Dictee - dictees [0701]
Oefendictee 847 (deel 1)
Dictee 847, alinea 1 t/m 3.
1. Kieper die verzouten soep maar in het verzoute boezemwater. Grafici werken met vetfijne lijnen. Zo kom je niet verder: de een stelt 'tot hiertoe en niet verder' en de ander: 'vestigia nulla retrorsum' (geen stap terug). Bij vicariërende [plaatsvervangend] personen kun je denken aan een vicaris-econoom, een vicaris apostolicus of een vicaris-generaal. Ik ben even naar de vespasienne, het vespasiaanse hokje [openbaar urinoir] . Probeer aan een Sjanghaier maar eens het verschil uit te leggen tussen shanghaaien [overhalen tot onaangenaam werk] en vershanghaaien [gevangenen tegen hun wil van het ene kamp naar het andere]. Hij zal betalen: vi aut voluntate [gedwongen of vrijwillig]. De vicedecaan en de vicedeken gingen samen eten. Een vicomtesse is een burggravin. Wist je dat victimologie, slachtofferkunde, een aparte discipline is? Als je altijd mankerenden helpt, leid je dan een vie manquée? Nou, nee.
2. Dat 'nieuwtje' is vieux jeu [oude kost]. De stad werd wonderwel zonder vi et armis [wapengeweld] ingenomen. De woorden 'rigueur' en 'vigeur' (vergelijk ook: vigoureus) lijken veel op elkaar. Hij vijst, hij heeft geveest. Weet je het nog: vinca-alkaloïde is catharanthusalkaloïde. Een vind-ik-leuk kun je op Facebook kwijt. De viri docti konden het viribus unitis wel verklaren. De zinspreuk van het Leidse studentencorps was ' Virtus, Concordia, Fides' (deugd, eensgezindheid, trouw). Hoe viskeuzer, hoe meer viscose. Na de earl komt in rang de viscount [vaai]. De vis medicatrix naturae is het zelfgenezend vermogen. Deze burosaurus leidt een vita sedentaria [zittend leven], zeker geen vita vitalis [een waarachtig leven]. Met vivres [levensmiddelen] kun je enige tijd overleven. Frontsoldaten weten dat ze nu eenmaal vivere pericolosamente [gevaarlijk leven].
3. Er zit een vlei [vlies] op de melk. Een velo is een vélocipède of een velotype [taajp]. De vlizotrap vertoont kuren. Hoor je dat nog vaak: rhythm-and-blues, [afgekort] r&b [zelfde uitspraak], arrenbie? Ze drijven een vof-bedrijf [vennootschap onder firma]. Je zult maar volitare per ora virum [allerwegen bekend zijn] als de bonte hond. De Volkerenslag vond in 1813 bij Leipzig plaats. Ze kerken bij een
volle-evangeliegemeente. Een vol plané [zweefvlucht] lijkt niet op een volte-face [ommezwaai]. De mens wordt volventibus annis [in de loop der jaren] milder. Ze straalde, von Kopf bis Fuss. Verlangeloos verlangen, kan dat? Een furlong is het achtste deel van een Engelse mijl. Adelborsten moesten in de voorlongroom blijven. Daar stond hij dan: voor tjoema [voor niets]. Waar vind je die nog: de voraussetzungslose Wissenschaft? De auto staat in zijn vrij.