 'hoofd'), meroniem ('mond' is een meroniem van 'hoofd'), homoniem ('vorst' (staatshoofd) en 'vorst' (vriezend weer) – of 'kater': met 2 betekenissen), hydroniem (waternaam), hyperoniem ('meubel' is het hyperoniem van 'bank', 'stoel' en 'tafel'), hyponiem ('stoel' is een hyponiem van 'ameublement'), magnaniem (grootmoedig), pusillaniem (kleinmoedig), matro- of metroniem ('Aagtjens' en 'Mariën' – VD), patroniem ('Klaassen' van vader Klaas), paroniem (stamverwant zoals 'heg' en 'haag'), pseudoniem (schuilnaam), toponiem (plaatsnaam) en unaniem (eenstemmig). Wat is een preminiem trouwens [BE, competitiesport, 6-10 jaar]? Zoek op: MG6 [meekijken gewenst voor kinderen tot 6 jaar (in de classificatie van het NicamNederlands Instituut voor de Classificatie van Audiovisuele Media)], MGD [NL:
M
ilitair-geneeskundige Dienst] en mgw [meergezinswoning]. Dat waren er twee mia drie mio achttienduizend [2.003.018.000]. De mho [moo] is de siemens (niet erkend volgens SI-richtlijnen).

9. Met '*niem*' ook nog gevonden: braniemaker, ceremoniemeester, homoniemenvrees, harmoniemuziek en -model, niemand, Niemandsdorp, niemandsland (no man's land), opiniemaker, maniëment (hantering, behandeling) en Unie MHP. Het verrassende toetje was een pêche-melbafantasie. Ken je de persiflage 'Piet Hazengras' van Pythagoras, de Griek van [alles geheel in letters] a-kwadraat plus b-kwadraat is c-kwadraat? Hij delfde (dolf) het onderspit. Dat zegde (zei) hij ons toe. Een wielrenner heeft na de koers behoefte aan recuperatie (herstel). Hé lachebek, houd eens op met dat gemierenneuk. Deze wedstrijd wordt live op tv (teevee) uitgezonden. Geven de MIB-30 (Milano Indice Borsa-30) en de Mibtel (Milano Indice Borsa Telematico) echt dezelfde beursindex van Milaan aan? Ik denk van niet. Vroeger zaten er onder andere in de kolenkolomkachels micavenstertjes (glimmers), waardoor je de vlammengloed vaag kon zien. Een micabril heeft mica plaatjes, tijdens het klussen in me-time kan ik die goed gebruiken.

10. De mic is de maximale immissieconcentratie, de mac de maximaal aanvaarde concentratie. In welk opzicht hebben Michiel en Marianne een haat-liefdeverhouding? Die hele geschiedenis is nu op micraten [microscopisch kleine reproductie van een document] gezet. Een alg is een micro- [niet] en geen macrofyt [wel met blote oog waarneembaar]. Die petite histoire [mv. s s + – klein anekdotisch voorval] is me altijd bijgebleven. Het symbool voor microgram [10^-6 – 10-6 gram] is μg [muu-gee]. Die Microscoop is er niet voor de kleine dingen [sterrenbeeld]. Een onbevoegd kunstrechter is een midas. De siësta zorgt voor middagrust. Hoe zeg je dat in het Middellimburgs? Hij studeert middeleeuws Latijn. Het middellandse klimaat is fijn. Met Dubai is er een niet-rechtstreekse treinverbinding.

 


donderdag 7 januari 2021

2054 Dictee zaterdag 09-01-2021 (1) dictee Dictee van de dag (83) √

Dictee – dictees [2054]

Oefendictee 774 OUD, geheel herzien naar situatie 2020

Dictee van de dag (83)

1. Als het komkommertijd is in dicteeland, ga je van alles verzinnen. Zo pak ik het item 'voetbal' maar op, omdat we net het WK [wereldkampioenschap(pen)] gehad hebben. Als ik in de elektronische Van Dale binnen artikelen op '*voetbal*' zoek, vind ik voetbaltermen te kust en te keur: Europacup, Feyenoordsupporter (en de wijk heet Feijenoord!), Ajacied (Ajaxspeler) in de Amsterdam ArenA (Johan Cruijff ArenA), ausputzer (libero, sweeper), voetbalanalist (voetbalanalyticus), de A'tjes, dropkick (niet eerst de bal aannemen), assistent-scheidsrechter, betaald voetbal, Champions League, betaaldvoetbalorganisatie (bvo), BZVB (Belgische Zaalvoetbalbond), café-elftal, lobbal (boogbal) of lepelbal, elf meter (een afstand), een elfmeter (strafschop, penantie, pienantie, penalty), zestienmetergebied (strafschopgebied – 16 metergebied of 16m-gebied), FC (Football Club) en FC Knudde.

2. Verder: FBO (Federatie van Betaaldvoetbalorganisaties), futsal (zaalvoetbal), Oranjegekte, WK-gekte, WK voetbal (en EKEuropese kampioenschap(pen)), free kick (vrije trap, vrije schop), gogme of voetbalslimheid (chochme is verstand, begrip in het algemeen), gullitpruik, g-voetbal (gehandicapten), een zuivere [in één helft] of valse hattrick [zelfde speler: 3 doelpunten niet achterelkaar of in één helft], hogeschoolvoetbal, hooligan (voetbalvandaal), rode- en gelekaartenfestival, boerenkoolvoetbal of kick-and-rush (hotsknotsbegoniavoetbal), keeper, vliegende kiep(!), kluitjesvoetbal, KBVB (België) en KNVB (Nederland), korfbaluitslag (KNKV), KVV (Koninklijke Vlaamse Voetbalbond), mêlee (drukte, gewoel voor een doel), mickeymousecompetitie (van die naam zijn we sinds het WK 2014 – tijdelijk? – wel af!), matennaaier (wil tegenstander kaart bezorgen) en lucky X (team met veel mazzel, niet in wdb.).

3. Ook nog: mooiweervoetballer, voetbalmythe, offside (buitenspel), een onrechtstreekse (indirecte) vrije trap, oranjehemden of Oranjemannen (Oranje-internationals, spelers van het nationale elftal), panenka (strafschop door het midden), panna (door de benen van de tegenstander), pleintjesvoetbal, pocketvoetballer (klein van stuk), rechtspoot, (weg)roeien van de bal (hard wegtrappen), roodgeschorst, de roodhemden (spelers van de Belgische nationale voetbalploeg), sambavoetbal (zoals de Brazilianen dat spelen), schwalbe (gefingeerde overtreding in het strafschopgebied), scorebordjournalistiek (term van Co Adriaanse), scudetto (voetbalkampioenschap van Italië), silver en golden goal, sliding tackle of kortweg sliding (bij het tackelen), steekpass (steekbal), supercup, suriprof (uit Suriname) en shoot-out.

4. Ten slotte: targetman (centrumspits die anderen de kans geeft), tikitakavoetbal (tikkietakkie of tiktakvoetbal – Barcelona), de UEFA (Union Européenne de Football Association, Europese Voetbalbond), w.n.s. (wint na strafschoppen), un momento dado (cruijffiaanse uitspraak van Cruijff: (op) een gegeven moment), VFV (Voetbalfederatie Vlaanderen), VVCS (Vereniging van Contractspelers), vuvuzela (toeter bij WK voetbal in Zuid-Afrika) en FIFA (Fédération Internationale de Football Association, Wereldvoetbalfederatie) en vv (voetbalvereniging). Wat moet zo'n middentwintiger nu met een einddertiger? Wil je deze plank even doormidden zagen? Costa Rica behoort tot Centraal-Amerika. Ze heeft middenoorontsteking, otitis media. Het Midden-Westen ligt niet in het middenwesten van Amerika.

5. Hij behoort tot de middle class, de maatschappelijke middenklasse. De middle of the road [popmuziek] is middle-of-the-road [eenvoudig, gewoon]. Hoe pakt de midterm review [tussentijdse evaluatie] van deze regeerperiode uit? Waar precies vond die midoceanische ramp plaats? Ook deze midkapper [fonds daarin] zit in de midkapindex [beurs Amsterdam, 25 ondernemingen]. Zij bieden vakantiehuizen in de Midi [Zuiden (van Frankrijk)] aan. Hij moet vaak in een miek [microscoop] kijken. Een mien(iker) is een vuilak van een gluiper. Dat is mieredik [= mierik, mierikswortel]. Een myrmecofiel [in symbiose levend] is een mierengast [insect of plant]. Is mierenzoet [mierenhoning] mierzoet? Ja: bnw. – fondanten, zwijmelzoet! Mmm, ruik ik nu overheerlijke mignonettes [plak van rugspier varken]? Jij bent mijn mignonne [lieve] mignon(ne – v.) [lieveling]! Krijg ik later bij de koffie ook nog wat mignardises [alleen mv.: zoete lekkernijen]? De ankylostomiasis is de mijnwormziekte. De Mikojel was ooit een hbo-opleiding; de letters zijn afkomstig van Middeloo, Kopse Hof, Jelburg: namen van de scholen in Amersfoort, Nijmegen en Baarn.

6. Die milanen (wouwen – vogels) schijten op de milanaise [zeker kledingtricot]. Een miles gloriosus is een grootsprekende, pochende soldaat. Die milf (mother I'd like to fuck) kon zijn moeder zijn. Slechts weinigen dragen thans de Militaire Willemsorde [MWO]. Wie zijn dat? Voorbeelden van militanten: ETA-militant [Euskadi Ta Askatasuna, Baskenland], Hamasmilitant [Palestijnse verzetsbeweging], hindoemilitant, Hutumilitant [Hutu's en Tutsi's, Rwanda], moslimmilitant en vakbondsmilitant. De miljardennota is de staatsbegroting van de Staat der Nederlanden. Daar wonen miljo's (mio's – miljoenen) mensen. Van onze verschoten millefleursgordijnen heeft mijn vrouw duizenddingendoekjes gemaakt, ze stoft daarmee onze millefiorivazen [kunstglas met veelkleurig patroon] af. Ze vult die prachtig gekleurde vazen met millefoliumbloemen [duizendblad] of met duizendguldenkruid, zodat bij ons alles er spic en span uitziet. Dan gaan wij samen smullen van de overheerlijke eigengebakken millefeuilles [gerecht, bladerdeeg], waarna ik ten slotte weer verder kan schrijven aan mijn duizend-en-een [veel] dicteetjes. Wat waren de goede millésimes [wijnjaar – millésimé = champagne van druiven van één oostjaar]? Een min 18-jarige is een 18-minner [18 minleeftijd]. Minauderen [oo] is preuts koketteren. De mimicus (mimespeler) gaf tijdens iedere voorstelling en plein public een minikus aan de mimica, die daardoor een minco (minderwaardigheidscomplex) had gekregen. Hij werkt bij het MinDef (ministerie van Defensie = gebouw, M = instelling). Helpt mindfulness tegen mindfuck? Mind you, Pieterse zei dat! Wat was de mindset [denkbeelden persoon of groep] van de provo's? Wil je minestra [Italiaanse groentesoep] of minestrone [dikke groentesoep]?

7. Het mingporselein is naar Ming, een Chinese dynastie, genoemd. Is hij daadwerkelijk een minimalartkunstenaar? Een minnebriefje is een billet-doux. Hij liet het minnego(o)dje van zijn grootje in het gootje vallen. Hun minnen bezorgde anderen minnenijd. Ze kreeg haar welverdiende minnenloon. Het minoïsch schrift verwijst naar Minos. Hij was slechts een minor poet (poetica minor = minder belangrijke dichter). Het moment de vérité (moment of truth) volgde spoedig. Die minus habentes [enk.: minus habens, achterlijk persoon] zijn een beetje geschift. Wat is het verband tussen diaconessen, de diaconie en diakenen [voor armen en zieken ...]? Mirbaanolie is synthetische bittereamandelolie. Naar wie is de (het) mirepoix (mengsel van fijngesneden groenten en kruiden, evt. ook ham of spek, gebruikt bij de bereiding van sauzen en van gebraad) genoemd? Antwoord: de Duc de Mirepoix, maréchal de France (1699–1751). MIS'en zijn managementinformatiesystemen. Miscere [k] utile dulci: het nuttige met het aangename verenigen. De misericordia [geoorloofde afwijking voorschriften in klooster] gold niet voor ridders, zonder te missen hakten zij eropin met hun misericordewapens [dolk die een ridder gebruikte om ontwapende vijanden te doden als zij niet om genade vroegen]. Wat een vreselijke miserie (misère – ellende, nood). Hij blaakt van missie-ijver [zendingsdrang].

8. Van je misjpooche [familie] moet je het maar hebben. Miso is pasta van gefermenteerde sojabonen. Mispickel is arsenicumkies, mispikkelen is misdoen, misdrijven. In de evolutietheorie zitten nog missing links [ontbrekende schakels]. Een misstap is een faux pas en een mission impossible [tot mislukken gedoemd] loopt zelden goed af. Een zichzelf respecterend bedrijf heeft een missionstatement [taak en doel van de organisatie]. Met haar mitella [draagdoek, – verband] kon ze net het glas mistella [zoete wijn met alcohol] vasthouden. Met dat plannetje is hij lelijk de mist ingegaan. Mit wenig Witz und viel Behagen: met weinig geestigheid maar veel genot. Mizuna is een zekere Japanse bladgroente. De MIVB is de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel, een Brusselse openbaarvervoermaatschappij. Met het mizrach wordt de oostelijke gebedsrichting aangegeven. Wie weet er nu dat MM ook Mälzels metronoom betekent [maatmeter, muziek]? Die mocro's [Marokkanen] wilden per se geen moko's ['tatoeage'] zoals de Maori's [Polynesisch volk, Nieuw-Zeeland]. Eentje had een mock-up (model op ware grootte als presentatiemateriaal) bij zich van een zeer kleine mokkamok.

9. [Twee afko's:] Mnl. en Mnd. zijn Middelnederlands en -duits. Moambe is een Congolees gerecht, met onder andere pilipili. Onze mobi's [mobiele telefoon] zijn gestolen. Een copperhead is een mocassinslang. Mochaleer is een soort van glacéleer van hindevellen. Blockbusters [film met veel publiek] leiden tot mockbusters [film naar voorbeeld van andere populaire film]. Die De Modderen Man is een dichtbundel van K. van de Woestijne. De moderne devotie: beweging tot verdieping en verinniging van het geloofsleven uitgaande van Geert Groote en de Broeders des Gemenen Levens (14e-15e eeuw). Modo praescripto: op de voorgeschreven wijze. Modo sic, modo sic: nu eens zus, dan weer zo. Modo vir, modo femina: nu eens (als) man, dan weer (als) vrouw. Goed, dat er moeder-en-kindcentra zijn. Bijzonder grappig, die moedertjes-van-duizenden [plant]. Een moefti [islamitisch rechtsgeleerde] mag fatwa's [advies] uitvaardigen. Moelleux [mwèh-leu] kun je zowel eten als drinken [gebakje, wijn].

10. Je moet hertshooi [plant] niet verwarren met hertshoorn [wolfsklauw, soort van weegbree, hoorn van een hert – ook niet met: hertz]. Een moesang [s/z] is een koffierat. De oost- en westmoesson zijn de droge en natte moesson. Moet is een bitter kruid, maar geen bitterkruid. Moet je nog peultjes [heb je daarvan terug, ook: uiting van afkeuring]? Nee, mag ik een teiltje [om over te geven]? Had de grootmogol [door de Nederlandse compagniesdienaren gebruikte titel voor de alleenheerser van het Mughalkeizerrijk (1526-1858) in
Zuid-Azië]
dat verordonneerd? Watergolven in weefsels of in het haar van Mies zijn mise-en-plis [ook mv.]. Bouderen is pruilen of mokken. De intelligentsia heeft zich over mokum en mediene [stad en platteland, provincie] verdeeld. Hij woont in Klein-Mokum [Rotterdam]. Een molenijzer is een rijn. In de volkstuin van mijn buren staan kleurrijke moliks [vogelverschrikker], trouwens altijd zonder molières, mukluks of uggs. De mollenwet beschermt mollen.

 


woensdag 6 januari 2021

2053 Dictee vrijdag 08-01-2021 (1) dictee Dictee van de dag (82) √

Dictee – dictees [2053]

Oefendictee 775 OUD, geheel herzien naar situatie 2020

Dictee van de dag (82)

1. Het mollissima fandi tempora: het gunstigste moment om iemand aan te spreken, namelijk wanneer hij in een toegeeflijke stemming is. Het moment [Fr.] de gloire is het finest hour, het moment [Fr.] de vérité is het moment [NL] van de waarheid, het moment of truth en een moment [Fr.] suprême (NL – het supreme, suprême moment) is een hoogtepunt. Een momus is een bespotter. Deze stereo-opname kan ook monauraal [au – niet-stereofonisch] afgedraaid worden. De Mona Lisa van het Noorden of van Nederland is het schilderij Meisje met de Parel van Johannes Vermeer. Mon cher [mijn waarde], mag ik nog wat van die mon chou [kaas]? De mondbeglänzte Zaubernacht: door de maan beschenen tovernacht, als slagzin van de (Duitse) romantiek gehanteerde regel. Zoek eens op wat een mondegreen [steevast verkeerd verstane passage = mama appelsap] is. Dat is, mon Dieu (mijn God, lieve hemel), een bittere pil. Een monierbalk [mohn-jee] is van gewapend beton.

2. Een mondjegauw zal snel mondjesmaat een mondjevol Spaans spreken. Ze is zo lelijk als een kruising tussen een monjet [Indië: aap] en een monkimonki [SR: doodskopaapje]. Het Nederlandse staatssysteem is niet monocameraal, maar bicameraal [Eerste en Tweede Kamer]. Die kristallen zijn monoclien [1 as loodrecht op vlak van de andere 2]. Deze novelle wordt gekarakteriseerd door de monologue intérieur [inwendige monoloog. directe rede]. Heeft de monsteragreatie [voorbehoud door een koper] al plaatsgevonden? Waarin verschillen montagne russe [vanillevla met puddingbiscuits] en charlotte-russe [room(ijs)pudding met gelei en een rand van biscuits]? Kun je wel: montes auri polliceri, gouden bergen beloven? Handig, zo'n montre à tact [horloge zonder dekglas, voor blinden]. Kun je montrer patte blanche: bewijzen dat je een vertrouwd persoon bent? De Rijksdienst voor de Monumentenzorg is sinds 2009 onderdeel van de Rijksdienst voor het Cultureel Erfgoed. Zo'n mooi meisje, een mooitje, eet graag mooitjes een mooimeisje [jonge kabeljauw of daarvan gemaakte stokvis] in mootjes. Hij is een typische kortetermijnplanner, maar absoluut wel een moordgozer.

3. Loop jij, uit Groot-Mokum [Amsterdam], nu maar mooi met jouw moker naar de Mookerhei, kun je daar alvast dopheide gaan doppen of met heien beginnen. Sapperdeflap, dat is geen appelepap, geen happelepap. Mopanehout is erg hard. Wat, maken jullie mopéjam [SR: eetbare, pruimvormige, gele vrucht van een tropisch Amerikaanse boom uit de sumakfamilie]? In Macao betaal je cacao en patat met pataca's (officiële aanduiding: MOP). Welke afmetingen hebben waal- en ijsselstenen? Het ene commentaar was nog moquanter [bespottend, honend] dan het andere. Moqueca is een traditioneel Braziliaans visgerecht. Mwah, die trijp [triep, trip, feeks] heeft een moquette gangloper [ook: moquettegangloper] voor in de hal. Naast realpolitik moet je wel moralpolitik schrijven voor moraalpolitiek [VD beide]. Aan het gletsjereind vindt men vaak een morenebult (morainebult). Moravische, Zeister en Boheemse broeders zijn allemaal hernhutters, die graag een hernhuttertje [zeker zandgebakje] nuttigen. Moravië is genoemd naar een voor-Slavische riviernaam. Ondanks zijn morbeuze [ziekelijk] zwakte bedient hij zich nog van morbide [macaber] humor, zelfs toen het zo moorddadig heet was. Wacht u voor mordechais [benijder die iemand ten val brengt]. More canino is niet: Moorse konijntjes, maar doggystyle.

4. Morbleu, wat een ziektes – morbus anglicus: Engelse ziekte of rachitis [kromgroeien], morbus gallicus: Franse ziekte of syfilis, morbus Paget: diergeneeskundige botziekte, morbus regius: geelzucht, lepra en morbus sacer: epilepsie. Dat zijn van die morgense zorgen. Een mortgage-backed security is een gesecuritiseerde [effectiseren] hypotheek. Die morgenlandse [oosters] [Morgenland = Oosten, Levant] rituelen zeggen me niets. Het moreskenbegrip behelst een arabesk van Moorse vorm. Morgue [hoogmoed] komt voor de val. Beschrijf die morisco's (morisken – een al dan niet onder dwang tot het christendom overgegane Moor in Spanje) eens. Wil jij de Mormon [profeet van de mormonen] of de mammon [geldgod] dienen? Smaakt die mornaysaus [bechamelsaus met ei en kaas]? De ene smartlap was nog moroser [moroos/se: droefgeestig] dan de andere. Ene kapitein Mors [Hans Mors, de dood] staat voor de deur. Met een zeis? Gaat zij morsipiep, mortjes, mors, mortibus mortelefitikus [dood]? Snel een laatste afscheidskus. Zij was geen morsebel, morsepot, morskont. Deze mortadella [grote Italiaanse worst] is halfgaar. Vaak zie je Moren afgebeeld als morenkop [kop van Moor, afbeelding].

5. Zijn optreden was mortifiant [beschamend, vernederend]. Moscovade [ruwe, ongeraffineerde suiker] is zoet, maar niet-geraffineerd. Het meervoud van dat 'mos' is 'mores'. Ze waren aan het moshen [wilde armbewegingen] bij hardrock en heavy metal. Een mosjav [coöperatief, geen commune – mv. VD: mosjavim, GB: mosjaviem] is nu eenmaal geen kibboets [wel commune]. Zijn dat nou moslimse gewoonten? Zijn mospissebedden schadelijk of juist niet? Pissebed verjagen en kakkebed weerom krijgen [van de wal in de sloot, van de regen in de drup]. Past die mosselton [100 kg] wel in deze mosselton [ton voor ...]? Wanneer is dat mosselsouper? 'Slapperdemallemosterdpot!', hij is een uitgesproken curieuzeneuzemosterdpot. Het gesprek werd mot à mot [woord voor woord] opgetekend. Wat is de MO-theorie [kwantummechanica: delokalisatie van de elektronen over het gehele molecule]? Komen jullie op de moto [BE: motorfiets]? Wie kan dat: motos componere fluctus, de opgejaagde golven tot kalmte brengen? Hij heeft veel van mottige Janus [pokdalig]. Een mouchard [politieverklikker] herken je niet altijd. Ik zie mouches volantes [alleen mv.], muscae volitantes [zwarte vlekjes], en dan krijg ik een vertekend beeld van de motyo's [moht-sjoos] (prostituees).

6. In mojito [ch] [cocktail] zit ook verse munt. Hij is een begaafd schaatsenrijder, maar soms ook wel een scheveschaatsrijder. Ze was om op te eten, in haar ochtendjapon van mousse [schuimachtig] nylon. Bij mouton(s) retournés (lammycoats – bontjas) zit het bont aan de binnenkant. De moutons de Panurge [schapen over de dam, na het eerste – alleen mv.] zijn erg volgzaam. Schattig (en lekker) toch, die moutse challetjes [Jiddisj/ch: kleine gevlochten broodjes]? Deze branche moet het hebben van movers en shakers [invloedrijke personen]. De moxatherapie werkt met verbrand kruid. Bij moxibustie werken ze met moksa [dons van de bladeren van de Chinese alsem]. De Mozambiekse munteenheid (in Mozambique) is de metical [MZN]. Geldt die mozaïsche wet nog steeds? Dat is kras: mozes nog a(a)n toe (wdb.wel separaat – vgl. mozes kriebel). De mozesboom beschaduwde de mozes-in-het-biezen-mandje [plant]. De linksbinnen appelleerde. Duizend Romeinse passen (M.P., mille passuum) zijn samen ongeveer anderhalve kilometer. Een mp3-speler werkt kennelijk met het MP3-formaat.

7. Een mpeg-bestand heeft het MPEG-formaat [moving pictures experts group]. MPD staat voor multiple personality disorder, in het Nederlands: meervoudigepersoonlijkheidsstoornis, MPS. De
MRAB-bacterie is de multiresistente Acinetobacter baumannii-bacterie. Een MRBM is een medium range ballistic missile. MR is Mauritanië, MS is Montserrat en MU Mauritius. De MUB is de Wet Modernisering Universitaire Bestuursorganisatie. Muco is mucoviscidose, CF, cystic fibrosis, taaislijmziekte. Bekijk die mucoze (mucoos: slijmachtig) massa eens onder de microscoop. Het is er zo vol als mut, mudvol dus. Een mutten is een kalf of domme jongen. Nur Mut: moed houden, houd moed! Van muggenpis [zeer fijne motregen] word je niet echt nat. We zaten als muizen (ratten) in de val. Ik zou met mijn muizenissen [probleem] wel in een muizennest willen kruipen. Droeg Klukkluk mukluks, winterse indianenlaarzen, in de tv-serie Pipo de Clown? Over deze aanplanting is een laagje mulch (deklaag van vergaan of rottend, organisch of ander materiaal over aanplantingen gestrooid; ook muls). Hij is fervent antimulticultureel.

8. Een MS-patiënt is een multiple-scleroselijder [MS-lijder]. Een multipurpose vehicle is een MPV. Hoe bestrijd je een multiresistente klebsiellabacterie? Moeilijk! Mundus senescens: de wereld die oud wordt. In de Schotse Hooglanden kun je munrobaggen (bergen van meer dan circa 1000 meter hoogte bedwingen). Ik wijs op de Koninklijke Nederlandse Munt te Utrecht en de Munt in Amsterdam. De numismatiek is de munt- en penningkunde. Waar is dat munt- en penningkabinet? Het muntloon wordt aan de Munt betaald. Munus Apolline dignum: een uitstekend gedicht (letterlijk: geschenk, Apollo waardig). In de Indiase keuken is murgh kip of kippenvlees. Murfen is mobiel internetten (van 'mobile' en 'to surf'). Autochtone jongeren proberen soms Murks (van: Marokkaans en Turks) te spreken. In muschelkalk zitten versteende schelpen. Hij koestert zijn musée imaginaire [denkbeeldig museum]. Die muscadet [wijn] komt uit het mondingsgebied van de Loire.

9. Liever mosquitogeluid [elektronisch piepkastje] dan muskietengezoem! Die binnenstad is een must-see en dat souvenirtje een must-have. Het most niet maggen, zo'n mutah(huwelijk) [tijdelijk, voor de seks]. De takken waren tot mutsaards [takkenbos] bijeengebonden. Wat zit er zoal in muthee [gember, ginseng, kaneel]? Wat voor mannen geldt, geldt mutatis mutandis ook voor vrouwen. Iets dat slecht is, wordt niet minder slecht als men slechts de naam verandert: mutato nomine. Vlaamse wielrenners vrezen de Muur van Geraardsbergen. Oost-Berlijners, nu ex-Oost-Berlijners, vreesden vroeger de Muur. Helicon, Parnassus of Pindus duiden de muzenberg aan. Een muziekdictee? Nee, daar heb ik niks mee. In dat muziekuurtje volgt hij een muziekkuur. Een muziekzaal zat vol met muzikale musicologen. Welke rol speelde MvM (Moeders voor Moeders) in de MVM (Man-Vrouw-Maatschappij)?

10. Wat is mycorrhiza [vorm van symbiose]? My dear, je hebt mydriasis, pupilverwijding [niet: verwijdering!]. Een myorrhexis is een spierscheuring. Niet verwarren: myositis (spierontsteking) en myosotis (vergeet-mij-niet – ook: me). Myringitis is trommelvliesontsteking. Mysofobie is infectievrees. De mystères [lang overgordijn] verhulden een mysterie. De Droevige Mysteries zijn die van Christus' lijden. Het triniteitsmysterie is het mysterie van de Heilige Drie-eenheid. Die rock-'n-rollmytheschrijver vind ik niet geweldig. Is die mysticus [beoefenaar van de mystiek] de mysteryguest [in tv-programma: tot laatste moment geheim]? Zij is geen mythomane [fantast], maar wel mutserig, dozig [dom en onbenullig]. Waaraan herkennen we een myxoedeem [slechte lichaamsconditie vanwege schildklier]? Myxomyceten zijn slijmzwammen.

 


dinsdag 5 januari 2021

2052 Dictee donderdag 07-01-2021 (1) dictee Dictee van de dag (81) √

Dictee – dictees [2052]

Oefendictee 776 OUD, geheel herzien naar situatie 2020

Dictee van de dag (81)

1. Het reliëf van de stèle [pilaar, oudheid] was bijna onzichtbaar geworden. Door de ophanden zijnde hausse zal ze wel veel omhanden hebben. Wat vinden de Franstalige gewesten daarvan? Moet je de Oekraïense munteenheid (sinds 1996), UAH, nu schrijven als 'grivna', 'grivnya' of 'hryvnja' [alle drie!]? Heerlijk, zo'n pêche-melba-ijstaart [pêche melba]! In Zuidwest-Frankrijk zie je veel blondes d'Aquitaine [èh – blond vleesrund]. Een selectie van interessante woorden met '*oos': aarzelloos, ambteloos, beginselloos, belangeloos, Borneose houtsoorten [van Borneo, Borneoos], een culpoze [culpoos: juridisch, door schuld] zaakbeschadiging, een doloze [doloos, juridisch: opzettelijk begaan] handeling, fransoos, groos [groots, trots], jerichoroos (roos van Jericho), wat mij betreft: o zo Koos! [ook, ik denk er net zo over], laurierroos, Moos (maat van Sam), polyantharoos, provenceroos, provincieroos [plant], rugosaroos , sirihdoos [betelpeper, wordt voor genot gekauwd], een spinoze (of spinoos: brandkast), wie van de drie ziet er het meest Togoos [Togo] uit [maar: Togo’s inwoners]? Hij opent zijn trukendoos. Tot de maffioze praktijken in de penoze [onderwereld] hoort onder andere het op een achteloze en argeloze manier openen van een oranje-roze of zuurstokroze spinoze. Een maffie [makkie] voor een maffe spinozer (brandkastkraker), die op zoek is naar oude maffies [maf, maffen, kwartjes].

2. Verder: tuberculoos (vergelijk: tuberkelbacterie), tv'loos, vadoos [bnw.] water is in de bodem gedrongen regenwater, zo'n redenaar is een verboos [woordenrijk] man, volmatroos, voorbeeldeloos, zedeloos en levenloos. Vervolgens gezocht op '*ose' (een vrij willekeurige selectie): zymose (gisting, met name bij ziekteprocessen), zoönose (infectieziekte die van een dier op de mens kan overgaan), xylose (houtsuiker), visceroptose (toestand waarbij de ingewanden een zakking vertonen), triose (suikersoort die drie koolstofatomen bevat), spondylartrose (van de gewrichtjes tussen de wervels), shigellose (bacillaire dysenterie), sferocytose (vorm van bloedarmoede), rickettsiose (door rickettsia veroorzaakte ziekte, zoals vlektyfus) en varicose (of varicosis: aanwezigheid van spataderen).

3. Ook nog: trichinose (trichinenziekte = trichine + n = weefselparasiet), roze rosé, glucose is een voorbeeld van pyranose = zekere monosacharide, prose (zekere tekst in de mis), psittacose (papegaaienziekte), post-partumpsychose (kraampsychose), posé (geportretteerd zijn), nivôse, pluviôse en ventôse (sneeuw-, regen- en windmaand, vierde, vijfde en zesde maand tijdens de eerste Franse Republiek van 1793 (*)), piroplasmose (babesiosis – door teek overgebrachte honden- en kattenziekte), peu de chose (niet veel zaaks, een kleinigheid), parafimose (parafimosis, Spaanse kraag), otosclerose (zekere oorziekte), onychomycose (schimmelnagel), myxomatose (meestal dodelijke, zeer besmettelijke virusziekte onder konijnen), myocardose (zekere aandoening van de hartspier, geen ontsteking), mucoviscidose (taaislijmziekte), meiose (of meiosis: (begin van) reductiedeling), lymeborreliose (lyme, ziekte van Lyme) en lipoïdose (stoornis in de vetstofwisseling). (*) NB De overige maanden van de republikeinse kalender zijn: vendémiaire (wijnmaand), brumaire (nevelmaand), frimaire (rijpmaand), germinal (kiemmaand), floréal (bloei- of bloemenmaand), prairial (grasmaand), messidor (oogstmaand), thermidor (warmtemaand) en fructidor (vruchtmaand).

4. Vervolgens: pneumoconiose (stoflong), kyfose (versterkte achterwaartse kromming van de wervelkolom), jenseits von Gut und Böse (letterlijk: voorbij goed en kwaad (Nietzsche)), helcose (verzwering), footloose (van organisaties: niet gebonden aan een vestigingsplaats), een famille-rosevaas van famille rose, een exposé geven, ehrlichiose (genoemd naar Paul Ehrlich – tekenziekte bij de mens), ecchymose [èh-kie] (bloeduitstorting onder de huid), cyanose (blauwzucht: blauwachtige verkleuring van huid of slijmvliezen), Curaçaose, coxartrose (slijtage van het heupgewricht), couperose (huidaandoening gekenmerkt door een netwerk van verwijde(! – niet: verwijderde) bloedvaatjes in het gezicht), couleur de rose (rozengeur en maneschijn; eigenlijk: predicatief bnw.!), antracosilicose (mijnwerkerslong), CMC: carboxymethylcellulose [was- en bindmiddel] en biocoenose (levensgemeenschap).

5. Ten slotte: atheromatose of arteriosclerose (aderverkalking), de hele chose [kwestie], ankylose (gewrichtsverstijving), anhidrose (het ontbreken van zweetsecretie), amaurose (zwarte staar), amitose [directe kerndeling zonder chromosomen], amylose [in water oplosbaar bestanddeel van zetmeel] en acidose (te hoge zuurgraad van het bloed). Ook nog maar even gekeken naar '*oze': babyroze, de Boze, booze (zekere alcoholhoudende drank), een brandspinoze(r), een godloze (specifiek uit de Sovjet-Unie? Ja, 1917), verkeren in de penoze, een oranjeroze of oranje-roze pakje, ze stond een poze [poos, tijdje] in een ongemakkelijke pose [houding] en in een psychiatrisch centrum vind je veel zinnelozen. Bij een ooibos (moerasbos, vooral met zwarte populieren en witte wilgen) moet ik onwillekeurig aan de Ooypolder [VD] bij Nijmegen denken.

6. Een TA is een technologyassessment. Bij CF [cystic fibrose, taaislijmziekte] wordt taai slijm(!) afgescheiden. We kennen de adjectieven dik- en dunvloeibaar, half- en taaivloeibaar. Ze sprak geen woord creolen- of Eskimotaal, maar wel de tale Kanaäns. Een taaltuinier is een taaltovenaar in zijn taaltuin. Had u die flantaart [flan: eiertaart] besteld? Zouden ze daar niet balen tabak van krijgen? Hé, jij daar, hou eens op met karot (carotte) trekken [peen, wortels]! Dat geldt ook voor alle andere karottentrekkers [betreft foppen]. Bij het zien van die bloeiende adonis (het kooltje-vuur) bedacht hij dat het kooltje vuur nog in de vuurtest gelegd moest worden. Het Tabernakelfeest is het Loofhuttenfeest. De down- en autipas [autisme] zijn nog erg recent. Tabes (tabes dorsalis) is ruggenmergstering. Tabla's zijn dubbele trommen. Toen kwam hij tevoorschijn. Tableau [je kunt het je – je het – voorstellen]! Van een bouilloire [schenkketel] en een rechaud [warmhoudplaat] heb je op een komfoor veel comfort.

7. Hij frequenteert de table d'hôte [open tafel hotel]. Bekend zijn vooral de maçonnieke [vrijmetselarij betreffend] tabliers [schootsvel]. Het tabloid [qua grootte halve traditionele krantenpagina] is half zo groot als het broadsheet [hele]. In tabouleh (GB ook: taboulé) zit mede couscous en munt. Waren de Tachtigers met zijn tachtigen? Nee, maar díé tachtigers misschien wel! Zowel tachy- [hart te snel] als bradycardie [te langzaam] zijn niet plezierig. Taciti, soli, sanza compagnia: zwijgend, eenzaam, zonder geleide (Italiaans, Dante, Inferno). Een tacitus consensus is een stilzwijgende overeenkomst. Tactel [ah èh – synthetische stof] wordt toegepast bij sportkleding. Taddarts [taal: Berbers] zijn rechthoekige huizen met één verdieping in Noord-Afrika. Wat doe je tegen tafefobie [beklemmende vrees om levend begraven te worden]? Wat doen de Eerste [inkomsten] en Tweede Tafel [uitgaven] van de Algemene Rekenkamer? De stenen tafelen zijn de tafelen der Wet (met de tien geboden, decaloog, decalogus). Is er nog getracht bij dat conflict te cohenniseren [rond de tafel verzoenen, Amsterdamse burgemeester Job Cohen, niet meer in wdb.]? Beginnen jullie maar vast met tafeldekken. Een disgenoot is iemand die medeaanzit aan een eettafel.

8. Is ratafia [fijne likeur] hetzelfde als taffia [rum uit suikerriet]? Nee, dus. Wat is de tagline [kernachtige slagzin voor] van deze film? Met tafsir wordt Koranexegese bedoeld (aan de hand van de Hadith). Inktkoelies [zwoegen om van de pen te leven] zijn Tagelöhner mit dem Geist. De taikiken [taaj-kie-kèhn – Japanse vechtkunst] berust op tai chi [het tai-chiën]. Zij zijn taillables et corvéables à merci: naar believen aan belasting en herendienst te onderwerpen. Zij droeg een prachtige tailormade [znw., op maat gemaakt]. Het TAK is het Taal Aktiekomitee. Takahe's kunnen niet vliegen [loopvogel Nieuw-Zeeland]. Die taferelen zitten in dezelfde take [in één keer opgenomen reeks scènes uit film] . De takfir is de ontmaskering van een kafir [niet-moslim]. Een takkewijf is een pokkenwijf. Met tala's, genormeerde valuta-aanduiding: WST, betaal je in West-Samoa en de Tokelaueilanden. Op Mallorca en Ibiza vind je talayots [torenvormig gebouw]. Het concern wordt tale quale, zoals het reilt en zeilt, verkocht. Is er voor tallolie [bijproduct bij de fabricage van cellulose uit dennenhout] een toepassing? Een tamarau is een dwergbuffel. Tam arte quam Marte: zowel door slimmigheden als door geweld. Hoeveel wijn gaat er in een tamezaantje [grote kruik, tot 16 liter]?

9. Hij volgde mij tamquam alter idem: als een tweede ik. De Tanganyikaanse zwaaide naar me. Zou die tanker ook T-ankers in zijn motoren hebben? Een tankini is een bikini met een tanktop (mouwloos T-shirt). De tantalus, de nimmerzat, is de Ibis ibis [linneaans]. Door een tantaluskwelling word je getantaliseerd [gekweld]. Tant bien que mal: zo goed en zo kwaad als het gaat. Zij had tante Betje te logeren en wilde naar Tante Betje [wc, Tante Meier]. Waar betaal je met shilingi's? Inderdaad: de Tanzaniaanse shilling heeft muntcode TZS. Het taoïsme is gebaseerd op het geschrift 'Tao Te King' van Lao Tse. Het taolu [au oe] is een Chinese sport [met denkbeeldige tegenstander]. Die tapster zat toen nog op een tapplaats, in de TAP [NL, historisch: Regeling Tijdelijke Arbeidsplaatsen]. Een taqiyah is een islamitisch klein rond kapje, vergelijk een keppeltje bij de joden. De targoem is de Aramese vertaling van de Hebreeuwse Bijbelteksten. Voedsel dat niet koosjer [geoorloofd, ritueel] is, is tarfes [znw.] [niet-koosjer]. De Apulische tarantel is een jachtspin in Italië en Spanje.

10. Die charlatan sjoemelt met de verkoop van tarlatan [katoenen stof, gordijn toneel]. De TARP (Troubled Asset Relief Program) is een programma in de Verenigde Staten om noodlijdende banken van hun slechte leningen af te helpen. De kleine Tartaartjes lustten vroeger ook wel tartaartjes, de oudere Tartaren hadden liever biefstuk à la tartare. Hoe zijn de tartes tatins [of] [appeltaart die met de bodem boven de vulling in de vorm wordt gebakken] eigenlijk ontstaan? Per ongeluk, in Hotel Tatin. Jij tartuffe, jij huichelaar [schijnheilige]! De tarzans zijn bekend om hun oer- of junglekreet. Het TAS (Tribunal Arbitral du Sport) is het CAS (Court of Arbitration for Sport). De tasliem [VD] is het islamitische uitspreken van de vredeswens. Ze heeft een tat (taht tatoeage, tattoo = tuh-toe). Een zeugma is een syllepsis: "Dikke Dinges was gestorven in zijn Heer en lits-jumeaux" (Van Iependaal).