maandag 13 mei 2019

1598 Dictee maandag 13 mei 2019 (4) dictee Oefendictee (oud) 830 √

Dictee - dictees [1598]

Dictee 830 (DCCCXXX) Dictee Specialisten (06-04-2015)

1. De miss wet-T-shirt heeft de verkiezing [miss-wet-T-shirtverkiezing] gewonnen. Hij studeert land- en volkenkunde. Is een langoustine nou echt een kleine langoest? Nee. Het paard is la plus noble conquête de l'homme [de edelste verovering van de mens]. Wie of wat regeert de wereld, m.a.w. wie is la Reine du Monde [omschrijving van opinie of pers]? L'art de grouper les chiffres [de kunst om statistisch materiaal zo te ordenen, dat men ermee bewijzen kan wat men wil] [Mark Twain]: there are lies, damned lies and statistics [er zijn leugens, verdomde leugens en statistieken]. Ook bij de computer houdt het lifoprincipe in: last in, first out [bv. in een wachtrij]. Een laterna magica is gewoon een toverlantaarn en lata culpa is (juridisch) grove schuld. Is latin rock een latindans? Niet helemaal. Ik ken een latino [oorspronkelijk uit
Latijns-Amerika]
die Ladino [= Judezmo, taal Spanje, nakomelingen Sefardische Joden] spreekt. De latera (enk.: latus = som of bedrag van een bladzijde in handelsboeken) vielen vies tegen. Desiderius Erasmus' boek handelde over de lof der zotheid (laus stultitiae – als titel: L S). Laveien (o.a. lanterfanten) is lang niet altijd crimineel. Lawaai maken, dat doet een lawaaimaker van een herrieschopper. Het woord 'laser' is een letterwoord, gevormd uit: light amplification by stimulated emission of radiation.


2. Hij somberde wat, maar toch le coeur léger (met een licht gemoed). Hij werd opgezweept door le démon de midi (de nieuwe seksuele impuls die op middelbare leeftijd vaak optreedt). Leewater (ophoping vocht in gewricht) kan ook een leeuw beter niet drinken. Het mag wel, maar dan lege artis (l.a., secundum artem, volgens de regelen der kunst). Ten behoeve van welk verschijnsel wordt de Leidse fles [condensator, op te laden tot hoge spanning] gebruikt? Een leidinggevende houdt zich bezig met leidinggeven. Eigenlijk geeft volmaaktheid geen voldoening, denk maar aan: le goût de la perfection qui stérilise (het onvruchtbaar makende verlangen naar volmaaktheid). Ik vind dat mooi: le geste auguste du semeur (het verheven gebaar van de zaaier). Het leggen van het leiendak ging van een leien dakje. Waar komt 'Leier und Schwert' (lier en zwaard) vandaan? Hij bedient zich te vaak van le mot de Cambronne (vloek, krachtterm). Zonder les défauts de ses qualités (de gebreken van zijn goede hoedanigheden) was hij volmaakt. Ik mag ze wel, die paysans du Danube (ruwe kerels die ongegeneerd de waarheid zeggen). Bij een leonina societas (societas leonina) worden de leones wel erg eenzijdig toebedeeld: de een alles, de ander niks: wie heeft, zal gegeven worden ...

3. Hij spreekt vloeiend Letzeburgs [Germaanse taal Luxemburg]. Zijn leven kabbelde voort in een bijna-letale lethargie. Bij leukose is er iets, meen ik, met de leukocyten. Wie schrijft er nou 'leviathan' [mythisch monsterachtig wezen, Bijbel, krokodil] met een kleine letter … Twee li's [China, ruim halve km] is ongeveer een kilometer. Een libellus aureus is een gulden boekske. Met deze Libra (sterrenbeeld Weegschaal, niet meer in wdb.) kun je niets wegen. De gitarist gaf een lick (loopje) toe. Die twee lichtmissen (losbollen) passen goed bij elkaar. Het Lichtfeest is het chanoekafeest en de term 'lichtjesfeest' wordt heel algemeen gebruikt, zoals bij Chanoeka en het joelfeest bij de Germanen. Een liebelei is een flirt, een amourette. Onze-Lieve-Heer – die van de vele kostgangers – verhoede dat deze lieveheer aan diggelen gaat bij het transport. Ze streden lijf aan lijf in een lijf-aan-lijfgevecht. Zij bezit veel Ligurische kunst. Er waren toen veel ligues (verbonden, eedgenootschappen). Ook limbo's [jongerentaal: Limburger] hebben een limbisch stelsel (in de hersenen).

4. Met mardi gras wordt Vastenavond bedoeld. Ze was een verademing: figuurlijk een lilium inter spinas (zoiets als een
roosje-zonder-doorns? Letterlijk: een lelie tussen de doorns)
. In het limelight (schijnwerper) at hij een limmetje (lemmetje), een lime (soort citroen). Een limousine [lange auto] is een limo. De generaal werd gelimogeerd (aan de dijk gezet), naar Limoges gestuurd. Ze passen bij elkaar als linga(m.) (mannelijk geslachtsdeel als voorwerp van verering) en yoni (dito vrouwelijk). Zo'n zin uit je natuurlijk alleen in het Lingala [Bantoetaal Congo]. Ik vind purperrudbeckia's mooi. In het linneaanse stelsel – zoals beschreven in het taxonomisch systeem van Linnaeus – worden linneon (grote soort) en jordanon (kleine dito) gehanteerd. Het devies van Linnaeus was trouwens: famam extendere factis – zijn naam door daden groot maken. Deze voetballer is links- en rechtsbenig. Is dat nou een links-links breiwerk [niet meer in VD]? Mijn oma heeft daar rijstebrijbergen van. Een Lionsclub is meestal niet Lyons.


5. Vergelijk die laatstgenoemde club ook maar eens met een Rotaryclub. Een lion du jour is lion of the day [held van de dag]. De liostage [lio – leraar in opleiding. letterwoord] was zwaarder dan ik dacht. Bij liquor denk ik het eerst aan hoffmann(s)druppels. Bekend als de bonte hond, bij Jan en alleman: (omnibus et) lippis et tonsoribus notum. De little black dress danken we aan Coco Chanel. We kochten tien loads (kubieke Engelse voet) hout. Op het document stond een loco sigilli (formule die de lak- of waszegel vervangt, afkorting – l.s.). Piet is mijn locum tenens (plaatsvervanger). Ik vond dat ook het logischte logies. In de muziek is lofi (vs. hifi = natuurgetrouw) met een ongepolijst geluid. Gelukkig bleef het bij een logomachie (woordenstrijd) en werden ze niet handtastelijk. Het lombards hoen liep tussen de lombardse bonen. Lotus [Landelijke Organisatie Tot Uitbeelding van Slachtoffers] doet aan een soort van slachtofferverbeelding (bij EHBO-oefeningen – eerste hulp bij ongelukken). Een lug [luhk] verbindt fietsbuizen.

6. Ze krijgt nu toch low care [niet: intensive of medium] in een
lowcare-instelling. De luchthart-treurniet [altijd vrolijk] moest even (naar) lucht happen. De Luciaanse (= van Saint Lucia) munteenheid is de Oost-Caraïbische dollar (XCD). Hij deed dat lucri causa, uit winstbejag. Wist je dat lucite polymethylmethacrylaat is? Een lupus in fabula (de wolf in de fabel) is een onverwachte verschijning [in een toneelstuk]. Het lumen mundi is het licht der wereld, i.h.b. Erasmus. Een typo is een typefout [ook: typfout] (typographical error – internet). Mixoscopie is voyeurisme. Kun je bij mond-op-mondbeademing een MKZ-besmetting [mond-en-klauwzeer] oplopen? Een bekende cocktail is mojito [witte rum, limoensap, etc.]. Zitten er veel kinderen op die m.o.k.-school [NL: moeilijk opvoedbare kinderen]? Ze kon zwemmen als een mooimeisje [vis]. De novicebegeleidster [n/s] ging in de fout, beging een fout. Met je mond vol mag je niet praten. Hebben jullie gemonopolied? Wij noemen dat meestal monopolyen (voltooid deelwoord: gemonopolyd).


7. Dat is een hele mondvol. Moskovieten eten Moskovisch gebak. De Moor reed op zijn moor [zwart paard]. In het mottekasteel [aarden wal, mv. s] hing een mottenballenluchtje. De MRAB-bacterie is de multiresistente Acinetobacter baumannii-bacterie (een bepaalde ziekenhuisbacterie). De bobo werd de laan uit gestuurd. En de rouwdouwer (ook: rauwdouwer) werd het veld uit gestuurd. En de clandestiene asielzoeker werd het land uit gestuurd. Komt bij de myiologie (muggenkunde) ook de myiasis (medisch: parasitisme van vliegenlarven in het menselijk en dierlijk organisme) aan de orde? Het leek wel of er een Chinese muur was opgetrokken. Die wand is mooi musivisch (met mozaïekwerk) gecomponeerd. De mulat (nakomeling zwarte en blanke) ging met een muleta (stok met rode doek, gebruikt bij het stierengevecht) de mulattin te lijf. Dat ze het naadje van de kous wilde weten, vond ik naatje pet. Neomisten (pas tot priester gewijd) hebben toch veel weg van mysten (ingewijden in een mysterie). Een myorrhexis is een spierscheuring. Dat moet wel een uitgever van verhalen zijn: Narratio (internet).

8. Ik mag ze wel, die narrowescapeverhalen. Dat woord 'nargileh' [Turkse waterpijp] begint me te vervelen. Is het 'machaka' [znw.] of 'macha ka' [bnw.]? Beide! Zij zweert bij caffè macchiato. Op Madison Square Garden werden de eerste madisons (koppelkoersen) verreden. 'Madre de Dios' als tussenwerpsel betekent 'Moeder Gods'. Ik rook liefst maduro [bnw.] sigaren, ook als ik naar Madurodam ga. In Vlaanderen noemen ze een 'makron' een 'macaron' [zeker koekje]. Spleen [ie, ook ee] wordt ook wel maladie sans maladie [weltschmerz, taedium vitae] genoemd. Heeft u ook makuba(tabak)? Male quidem (= male quod sic): jammer dat het zo gelopen is. Het malthusianisme streeft geboortebeperking na. Wie is er momenteel managing director? Management by speech [leiding doe vooral veel praat], daar schieten we weinig mee op. Een manicheeër hangt Mani [gnostische, Perzische sekte] aan [ook wel: 'schuldeiser', denk aan 'manen']. Wil je ketjap manis [zoet] of ketjap asin [zout]? De god van de indianen is Manitoe. Ze drinkt manzanilla [lichte, droge sherry].

9. Hoeveel kost die manoustoel [rotan]? In die tijd verzette men zich manu et corde (met hand en tand) tegen de manumissio (het vrijgeven van slaven). Een hazelwortel is een mansoor [oor], een mansoir [soor] (nageslacht) is iets anders . Wat doen de Maricolen [Belgische zustercongregaties]? Dat is toch je reinste margaritas ante porcos (paarlen voor de zwijnen) werpen! Met muskoviet wordt Moskovisch glas bedoeld. Mycorrhiza is een soort symbiose. Ze schoten een
MX-raket af. Laat je niet natregenen, laat je niet kletsnat regenen. Ik zal jou een echte nashipeer verkopen. Heb jij nask [natuurkunde, scheikunde] in je pakket? Zij speelt in het Nedpho, het Nederlands Philharmonisch Orkest. Zij houden een tweemaands [bnw.] retraite. Piet heeft er net zo min baat bij gehad, anders gezegd: Piet heeft er net zomin als Jan baat bij gehad. De uitdrukking 'd'accord' mag je niet gebruiken in een dictee, want die staat niet in de woordenboeken. Ik zou ook wel zo'n netsuke [gordelknoop] willen.


10. Spreek snel en goed uit: nepantiek [nep]. Een mariste [beter: maristenzuster] dankt haar naam aan Maria. Denkt dat marmaille (troep kleine kinderen, snotneuzen) het weer beter te weten? Met maroufleren [op een vaste ondergrond plakken] kun je de ondergrond camoufleren. Zij speelt altijd de bedrijvige martha. Hij heeft van nature al een martiale (marziale – van Mars) houding. Een MBA is een master of business administration: die weet ook veel van mba, moderne bedrijfsadministratie af. Men noemt Alfred Hitchcock de master of suspense (de meester van de spanning). De woorden 'massicot' en 'masticot' zijn nauw verwant [poedervormig loodoxide]. Zoek ze maar op. 'Mate [onderbreek de partij],' riep de judoscheidsrechter, 'het is tijd voor de maté [groene thee, paraguaythee]!" De mater saeva Cupidinum (de wrede moeder van Cupido, van de begeerten) kan je in het ongeluk storten. Is daar een matinée musicale of een soirée musicale aan de gang? De NL-equivalenten zijn overigens: soiree en matinee.

 
 



1597 Dictee maandag 13 mei 2019 (3) dictee Oefendictee (oud) 829 √

Dictee - dictees [1597]

Dictee 829 (DCCCXXIX) Dictee Specialisten (03-04-2015)

1. Zand erover, zeg maar kaddisj. Met kalomel wordt kwik-I-chloride bedoeld. Een toptienspeler (top 10-speler) zit in de top tien (top 10). Hoe spreek je eigenlijk 'kaenozoïcum' [kaaj-noo] uit? Wat is een kapo (niet die van 'capo di tutti capi')? Dat komt van Kamppolizei. Kijk, een eindeloze karavaan van caravans op weg naar de karavansera(i) [veilige overnachtingsplaats voor karavanen]. Een karesansui
[kaa-rèh-sahn-soe-wie]
is een zentuin. Niet alle Karpatischsprekenden hebben een karpatenkop. Het was een heel karwei om die karwij [kummel, komijn] te oogsten. Hij heeft moeite met zijn kauw- en slikbewegingen. Hij gaf me een waardevolle keepsake (gedachtenis, aandenken). De trein deed van tjoeketjoeke en kedengkedeng. Hij was boetseerklei aan het keimen (afwerken met minerale verf). Hoe vond je die keiist-op-zeeshow? Deze kemenche [Turkse schootviool] heeft 2 snaren, maar geen Kema-keur. Een kelei is een oosters tapijt: kun je daarmee daadwerkelijk lekker vliegen in de Duizend-en-een-nacht oftewel de sprookjes van 1001 nacht, duizend-en-een (!) nacht?


2. Staan de republikeinen in Amerika met hun amerikanisme ook voor een soort van republicanisme? Met een ketch (kaag – vaartuig) kun je varen. De verlossingsverkondiging wordt ook wel kerygma genoemd. Als een Vlaming kine [ee] ondergaat, krijgt hij kinesitherapie. Hij bezit circa, kirakira, 60 hectare. Deze klassieker werd klassikaal voorgelezen. Nee, Klein-Rusland [tuinwijk in Zelzate], daar gaat Poetin niet over. Die kleine Aziaat is feitelijk een Klein-Aziaat. Wie kan kleurenzien, is niet rood-groenkleurenblind. Knuffelziekte, kissingdisease, ziekte van Pfeiffer, you name it. De klas
3C-klassenoudste was een klasseknul. Is deze kid nu een ki-resultaat [kunstmatige inseminatie] of eerder een k.i.d.-product [idem met sperma van een donor]? Als meeuwen schreeuwen, kliauwen ze. Die klijnzone [klien, hoogveen] is beslist niet klein. Ik heb er geen
klok-en-hamerspel verstand van, de ballen dus. Zij speelt daar de komische Alte (komische rol van een oude dame in blijspelen).


3. Het is windkracht 7 op de schaal van Beaufort, de beaufortschaal, 7 beaufort dus (afgekort: 7 Bft). Na de knockdown [boksen] volgde de knock-out [ko]. De KNRM is de Koninklijke Nederlandse Reddingmaatschappij. Was dat even koeliën (ploeteren)! Ik zoek een koekenbakker die koekebrood bakt. Een koetei is een zee-egel, een kutai een hoogkijker. Is een koffie-uur niet wat lang? Wat Koïsch is, komt van Kos. Een kolanoot bevat cafeïne. Een koksiaan volgde De Cock, een coccejaan Coccejus. Krijg de koleire [èh], de kolere [ee], krijg de klere! Met Koloniën wordt het toenmalige departement bedoeld! Hij doet komenschap (drijft koophandel). Ik wil kond doen van een geboorte. Deze koningendag valt in januari, de Koningsdag in april. M.n. de 'Koninklijke Nederlandsche Petroleum Maatschappij NV' wordt veelal met 'Koninklijke' aangeduid.

4. De titel Koning-Stadhouder [VD, GB: k-s of s-k, werd eertijds aan Prins Willem III van Oranje toegekend. Een kooi-eend is een lokeend. Een kookaburra is een lachvogel. Mijn kopekenvoorraad was niet onuitputtelijk. Dat is geen koosjere kaas. Bij kopjeduikelen in het water ga je kopje-onder. Jongeren kennen het kopkluiven (tongzoenen). De chemie kent het koperoxychloride: door blootstaan aan lucht uit koperchloride gevormd basisch koperchloride, gebruikt als pigment en als fungicide [bestrijding schimmels en paddenstoelen]. Er is geen koutje aan de lucht en geen kauwtje in de lucht. Kyaniseren van hout is het voor bederf bewaren door het met een oplossing van sublimaat (kwik-II-chloride) te doortrekken. Het politiekordon hield stand. Wat Korfiotisch is, komt van Korfoe. Eerst het kouwtje, dan het vrouwtje [Je moet eerst zorgen een behoorlijk bestaan te hebben, alvorens te trouwen. Een kouw is een (vogel)kooi of hok, kevie; in de kevie of fuik zijn = getrouwd zijn]. Het militaire kozakkenkorps was schier onverslaanbaar. Is krijn gewoon crin [paardenhaar als vulstof]? Ja!

5. Het woord 'kravat' [stropdas] komt uiteindelijk van 'Kroaat'. Als je krawkraw [kraa] eet, nuttig je chips. Een mens als kribbebijter is gemelijk of slechtgehumeurd, een gierigaard of een vrek dan wel een hongerlijder. Wat is een krimi zonder criminelen? Antwoord: een ei zonder zout. Onze dochter zit op de KU Leuven, onze zoon op de Kulak [, Afdeling Kortrijk]. Het wapen van de Gurkha's (dus niet de
Ku-Klux-Klan!)
is de kukri [mes met gebogen lemmet]. De KUN was de Katholieke Universiteit Nijmegen. In een kurhaus [kursaal – gebouw in of bij badplaats] kun je geen kür [kunstschaatsen] rijden. De BSE is de gekkekoeienziekte, de boviene spongiforme encefalopathie, de bse is de bezinkingssnelheid van erytrocyten. Is hij de kwade pier? Nee, hoor, hij kent geen kwaaiigheid en is nog zo'n kwaaie niet! Een kwikwi is een zekere vis.


6. Blijft een lastige uitdrukking: ktèma eis aei (een bezit, een verworvenheid voor altijd). Wat heeft een Maserati [auto] met macereren (laten weken, intrekken) te maken? Niets. De ridders van de Maltezerorde dragen het Maltezer kruis, het johannieterkruis. Hij was niet magnaniem (grootmoedig), maar pusillaniem (kleinmoedig, laf). De Goereese tweeling bezocht het Pyrenese bergland. Dat mal-à-propos (misverstand) bracht me helemaal van mijn à propos (apperpo = apprepo – van mijn stuk). De manenwolf glom in het maanlicht. De begintwintiger vond die begintwintigste-eeuwse ideeën maar niks. Hij vermarktte zijn product goed: hij markette het. Zij was zo steenhard als een marquise [ook: diamant]. Wat is het verschil tussen markeren [van merkteken voorzien] en demarqueren [afbakenen]? Een matamata [4 x aa] is een franjeschildpad [mv.: s]. De marsmannetjes komen van het Marsoppervlak. En een Martinikaan komt van Martinique. Het maximumaantal [maximale aantal] te lenen boeken bedraagt vijf.

7. Een vol plané is een duikvlucht en een vole annoncée is al de trekken halen in het omberspel wanneer dit tevoren aangekondigd is. Het pashmina is een stof, afkomstig van de kasjmiergeit. De ménagère (huishoudster) liet de ménagère (het olie-en-azijnstel) vallen. Lyddiet is ontplofbaar (DDT – niet ontplofbaar ..., leuke ezelsbrug, maar is dat helaas niet). Wat, heeft hij echt een blancet (blanco accept) afgegeven? Een vijfenzestigplusser (65-plusser, 65+'er) heeft vaak een vijfenzestigpluskaart (65+-kaart, 65 pluskaart). Er moet een marshallplan voor de airmarshals [vluchtbewaker] komen. Zij zweert bij een fabiolakapsel. Ik begreep dat zijn benen niet meer meewillen. De bijnaam voor de designerdrug mephedrone is meowmeow [miauw]. Wie die geslikt heeft, kun je toch niet meteen mente captus (krankzinnig) laten verklaren? Dat moet je misschien wel doen als iemand methamfetamine [crystal meth, meth, tik] slikt. Het metoestrum [ui – laatste fase van de bronstcyclus voor de rustperiode] is overduidelijk het antoniem van het pro-oestrum [ui] [periode voor de oestrus (ui) = periode dat paring wordt toegelaten].

8. Bij noteren van dansen wordt vaak de labannotatie gebruikt. Een omschrijving voor het dichten luidt: laborum dulce lenimen (letterlijk: zoete troost voor zorgen). Hij hield steeds bij Hoog- en Laag-België vol, dat het niet zo bedoeld was. Die Labradoriaanse labrador zag er niet uit; hij was trouwens verwant aan de newfoundlander. Bestaat er verband tussen lacetwerk als kantwerk (point lacet – hoofdlijnen vastgelegd door smal bandje) en het lemma 'point-lacé' [borduursel met ingeweven figuurtjes]? Niet echt, dus. Wordt lacrosse echt nog gespeeld? Dat is een spel à la hockey. Ik mag die wel: la clarté française [de helderheid in de Franse uitdrukkingswijze]. Je kent toch wel het beroemde boek Lady Chatterley's lover van D.H. Lawrence? Het bordje met 'laden en lossen', het 'laden en lossen'-bordje is omgevallen. De laideron (lelijkerd, lelijk meisje) was heel laidback (ontspannen, relaxed). Met lakhs betaalde je (vroeger) in Brits-Indië. De Vlamingen noemen een lammy(coat) een mouton retourné [bontjas met bont, vacht aan de binnenkant].

9. Een lancaster gordijn (lancastergordijn) kwam oorspronkelijk uit Lancaster, een manchester broek (manchesterbroek) uit Manchester. Is la mort sans phrase een mooie dood (voor wetsvoorstellen)? De enige keer dat Veenendaal in VD voorkomt is bij 'lampengietersavond' (folkloristisch feest in Veenendaal en omstreken op 17 september
(St.-Lambertus) of op de dichtst daarbij liggende maandag)
. Niet verwarren: Ladino of Judezmo (op het Castiliaans gebaseerde taal van nakomelingen van Sefardische Joden die in 1492 uit Spanje werden verdreven) en Ladinisch (Reto-Romaans zoals gesproken in het Italiaanse Zuid-Tirol). Kleine hapjes uit de Midden-Oosterse keuken zijn mezze [mv., mèht-suh of mèh-dzuh]. Die [Midden-Oosterse] keuken wordt ook genoemd bij baharat (kruidenmengsel van o.a. peper, koriander, komijn en kardemom) en tabouleh (GB ook: taboulé)


10. De mie [verwijfde homoman] at mi [niet meer in GB/VD, bami, vermicelli]. Miepen zijn er te kust en te keur: zweefmiep (zweefmuts), tik- of typemiep (typegeit – ook typmiep, typgeit), belmiep, bliepmiep [caissière], klimiep (!) [iep], een miep kniep [erg zuinige vrouw], miepen is zeuren, het chrysalidebegrip vertegenwoordigt een mummiepop (van vlinders, miep!), een economieprofessor (miep!), een kantoormiep, een marktmiep [werkomgeving], een tv-miepje [idem] en een winkelmiep. Een shangri-la is een denkbeeldig afgelegen oord van uitzonderlijke schoonheid en lieflijkheid, vergelijk: paradijs. Met hoofdletters refereert dat (letterlijk: heilig en vreedzaam land) aan het imaginaire oord in de Himalaya uit de utopische roman 'The Lost Horizon' (1933) van James Hilton.
 
 


1596 Dictee maandag 13 mei 2019 (2) dictee Oefendictee (oud) 828 √

Dictee - dictees [1596]

Dictee 828 (DCCCXXVIII) Dictee Specialisten (30-03-2015)

1. Gedraag je niet zo histrionisch (aanstellerig)! Kun je op 2 step [muziek] de twostep dansen? Moet Feyenoord [club, wijk = Feijenoord] morgen uit spelen? En overigens volgende week de match tegen ADO uitspelen? Wat moet ik met zo'n hoax (internet: onterechte viruswaarschuwing) over de hoatzin (vogel Amazonegebied)? Nou heb je me tuk: hoc habet (die zit, die is raak!)! Een hoekreier is een zeker touw. Hij holede met een hole-in-one. Hij heeft een holostericbarometer (aneroïdebarometer) om te kijken of de holothuriën (zeekomkommers) niet te veel onder druk komen. Wie was de homo primigenius (de eerste – oudste – mens)? Dat zijn uitersten: een homo unius libri (iemand die maar één boek gelezen heeft en daarbij zweert, die niet toegankelijk is voor andere opvattingen) en een homo multarum litterarum (een zeer geleerd – belezen – man). Die spreekt nog Hoogjavaans. Het is hoogwater (oGB ook: hoog water). Die oplossing is houtje-touwtje [provisorisch]. Hij hoverde, zweefde dus. We zaten daar reddeloos huis clos (in een als hels voorgestelde toestand waarin men met anderen in een ruimte verkeert waaruit, of aan een onderneming werkt waaraan geen ontkomen is). Dat is in een sfeer van huis, tuin en keuken. Het hulpverlenen is een kwestie van alle mogelijke hulp verlenen. De Zoavo was de Zuidoost-Aziatische Verdragsorganisatie. Zie je die mooie biscuit (van zeker keramiek) buste daarginds?

2. Als Feyenoord moet uit spelen, kunnen ze de tegenstander vaak uitspelen. Hij zweert bij biscotti di Prato, cantuccini, een soort van biscuitjes. Ik meen dat er verschil is tussen een ixia [Engelse zwaardlelie] en een fayalobi [sierheester]. Ik vlieg morgen naar Istanboel. Leg het verschil uit tussen isoniazide [middel tegen tb(c)] en isocyanide [zekere organische verbinding], of is dat er wellicht niet? Wel degelijk, zoek maar op! Pak de griottes [snoepje] maar van het griotteschaaltje. Steunend op zijn jakobsstaf keek de jakobsganger naar de Jakobsstaf (Gordel van Orion: de middelste drie sterren). 'Rorate coeli desuper (Dauwt, hemelen, uit den hoge)' zijn de beginwoorden van een adventsgezang. En dat gaat niet over de scala caeli (jakobsladder). Wie van het jaknikken is, zal niet gauw ja knikken (of nee schudden). Het is begonnen in het jaar onzes Heren, anno Domini, 2008, die jaar-in-jaar-uitsleur van de jaarlijkse rondreis over 's heren wegen door Djibouti. Mijn vrouw verkoopt al lang Japanse japannerie of japonaiserie [Japanse snuisterijen].

3. Tijdens de jamboree [scouting] aten we eenmaal een maal van jambalaya: een eenpansgerecht uit de cajunkeuken. De bokser kreeg een lelijke punch van een jab [directe stoot voorste vuist] te verduren. Die Japannees is heel trots op zijn rijdende japanner [auto] en heel handig met zijn zakjapanner [rekenmachine]. Ik schrok me het
je-ne-sais-quoi [ik-weet-niet-wat]. Zijn jeremiadehouding [klagen] was cynisch en ergerniswekkend. Een jawoord is wezenlijk iets anders dan een ja-stem. Dat je jout, soit, maar dat je me uitjouwt … Hij liep in z'n blote je-weet-wel. Veel islamieten trekken jaarlijks naar de heilige stad Mekka, veel joden naar de Heilige Stad, Jeruzalem. Wanneer is de kick-off [aftrap evenement, ook in sport]? Ondanks de pijn [phpd = pijntje hier, pijntje daar] heeft hij geen kik gegeven. Krijg je van lsd [NL: lysergeenzuurdi-ethylamide, DE: lysergsäurediäthylamid] echt zo'n kick? Zo, dat zit in de pocket [dat is bereikt, verworven]. Het kabinetstuk [pronkstuk, hier: kast] lag vol met kabinetsstukken van het toenmalige cabinet d'affaires [zakenkabinet]. Schrijf goed de woorden kalief, kalifaat, markies en markizaat.


4. Een kantele is een zekere halsloze citer. Bij kat' exochen (bij uitstek, per definitie) moet ik denken aan: egregiously an ass (bij uitstek een ezel). En nog zo'n beroemde Griekse uitdrukking is kalos k'agathos (letterlijk: schoon en goed). Canderen (o.a. versuikeren), doe je dat met kandij? Dat kan. Dat boek heeft maar een slap kaftje [geen t uitspreken]. Dat kamelotje (oh – van fraai, kostbaar weefsel) wil ik wel kopen. De campagnefoto was op het kampanjedek [schip] gemaakt. Ik wil een isomo isolatie (ook: isomo-isolatie – BE: piepschuim). Irritare crabrones (zich in een wespennest wagen): dat zou ik maar niet doen. Plautus' Italische speelsheid is van vóór de Romeinen. Het bericht komt van Itar-Tass. Een ijf is een taxus. Hij is in IJsselstein geboren. Mosterd na de maaltijd komt als Ilias post Homerum (iets volkomen overbodigs: een Ilias na Homerus). Illotis pedibus et manibus ingredi (met ongewassen voeten en handen binnentreden, d.w.z. zonder de vereiste eerbied) is natuurlijk erg ongepast. Koning Victor Emanuel was il re galantuomo, Italiaans voor koning-gentleman. Een imitatorum servum pecus is een slaafse kudde na-apers.

5. Dat komt helemaal niet im [ook: in] Frage. Zijn houding was
niet-coöperatief en implacabel (k – onverzoenlijk). De verklaring ervan was impliciet (implicite – erin opgesloten liggend) aanwezig. Je kent zijn inane (leeg, zinloos, dwaas) ideeën toch? Wat is erger, impotentia coeundi (geen erectie kunnen krijgen) of impotentia generandi (onvruchtbaar zijn)? De Independenten in Engeland waren van het republicanisme: weg met de koning. Ze liepen in en uit. Inquilienen zijn commensalen [kostganger]. De ene grap was nog insipider (geesteloos, flauw) dan de andere. A pas de géant (met reuzenschreden) beende hij weg. Wie aan verzamelwoede lijdt, is een hoarder en doet aan hoarding. De kaugek (grote stern, zeezwaluw) maakte kauw- en slikbewegingen. De aankoop van het kat-in-de-zak [voeringstof] was een kat in de zak [miskoop]. De twee Qatarezen wonnen het pokerspel. De carottespeler (hij speelt – verdedigend – catenaccio) stond al wijd en zijd bekend als erkend karottentrekker [carottier].


6. De rooms-katholieke kerk (de r.-k. kerk) beschouwt zichzelf als de Alleenzaligmakende Kerk, de enig ware Kerk van Christus. Een sinterklaas speelt voor Sinterklaas. Karel de Stoute (le Téméraire) was hertog van Bourgondië. De cariologie bestudeert cariës. En een carillonist bespeelt een carillon. Ken je het lettertype mediëval? Mijn dochter leest alleen maar chicklit (en haar neef lad- of dicklit). Ze leed aan turista, de reizigersdiarree. Ik zou wel een relatie met zo'n kungfufiguur [traditionele Chinese vechtsport] willen, het liefst met een shaolin-kungfuvechtmonnik [shaolin kungfu]. Het gaf me wel een kick dat hij helemaal niet gekikt heeft. Na zijn academische graad, verkregen bij een promotie over de kiur (uitgestorven reuzenvogel van Madagaskar), heeft hij ook nog de graad kiyu (een van de leerlingengraden bij budo) gehaald. Die harpij (feeks) van een klappei (babbelaarster, kwaadspreekster) maakte een hoop stampij (ook: stampei). Ik vind haar een zeikwijf, een klerewijf dus. Kan ik in die steeg klem raken?

7. Die skister [ster] heeft meer in zijn mars dan zijn nicht, die maar een gewoon skiestertje is. Het besluit werd januis clausis (met gesloten deuren, in geheime zitting) genomen. Om niet kopje-onder te gaan, moet je de kop boven water houden. Zo'n mijn-naam-is-haasfiguur zal veelal van kromme haas (ook: van krommenaas) gebaren [doen alsof je neus bloedt]. Ik ben jaloers op zijn kroeze (met krullen) haar. Kromtaalgebruik is een vorm van krom taalgebruik. Sommigen halen hun schouders op, jack-ups hun poten. Komt in de brief aan Jakobus ook een visdiefje, een jacobus, voor? Vast niet ... Een jalon is een rood-witte baak [staak of lat landmeetkunde]. Hoeveel Jamaicadollars kosten die jamaicapepers [piment, specerij, allspice]? Jawel, dat reinig je met javel [bleekwater]. Is Rein weer aan het jeinen (met pakking dichtmaken)? De zinspreuk van de Oranje-Nassaus is Je maintiendrai. Wil dat jarig jetje even naar voren komen? Besefte je wel wat je deed, al was het joci causa (voor of uit de grap)? Joechei [vreugde-uitroep], was me dat een joekel [kanjer]! Zenmeesters worden ook wel roshi's [roh] genoemd.

8. Blijven lastig, die joodse feestdagen: Jom Kipoer (Grote Verzoendag), Jom Hazikaron (ook: Rosj Hasjana, Joods Nieuwjaar), Jom Hasjoa (dodenherdenking Tweede Wereldoorlog) en Jom Haätsmaoet (herdenking uitroepen staat Israël). Kunnen jullie wat minder joods praten? Kun je wel, jouer des coudes (zijn ellebogen gebruiken)? Bij 'jouïssance' (genot, vruchtgebruik) moet ik altijd aan 'action de jouissance' (bewijs van deelhebberschap ...) denken. Dat riekt naar jungiaanse [Jung] ideeën. Is de Jura een juraformatie? Dat betwijfel ik! Mijn neefje speelt in de F-ploeg, in de F'jes dus. We konden Jupijn (Jupiter) goed zien. Ik vind dat terre à terre, platvloers,
laag-bij-de-gronds. Is de breugelkermis genoemd naar Pieter Bruegel? Ja. De erf- en landgooiers zijn ook Gooiers. De linksbuiten moet de bal wel kwijt kunnen. De kliko zou leeg blijven en hoefde niet leeggemaakt te worden. Dat hij au bout de son latin (aan het eind van zijn Latijn) was, was Latijn voor mij.


9. Je kunt een kwijnend bestaan leiden of aan een kwijnend bestaan lijden. Zo, heb je wat Lesbische [van Lesbos] producten voor me meegebracht? In dat buurtschap voert de Ossstraat je naar die bekende stad. Hoeveel bedraagt de vierkantemeterprijs (m2-prijs)? Zou Edith Piaf (Non, je ne regrette rien) geweten hebben wat een piaffe (paardensport: beweging uit de dressuur bestaande uit een draf op de plaats) is? Aan een lombrosotype herken je de geboren misdadiger. De enige echte lutheraan was volgens mij Luther zelf. In Amsterdam vindt een vorm van venetianisering plaats. In Venray kun je voor Lull (plaats) komen te staan. Moet je 'losschroeven' los schrijven? Leentje leerde Lotje lopen: die moet wel van lotje getikt geweest zijn! Als een maagd dom is, raakt ze haar maagdom kwijt. Met een maatje 34-ideaal moet je maathouden met eten; zij wist dat maar al te goed, want zij wilde absoluut haar maat houden.

10. Zij krijgt low care [weinig intensieve vorm van ziekenhuis-, verpleeghuis- of thuiszorg] en volgt een lowcarbdieet [weinig koolhydraten]. De chikungunya is een door muggen verspreide subtropische virusziekte die voorkomt in en rond de Indische Oceaan, gekenmerkt door hoge koorts en hevige spier- en gewrichtspijnen, waardoor de patiënten soms gebogen gaan lopen. Op mijn toetsenbord, een qwertyklavier, zit een page-up- en -downtoets, maar ook een enter-, delete-, escape-, pijltjes- of cursortoets, tab- en spatietoets. Mijn monitor heeft een lcd-scherm [liquid crystal display] met aan de zijkant grappige ledlampjes [led: letterwoord – light emitting diode]. Wat is het verschil tussen Luiker- en koeterwaals? Het ideële gedachtegoed van Loesje stelt louche praktijken aan de orde.

 
 



1595 Dictee maandag 13 mei 2019 (1) dictee Oefendictee (oud) 827 √

Dictee - dictees [1595]

Dictee 827 (DCCCXXVII) Dictee Specialisten (12-03-2015) 

1. Een genet is een rijpaard, een genetta een kat. Wat wordt er in een geniza opgeslagen (onbruikbare boeken met de voerletternaam van God)? De Genuees verkocht genuaolie. Zijn genuïniteit was genuïen (echt, aangeboren). Een gerant (beheerder hotel) is toch ook een soort gerent (zaakwaarnemer)? Met gerij (wagen, paard en rijtuig) kun je gerei (gereedschap) verplaatsen, omgekeerd niet. Mij werd gestalttherapie (therapie gericht op het herstellen van een verloren gegane eenheid in de menselijke beleving en waarneming) aanbevolen. Hé flierefluiter, get a life (ga eens wat nuttigs doen met je leven)! Levensgevaarlijk, als een rechter zich door het gesundes Volksempfinden laat leiden … Er zijn drie getuigen-deskundigen opgeroepen. Hij kikt op gestanddoenerij (van beloftes: nakomen). En jawel, het geijkte geürm begon weer. Gevelouteerd papier is velouté papier (veloupapier). Ik moet gewag maken, kond doen, van een overlijden. Volgens de dokter kan één gewürztraminertje (kruidige witte wijn uit de Elzas) per dag geen kwaad. De Gezinsraad komt morgen bijeen. Wij weigeren principieel gg-voedsel (genetisch gemanipuleerd). Ghee is geklaarde boter.

2. Giclee is beter bekend als piëzografie (inkt computergestuurd op papier spuiten). Deze memorystick kan 80 gieg (gig) herbergen. Een gilet is een herenvest. Wij zijn de gigue (dans) aan het instuderen. Kent hij echt het Gilgamesjepos uit zijn hoofd? Zowel de wegenwacht als de rijinstructeur volgden een kant-en-klaar montignacdieet (geen moermandieet!), en dat was geen 1 aprilgrap (eenaprilgrap). Er waren honderd(en)zes gegadigden. Zij drijven het raadgevend bureau 'De Honingraat'. De foodie (lekkerbek) droeg een hoody (sweater met capuchon). Hoe moet je een hoquetus (13e-eeuwse compositietechniek) spelen? Vergeet die pallet met pellets niet. Het was hoogstmerkwaardig, hoe zij hoogst onbenullig te werk gingen. Ons Koninklijk Huis is het huis van Oranje. In die humus zat ook hummus [uitspraak!]. Ik vind haar foxy (jongerentaal: aantrekkelijk). De ezel iaat, iade, heeft geïaad. De afstand van die kolommen is hart-op-hart ruim 5 centimeter.

3. De ijzerhard [grond] is een plant, de ijzerhart [lucht] een boom. Het glaasje( )draaien is een kwestie van glaasje draaien. Je woord moet je altijd gestand doen. De piramidebouw bij Gizeh is heel kunstig. Zo'n flare (uitgeworpen fakkel) moet de glare (kunststof vliegtuigrompen) niet raken! Dat 'glückauf' bleek later hun laatste groet te zijn. Een goenoeng api is een vulkaan. Wordt dat Goethebrevier nog gebruikt? De gojse (VD ook: gojimse) kinderen mochten niet komen spelen. Het bekendst zijn de Golf van Napels en die van Mexico. Hoeveel
GOS-staten (Gemenebest van Onafhankelijke Staten) waren er? Die schoenen zijn van gore-tex. Met goudron wordt Trinidadasfalt aangeduid. Een goûter moet je gouteren. In Haïti betaal je met gourdes. We hebben 37 gray (Gy) gemeten (stralingsenergie). Het gynaeceum (vrouwenverblijf), daar mag jij niet komen. Heerlijk, zo'n gratin dauphinois (gegratineerde schotel van aardappelen, melk en kaas). Bij de krant hebben ze een medewerker voor de graphics (afbeeldingen, figuren). Beschermt een grigri (amulet) je?


4. Amerika is een great meltingpot of nations. Die grefo's [gereformeerden] zijn niet te vertrouwen. Dat is kras: een griot (jali, troubadour) die van griottes (morellen) houdt. Ze droeg een gris-perle [parelgrijs] japon. Hij heeft grondkwekwe (hypotheek erop) in zijn land. Laten we er nog een kweekwee (in Indië: gebakje, ook: kwee) op nemen. Het vliegtuig landt in Guatemala-Stad. Waar ligt de grens tussen Boven- en Neder-Rijn? De wind was 7 beaufort (7 Bft). Hij is wel iemand om u tegen te zeggen. Verwar vooral de hippocampus [uitsteeksel hersenen] en de hypothalamus [deel van de tussenhersenen onder de thalamus] niet! Verbuiging [taalkundig!] wordt zowel flexie als inflectie genoemd. Die jongeren daldeeden [alles doen waar je zin in hebt] vaak. Ik haat die wittespellingbazen! Waar is de capoeiraworkshop [uitspraak!] (zelfverdedigingstechniek). De halveloopinguitvoering was een succes. De immortels zijn lid van de Académie française (devies: à l'immortalité). Samen vormen zij (daar!) de Veertigen. De partijen zijn implacabel [k] (onverzoenlijk).

5. Hij is in goeden doen, een man in bonis. De boekhouder werd de hemel in geprezen omdat hij de inflatie correct ingeprijsd had. Die inséparables [parkieten, agapornis] zijn inseparabel (onafscheidelijk). Zijn dat alle ins en outs? Who's afraid of Yggdrasil (wereldboom)? De kogelslingeraar was aan het inslingeren. Een ongelovige thomas dankt die naam aan de Heilige Tomas, Sint-Thomas. Haaren ligt in
Noord-Brabant, Haren in Groningen. Bij de halacha (dogmatische stroming) hanteren ze ook de hagada (boek met liederen). Zij is een haaiige [heibeiige] haaibaai. Met enakskinderen kun je een reuzeleuk reuzenfeestje bouwen, een reuzereuzenfeest dus.


6. Een zoektocht naar 'and' [dat letterlijk zo intypen, met apostrofs]:
arts-and-craftsbeweging [herwaardering ambacht], AND (Andorra), ALU (arithmetic and logical unit), a sadder and (a) wiser man [mv.: sadder and wiser men], asdic (anti-submarine detection and investigation committee), a.s.o. (and so on), B&B (bed and breakfast), blaming-and-shaming [publiekelijk te schande maken], blood, sweat and tears [bloed, zweet en tranen], CANS (complaints of arm, neck and/or shoulder), captcha (completely automated public Turing-test to tell computers and humans apart), cash-and-carry, c.f. (cost and freight), checks-and-balances, diak (double income and kids),
do's-and-don'ts, all chiefs and no Indians, few and far between [weinig en met grote tussenpozen voorkomend], fish-and-chips, for better (and) for worse [in lief en leed], hire-and-fire [makkelijk aannemen en ontslaan], hit-and-run [verrassende aanval, actie], kick-and-rush [boerenkoolvoetbal], kiss-and-ride (K+R), look-and-feel [direct waarneembare aspecten voor de gebruiker van een product],
meet-and-greet [ontmoeting fans met artiest], park-and-ride,
pitch-and-putt [golf, kleiner formaat], plug-and-play [pc], quick-and-dirty [snel, slordig, goedkoop] en radar (radio detecting and ranging).


7. Ook nog: R&D (Research and Development), rhythm-and-blues, sadder-and-wiser, sadder-but-wiser, rock-'n-roll, shock-and-awe [militair: overval met grote overmacht], stars-and-stripes [vlag VS], tips en tricks, tracking en tracing [volgen van pakjes], trial-and-error,
ups-and-downs (ups en downs), wheelen en dealen [macht uitoefenen, touwtjes in handen] en (deze opsomming is niet-limitatief!)
wining-and-dining [netwerken]. De beresterke berenhoeder had een reuze-interessant reuze-idee. Dicteetijgers zijn geen heretici [ketters] in grammatica. Het is nu klaar: haec hactenus [genoeg hierover]! Een hacendero beheert een haciënda [alleenliggend landgoed] en een habanera is een zekere Cubaanse dans. Hai, ben jij high? Is een hairstylist exact hetzelfde als een haarstilist? Ja, een chique kapper. Die haio [huisarts in opleiding] hielp me voorkomender dan mijn huisarts zelf. Ik vind die uitleg halachisch [dogmatische stroming jodendom]. Een hamada is een rotswoestijn.


8. De majorettes verzorgden een halftime optreden tijdens de halftimeonderbreking. Die halfgare (halvegare) eet halfgaar, halfbakken vlees. Met twee linkerhanden ben je handeloos; ook een desbaby kon dat helaas zijn. Hij verleende hand-en-spandiensten bij de reparatie van het hang-en-sluitwerk Wat is het verschil tussen 'hands-on' [praktisch] en 'hands up' [geef je over!]? En hoe zit dat met 'hang-out' [ontmoetingsplek voor gelijkgestemden: café, internet] en 'hang-up' [kwestie met emotionele reacties]? Go Ahead Eagles viel slow handclap ten deel. De beurs was even handelloos. De hangglider [deltavlieger] hangglidede geruisloos naar beneden. Het ongelikteberenstel ging flink tekeer. In hansoms [licht rijtuig] zit de koetsier achterop [= achter op de bok]. Van Dales Hanukka (ook: Chanoeka, Gannek, synoniem Lichtfeest) is het chanoekafeest. Lelijk soloecisme (taalfout), maar no hard feelings! Leg het verschil uit tussen een hapax legomenon en een hapax eirèmenon [beide = hapax, slechts eenmaal voorkomend woord]. Dat is er (dus) niet! Een Harley Davidsonrijder is niet overal erg geliefd.

9. Het symbool van de hartree is Eh. De haskala was zekere Joodse verlichting (nee, geen lamp dus). Een hausmacher [worst] doe je op je brood. Een haute-financeopleiding [haute finance] is moeilijk. Een haute-voléepositie [haute volée – de voorname, hoge kringen] krijg je niet zomaar. Piet Heins daden waren groot: haud sine gloria (niet zonder roem). Zijn moeder verkeerde in res angusta domi (armelijke huiselijke omstandigheden). De doctor h.c. (honoris causa, eredoctor) wist dat een hazewind geen hazenvlees geeft. Bij hazard (toeval) won ik de pot. Hij heeft op de beurs gehedged (ook gehedget - financiële posities afdekken door tegengestelde posities op een financiële markt in te nemen). Een hebi [SR: als last ervaren onhebbelijkheid] heeft vaak een magische achtergrond. De Heilige Salarius [Sint-Salarius, beter: sint-salarius, als: sint-jut(te)mis] moeten we in ere houden. Heia, heia, Ard en Keessie. Ik mag het wel, dat heitres Franzosenvolk [die gekke fransozen]. Heisteren (tot spoed aanzetten) is een onrust aanduidend werkwoord. Hemelschreiend [= tenh... of hemeltergend] langzaam gaf ze toe. Ook zonder helicoptère (niet meer in VD) kun je wel een helicopterview of helikoptervisie ontwikkelen. Is dat nou een goatee (kinbaardje) of een henri-quatre (korte puntbaard), weet iemand dat?

10. Bij Heracles Almelo weten ze wat heracleïsche teleurstellingen zijn. We zoeken een man met herculische kracht. Bespreek de hereditas jacens (nog niet aanvaarde erfenis), de hereditas sine sacris (buitenkansje) en de hereditatis petitio (opeisen van erfenis). De vluchtelingen zijn al vele keren her- en derwaarts gereisd. Zijn hermetische [Hermes] verzen zijn onnavolgbaar. Een hermafrodiet is [cijfers] 2-slachtig. De hernhutters worden ook wel Moravische broeders genoemd [vgl. de Loutere Broeders]. De herrenmoral of herenmoraal is de moraal van heersers, antoniem: slavenmoraal. Een herpes labialis is een koortslip. We hebben het aartshertogelijk paleis bezocht. Zij woont aan het IJ, hij in het Land van Maas en Waal. Die dicteetijger is een hic et ubique (iemand die altijd onderweg is). Hiephoi, Ajax staat voor! Een hihat [haaj-hèht] zit aan een drumstel. De high five [handpalmen tegen elkaar] is niet een highscore [bij speelautomaat of computerspel]. Partijen hebben hinc inde (wederzijds) ingestemd. De historikerstreit, waarover ging die? Wel: pennenstrijd over o.a. de vergelijking tussen nazikampen en communistische dito.

 
 


zondag 12 mei 2019

1594 Dictee zondag 12 mei 2019 (3) dictee BeNeDictee 2019-04 Bussum √

Dictee - dictees [1594]

BeNeDictee 2019-04

Alle 80 vetgedrukte en onderstreepte woorden moesten worden ingevuld!

Toelichting in blauw.

Wilhelm II (auteur: Bert Jansen)

1. De komende tien minuten of daaromtrent wil ik in dit exposé [uiteenzetting] met u verwijlen bij Wilhelm II, de in 1918, aan het eind van de Eerste Wereldoorlog – die affreuze guerre à outrance [oorlog op leven of dood, tot het bittere einde] die veel weg had [weg hebben] van een armageddon [wereldbrand, ook: schaakpartij] – werd afgezet. Sinds twee en een half [ook: tweeënhalf] jaar ben ik gids in het huis waar de in exil [ballingschap] gestuurde keizer de laatste twintig jaar van zijn leven sleet.

2. Al bij zijn geboorte, op 27 januari 1859, ging het mis: hij kwam in het geboortekanaal vast te zitten door cervixinsufficiëntie [(baarmoeder)hals - onvoldoende werking]; het gevolg was een parese [motorische verlamming] van zijn linkerarm. Zijn hele leven stond in het teken van het camoufleren van zijn gehandicapte hand. Zijn moeder beschouwde zijn gebrek als schandelijk en zum Kotzen [walgelijk], en onderwierp de kleine Wilhelm aan een keihard regime van fysieke en intellectuele oefeningen, inclusief elektroshocktherapie. Als aristocraat moest hij leren paardrijden, niet op een suffe arabier [paard], maar op een sanguinische [vurig, driftig] lipizzaner [paard, voor dressur]. Als hij van zijn paard viel, kreeg hij straf. Maar oefening baarde kunst: op den duur was hij zelfs in reining [uitspraak: ee - dressuur in western style] bedreven. Na het gymnasium ging hij in Bonn politicologie studeren. Zijn onzekerheid verborg hij achter een façade van machismo [tsj - hanigheid – t.o. = tgov. vrouwen].

3. Hij trouwde op 22-jarige leeftijd met Augusta Victoria, een radicaalnationalistische adellijke dame. Bij hun huwelijk slibden [dichtslibben] de straten in Berlijn, die met guirlandes [slinger] en vlaggen rijkversierd waren, dicht met belangstellenden. Hoewel het aanvankelijk een politiek huwelijk was, ontwikkelde dit zich later tot een relatie waarin wederzijds respect en genegenheid de boventoon voerden. Een en ander nam niet weg dat de roddels over zijn homoseksuele geaardheid hardnekkig waren. Ja, menigeen was er zeker van dat de keizer van Nigtevegt kwam. Zijn vakanties naar de Noorse scherenkust zonder vrouwen droegen daar ook aan bij. Kwatongen beweerden zelfs getuige te zijn geweest van een
standje Hollenkamp van de keizer met Bülow en een derde, ongeïdentificeerde persoon. De keizer leed aan een sterke amoureuze veroveringsdrang en van caligynaecofobie [niet in wdb., dat co hoort er m.i. niet bij – internet: angst voor mooie vrouwen - VD wel: gynefobie - GB kalli?] kon de keizer evenmin beticht worden. Er zijn ook sterke bewijzen voor zijn amoureuze tête-à-têtes met motyo's [uitspraak: moht-sjoo – prostituee]. Tijdens de oorlog was de keizer officieel opperbevelhebber, maar door zijn onverantwoordelijke
alles-of-nietshouding [a of n] zorgde zijn generale staf ervoor dat hij geen werkelijk belangrijke beslissingen kon nemen. Mene tekels [dreigende waarschuwing, Bijbel, Daniël 5:25 - begin zin - teken aan de wand] werden door Wilhelm niet gezien of genegeerd. Sommige hovelingen waren ervan overtuigd dat hij van zijn kabas was [niet goed bij het hoofd]. Hij kon dan ook op den duur niet meer rekenen op de byzantijnse [slaafs, kruipend] ophemeling die voor hem een
conditio sine qua non [noodzakelijke voorwaarde - c.s.q.n.] was. Zijn predilectie [voorkeur, voorliefde] voor uiterlijk vertoon was extreem te noemen. Zo verkleedde de ijdeltuit zich soms wel zes keer per dag!


4. Toen de keizer op 9 november 1918 zijn hoofdkwartier in Spa bezocht, werd de revolutie uitgeroepen; hij kon niet meer terug naar Duitsland en hem werd politiek asiel verleend in Nederland. Anders dan de heden ten dage voor veel vluchtelingen geldende
bed-bad-broodregeling werd onze Wilhelm riant gehuisvest in het kasteeltje van graaf Godard van Aldenburg Bentinck in het idyllische [herdelijk, landelijk] Amerongen.  Op de dag dat hij daar arriveert, op 11 november 1918, zwijgen de kanonnen en gaat het staakt-het-vuren [znw. - opdracht: staak het vuren] in. Langs de zwaar gegalonneerde [met galon = weefsel versierd] portier trad de keizer de
rijk gestoffeerde hal binnen, waarna hij naar zijn historische, gelambriseerde [met houtwerk beschoten - ww. beschieten] vertrek, waar ooit nog Lodewijk XIV had geslapen, geleid wordt. De wanden waren bekleed met pompadoer [stof voor decoratie en bekleding - wel: Madame de Pompadour], een bont geweven stof uit de Vogezen, in de ebbenhouten kasten waardevolle bibelots [snuisterijen].


 5. Aanvankelijk zou de keizer drie dagen gastvrijheid krijgen op het kasteel van de vicomte [burggraaf], maar dat werd uiteindelijk anderhalf jaar. In die periode zijn er verscheidene pogingen ondernomen de keizer te ontvoeren dan wel te vermoorden. Alle [zaak!] zonder resultaat. Op 28 november voegde zijn gemalin zich bij hem en abdiceerde [ook: abdiqueerde, andere uitspraak - afstand doen van de troon/kroon o.d.] de gevallen keizer, op aandrang van zijn vleugeladjudant Von Ilsemann. Het drong nu ten volle tot hem door dat een terugkeer naar Duitsland ten enenmale een gepasseerd station was en dat hij serieus naar een permanente huisvesting moest gaan omzien. Hij googelde [ook: googlede - GB] daartoe niet, zoals wij dat in de 21(st)e eeuw gewoon zijn, evenmin werd er door hem gewhatsappt [whatsappen - met WhatsApp -appen, whappen] of
ge-sms't [sms'en]. Maar hij had wél zijn personeel, en na zes maanden nijver zoekwerk vond hij Huis Doorn, een statig herenhuis met 50 hectare grond. Voor een half miljoen [vgl. kwart miljoen] Hollandse guldens verwisselde het van eigenaar. Een halfjaar [VD; GB ook: half jaar] werd er gerenoveerd: er kwam een cv-installatie, de plafonds werden opnieuw gestuukt [VD, GB ook: gestuct - ww. stuken en stuccen] en hij liet een bordestrap bouwen om zijn nieuwe kruip-in [klein huis, mv. kruip-innen] wat meer allure te geven. Daartoe liet hij uit Waals-Brabant     quenast [soort porfier = fijnkorrelige granietsoort] komen, uit het land dus dat mede op zijn bevel door francs-tireurs [gewapende burgers] en yperiet [GB, VD ook: ypriet, andere uitspraak - mosterdgas] in een woestenij was veranderd.


6. In mei 1920 betrok hij zijn nieuwe onderkomen. Hij richtte het in met de goederen uit zijn paleizen, die met het beroemde transport van 59 wagonladingen naar Doorn waren vervoerd. De hofetiquette was verstikkend. Als de keizer zijn entree maakte, sprong iedereen
stante pede [op staande voet, onmiddellijk] overeind en maakten de dames een reverence [buiging], terwijl de heren met hun hielen klakten. De tuin had hij laten inrichten met rododendrons [rodo's - plant], eschscholtzia's [plant] en nipa's, een moeraspalm die ook wel atappalm genoemd wordt. Als buitenmens vertoefde hij daar graag. Hij hield zich het liefst onledig met houthakken. Ook zat hij graag op zijn zadel in zijn studeerkamer, schrijvend aan zijn stipo [schrijfmeubel]. In zijn bibliotheek stonden boeken over uiteenlopende wetenschappelijke onderwerpen, maar ook lichtere kost, zoals spyfi's [fictie met spionage als thema - spy fiction] en scifi's [sciencefiction, sf]. Op Huis Doorn kwam tussen 1920 en 1941 een gemêleerd [gemengd] gezelschap over de vloer. De gasten werden ontvangen op de bel-etage [eerste verdieping], waar zich ook de mooiste kamer van het huis bevindt: het met scagliola [de g hoor je niet - marmer] beklede cenakel [zaal voor avondmaal, formeel: Laatste Avondmaal]. De dinertjes werden steevast muzikaal omlijst met fumu [= muzak, achtergrondmuziek functionele muziek] en de maaltijden werden opgediend in
famille-roseserviesgoed [famille rose - Chinees porselein]. Er kwamen dan ook exquisiete gerechten op tafel, zoals gekaramelliseerde [karamel, verhitte suiker, bruine kleur] siepels [ui] met yuzu [Japanse citrusvrucht] en pikant gekruide kolbaszworstjes [Hongaars, sterk gekruid]. Erbij werd geregeld kweepeereau-de-vie [bandewijn, beter: kweeperen - eau de vie] geserveerd. Als dessert was croquembouche [toren van soesjes, nagerecht] favoriet. De keizer, kat' exochen [bij uitstek, per definitie] een epicurist [genotzoeker], gezeten aan het hoofd van de tafel, was steevast gekleed in tenue de soirée [avondkleding]. Behalve deze eetzaal zijn er nog elf andere kamers in Huis Doorn te bezoeken. Ik zal er graag eens jullie gids zijn.