Dictee – dictees [3590]
De 80 items, genummerd in superscript en vetgedrukt, moesten worden ingevuld.
Toelichtingen in blauw.
Thuis in Breda (deel 1) [auteur: Rien Wisse]
1. 1
Goeiesmorgens deze morgen [Jiskefet]!
Reisde je met een 2 NS-IC [Nederlandse Spoorwegen, Intercity] die 3
booggeluiden [trein door de bocht] maakte
door
4 oliekontenland [Bargoens,
Brabant] of reed je met je
5 good old kever over 6
’s heren wegen [de heer van een heerlijkheid]
naar Breda?
2. Als
7 volbloed Zeeuw [wel: volbloedpaard],
ooit leerling van een 8 Bijbelvast 9 Goes [bnw., wel: Goes’ burgemeester] lyceum, woon ik al
sinds de tijd van de eerste 10 gen Y’ers ‘hier in ons mooi
Breda’, dat
11 in genen dele 12 streng
gereformeerd
[wel: strenggelovig]
is en waar het leven wel wat
13 weg heeft [weg hebben - wel: wegebben] van
14 genotziek [GB/VD] 15 drentenieren [na loopbaan op platteland, bv. in Drenthe].
3. Tot
1996 voetbalde NAC aan deze Beatrixstraat. Toen ging het er niet 16 zo
gemoeiig [gedwee] aan toe en werd er
flink 17 ge-ehbo’d [GB, wel: EHBO]
wanneer
18 paardendronken 19 lijpkikkers
[onnozel, wel: Leipziger] (‘supporters’ van de
tegenpartij) een 20 halfsteens muurtje 21 inrammeiden.
Daar stond tegenover dat we vanaf de zolderkamers het voetbalveld konden
overzien, waarop onze club 22 cruijffdraaien en 23
bloktackles etaleerde.
4. Maar
nu dit dictee. Er is flink aan 24 gepaggeld [prutsen] en 25 geticheld [tichelsteen = baksteen] [paggelen
en tichelen: kleine werkzaamheden verrichten] met de orthografische 26
reischaaf
[reeschaaf, reeds geschaafd hout polijsten].
Hopelijk
27 laad ik niet de verdenking op me dat ik 28
brij
[brijen: praten met huig-r], maar spreek ik als een
29 a-b-boek [kinderen leren spellen, abc-boek].
5. Deze
huiskamer, vroeger 30 en suite maar ooit
31 verrinneweerd
[verrinneweren = ruïneren] door een
32
peppi-en-kokkibedrijf [Peppi en Kokki],
mag dan niet zo groot zijn, maar biedt wel 33 ik-weet-niet-hoeveel
dicteemogelijkheden. Wees gerust, mijn pen is niet in
34 adderspog
[wel: koekoeksspog] gedoopt. Ik heb mijn
35
conculega’s nooit 36 gebackstabd [backstabben = verraden], noch 37 scoreblocs
[en blocnote] vervalst. Ook nu 38
wordt je [jou, aan je] allerminst 39
kwaad gedaan [kwaad doen, wel: kwaadspreken].
Dus geen 40 hačeks [die v] of andere 41 diakrieten [diakriet, diakritisch teken, diacriticum zoals de tilde];
zogenaamd dan, want de stijlfiguur 42 praeteritio [pretermissie, paral(e)ipsis: ik wil niet
zeggen dat …] is in tegenstelling tot
43 dubbelopismengebruik
nou eenmaal
44 razend populair [wel:
razendknap] in moeilijke dictees.
6. Laten
we eens rondkijken, dan licht ik wat toe, zij het met zelfspot, 45 tongue
in cheek [meesmuilend] dus, of
leugenachtig als was ik een
46 pseudologia-phantasticalijder [verzinsels
zelf geloven].
7. De
bankbekleding van 47 peau de pêche [fluweelachtige
stof, suèdine] combineert wel met de
48 merbauparketvloer
[houtsoort] en de … ja, wat zijn het: 49
axminsters [tapijt] , 50
keleis [kelim, tapijt]? Ze komen in
elk geval niet van de 51 tsjoektsjoek [tapijtzwendelaar]. De 52 geïkatte
[ikat: weefsel met patronen, ww. ikatten] gordijnen
hangen er al dertig jaar en zijn 53 poco a poco [beetje bij beetje, Italiaans] verschoten. Dat
geldt dan weer niet voor de bloempotten: 54 stijlvol lustrewerk [lustre = stof, znw., een luster is een kroonluchter],
vind je niet?
8. Clemens
Briels is 55 allerartyst [aller +
arty + st]:
56 Kunst met een grote K, zeker
zijn
57 antipodentrilogie [tegenvoeter, tegenpool - mv. alleen n]. Zie maar eens hoe het 58
eraan toegaat op die
59 mirtengroenkleurige [heester, mirte + n] en
60 karmozijnen [met kleur van karmozijn = helrood] afbeeldingen.
9. 61
Wajo [straattaal, uitroep
verbazing/verrassing], dit lijkt wel een 62 gilahagedis
[giftig] op een 63 vliedberg [vliedheuvel, bij overstroming]. Op z’n Brabants
gezegd: ge 64 zoudt [vanwege ‘ge’ dt]
toch denken dat hier een
65 arassari [vogel] op een 66 pitaja [pitahaja, cactus] zit. Heb je je blikken al 67
geweid [weiden = rondgaan van de ogen] over dit 68
geshampoode haar? Draagt die andere dame een badmuts, is ze een 69
krullenbol steilhaar
[met stug haar] of
heeft ze een 70 vleespet [kaal
hoofd] ? Kijkend naar haar buurvrouw lijkt ze te denken: ik wou dat ik 71
bantuknots [kapsel van kroeshaar] of 72
boxbraids [kapsel met vierkante patronen]
had! Gelukkig zijn deze dames niet 73 puidenmoedernaakt [padden, kikkers – pui = kikker - mv. puien], anders zouden ze
door de zon
74 geroost [roosten =
roosteren] worden. En dit kunstwerk doet denken aan 75 Vastenavond
[dag voor Aswoensdag, wel: vasten]. Zien we hier 76
Prins Carnaval [‘burgemeester’ bij carnaval]
zonder 77 raad van elf [‘gemeenteraad’
bij carnaval] of zien we een
78 versjwartster nar [Jiddisch, een dwaas] ?
10. En dan te bedenken dat we nu nog maar op de helft van deze 79 spellingcarrousel zijn! Wat de tweede helft betreft: wellicht zul je 80 ernaar toeleven.
Rein 17 fouten (waarvan 4 absoluut onnodig), de rest 30 of meer.