woensdag 2 november 2022

2998 Dictee vrijdag 04-11-2022 (2) – dictee BeNeDictee 2022-11 √ x

Dictee – dictees [2998]

BeNeDictee 2022-11

Polderpoep (deel 2, auteur: Bob van Dijk)

De 81 vette woorden of woordgroepen moesten worden ingevuld.

Toelichting in blauw, hulpkleuren rood en groen.

1. De setting: zomer twintigtwintig [letters! - als negentiendrieënveertig, wel: tweeduizend twintig – duizendduizend = miljoen], Midden-Afrika, Rwanda [uitspraak: r(oe)wanda] , het land waar ze Xhosa [kliktaal] spreken, een Bantoetaal net als Ndebele, Tswana en Tsonga. Een drietal – zeg maar gewoon drie dus – trappisten [zekere monniken], behorend tot de sibillijnse [raadselachtige] orde van de cisterciënzers van de strengere observantie (O.C.S.O. = Ordo Cisterciensium Strictoris Observantiae – achter de naam = o.c.s.o.) en één picpuspater [Parijs] ontsnappen ternauwernood aan de letale Fhsommer-Meningoenzephalitis (FSME) ofwel tekenencefalitis, in dit geval heel toepasselijk de trappistentekenencefalitis. Ze worden door de congregatie verordonneerd om een-twee-drie en rechtevoort [onmiddellijk] naar Nederland terug te reizen. De vrijgevochten demissionarissen [ex-] worden in een passende en veilige omgeving gestationeerd in, jawel: Almere-Oosterwold, en wel in de Groene Kathedraal aan de
Reimslaan, een
een-op-eenpopulierenreplica van de beroemde Franse stiftskerk [stift = sticht] in de sjampieomphalos [champagne + navelsteen – navelontsteking is omfalitisRiemen. Ze kunnen daar goed herstellen van hun resterende demigraine [demi-migraine] terwijl ze hun tropischelandbouwexpertise inzetten voor de polderplichtige
mi-parti [voor de helft] stadslandbouw per kavel. Eerst bouwen ze met hun blote broederhanden van monniksstenen enkele priorijtjeswoningen [priorij = klooster] en een heilig huisje [kapel] als veldkapel, met op de wanden ignudi [naakte man, enkelvoud: ignudo – uitspraak, VD?] van zichzelf als kettingeggende….. blote
broeder-boeren
[verwisselbare begrippen?]. De huisjes komen direct te staan onder een windturbine van de eerste categorie, met een hoogte van driekwart Eiffeltoren. Een slimme plek want geen last van slagschim [slagschaduw]. Elke regulier [monnik vs. seculier = wereldlijke] mag bij toerbeurt via een jakobsladder de monniksmolen bestijgen om, in hoge afzondering, het roedegat [gat in bovenas met daarin de roeden] te smeren met zijn sacrale smiksem [boter, smeersel, lijm]. Een paradijselijk gerief, als demiurg [tussenpersoon tussen godheid en lagere sferen] zoveel dichter bij de hemelse Vader [vergelijk: Heilige Vader, God].

2. Onze in- en integere bernardijnen [= cistenciënzers], en die ene picpus ss.cc. (dus van de Congregatie van de Heilige Harten van Jezus en Maria oftewel Congregationis Sacrorum Cordium Jesu et Mariae), conformeren zich geheel aan de multicultigedachte van Almere: er komen ook oud-Syriëgangsters en mammelukken [renegaat, tot islam bekeerde christen, onder dwang] in pipowagens [zie: Pipo de Clown] te wonen bij de confrérie [broederschap - confrères]. Vijfmaal daags gaan de molenwieken op freeze
[
eig. stoppen met breakdance] en klimt een muezzin [moskeebeambte, roept op tot gebed], met een polder-Koran [zou als boekje polderkoran moeten zijn - streepje alleen wegens hoofdletter! - slaat op de inhoud] in de hand, via eerdergenoemde scala caeli [jakobsladder] de gebedsmolen op om met zijn catchyste [catchy = goed in het gehoor liggend] stentorstem de islamitische broeders, zusters en non-binaire [niet specifiek man of vrouw] muzelmannen [moslim – verouderd]
m/v/xy
z via de adhan [oproep tot gebed = azan] op te roepen tot de salat [vijfmaal daags gebed], soms wreed verstoord door het geluid van een wentelwiek van LA-airport [Lelystad Airport].

3. In de kloostergaarde zijn de fraters, met een scapulier [schouderkleed, ook: schapulier – andere uitspraak] om de schouders, naar hartenlust aan het voortrekken en natelen. Ze hebben
sint-teunisbloem
[teunisbloem, nachtpit], jeruzalemartisjok [topinamboer, knolzonnebloem] en de nachtschadevrucht sodomsappel (NB Een der broeders, fra [verkorting van frater, de afkorting is: fr.] Bonus Malus Nocturnus, is namelijk
nachtschade-expert);
alle ingrediënten voor een toffelemoonse [Bargoens voor katholiek] vergetengroenteprintanière
[
met jonge groenten bereide soep] zijn dus voorhanden. Hun paapse kruiden worden door le tout Oosterwold ook aangewend ter stimulering of juist afremming van lichaam en geest: bisschopskruid [steeneppe] en engelwortel [angelica, angélique] vinden gretig aftrek, evenals het knaapjeskruid [standelkruid, orchis, een afrodisiacum] (hoe toepasselijk voor een kruidenmixcenobietenclub! [cenobiet =
kloosterling
]).

4. Uiteraard worden er bij trappisten graan en gospelhop [eigenlijk: christelijke hiphopmuziek] verbouwd, want het gambrinussap [bier] komt niet vanzelf. Hun geheime masteluin [half tarwe, half rogge] van een-, twee- en kafferkoren [eenkoren, etc.] ligt ook ten grondslag aan het hemelse lampignonbrood [rond casinobrood, ook lampionbrood, andere uitspraak]. In heel Oosterwold is het dikke mik [zeker brood, ook: goed bevriend zijn] en ouwe-jongens-krentenbrood [zeer of te amicaal] omdat de paters stiekem wat moederkoren in het meel stoppen, waardoor bij de gebruikers een lichtpermanente [vgl. lichtbewolkt] staat van lsd-roes [lysergeenzuurdi-ethylamide – säure] opgewekt wordt (en bij sommige veelgebruikers de kriebelitis ofwel ignis sacer, beter bekend als sint-antoniusvuur). Kinderen kunnen voor enkele oortjes [geld, cent] mierzoet oordjesbrood [kostte een oortje] met mierenzoet [mierenhoning] kopen, en voor de voortvluchtige dp’s [displaced person] worden msemmen [zelfde mv., lijkt op pannenkoekje met griesmeel] en sawpaws [bapao, snack] gebakken.

5. En ja, juist in Oosterwold, zijn er veel prikvertikkers [coronavaccinatieweigeraar] die helemaal van de wap [in de war – vgl. ook de wappies] zijn en die, met in de hand het boek Protesteren voor Dummies [Eng.] uit de bekende reeks voor dummy’s [leek, sufferd - NL, vgl. mummies], voor elke poep of scheet te hoop lopen.
Spoken-
op tranenbrood [spokenbrood = paddenstoelen – tranenbrood = brood der ellende, Ps. 80:6], van onze geliefde heren Reverendus Pater [eerwaarde vader, R.P. – vocatief, aanspreekvorm: Reverende Pater] moet ze hun dwaling doen inzien.

6. Niet alle Oosterwolders zijn hetzelfde gedachtegoed toegedaan helaas. Er zijn porknokkers [SR: zelfstandige goudzoeker] bij die met hun porkjes [hummel(tje)] op de goedkope grond afkomen, en ongeïnteresseerde stadse lui met stadse fratsen die hun verplichte 50% stadslandbouw tackelen [probleem oplossen] door een aantal
excuusfruitbomen te plaatsen en dan het ooft op de grond laten verrotten. Zij laten ook geen vreemden toe, hoewel elk perceel verplicht is tot de aanleg van openbaar toegankelijke
doorwaadbare’ zones rondom; een grote mate van ‘ikke, ikke, ikke en de rest kan stikken dus. De paters weten hier wel raad mee: speciaal voor dit soort mensen bakken ze nonnenvot [gebakje] met monnikskap; zo verdwijnen deze sujetten vanzelf weer uit het zeeschap. Evenals de secreten en die ene janongeluk [pechvogel, mispunt] die moedwillig alle leuke initiatieven en collectiviteit dwarsbomen, want deze worden door de broeders ook nog eens gratis bediend met mondsnoerende dollekerveldodols [giftige plant + koekje (Indonesië)].

7. Deze kleine menselijke rimpelingen geconstateerd hebbende, blijft één gigaprobleem over: het effluent van alle besterfputten [bezinkput] voldoet ‘ineens’ niet meer aan de (overigens aangewette [scherper maken]) normen van eerdergenoemd [stond eerder al - weggevertje - in de tekst! - vgl. eerder vermeld] heemraadschap, want net een frutseltje te veel fosfaat en nitraat. Dan toch aan het riool? Maar dat druist in tegen het autarkische [zelfvoorzienend] princiep [BE voor principe] van de Oosterwolder polder. Eiwitten, en dus nitraten, consuminderen misschien? Of, zoals nierpatiënten doen, tabletten
lanthaancarbonaat (FosrenolR) [lanthaan, zeldzame aarde, La. 57] slikken om fosfor te binden?

8. De priesters hebben na lang experimenteren de oplossing: alle Oosterwolders moeten dagdagelijks hun papenpap met papenstoelen [paardenbloem] eten, bestaande uit extreem linksdraaiende skyr
(dat is een soort van IJslandse karriot [karrejuk, karnemelk]) van hun Zweeds roodbonte holstein-friesians [rund], begraasd [grazen] op rooms beweide [dus niet: gewijde] grond, met daardoorheen gekoeskoesd [door elkaar stampen] hun broederboekoeloekoe
[
VD, synoniemen: mengsel] van engelwortel [angelica, angélique, zie eerder], wijwaterkwast [= hysop] en lievevrouwebloed oftewel onderscheidenlijk angelica, hysop en roodte [meekrap, ook: roodheid]. Het geheel gecompleteerd met sumak [smak, keukenkruid], freekeh [frie-kuh] [onrijpe tarwe, Afrika] en Tadzjiekse [Tadzjikistan] kruiden van de dublinclaimanten [zekere asielzoekers]. Alle voedselfosfonitraten worden hiermee weggevangen in de poep, die als sediment onder in de iba [zie eerder] blijft liggen. Elk verreljaar [kwartaal, verrel = vierel = kwart] komen secreetruimers [beerputtenlegers] langs die een menistenbruiloft houden [beerput leegmaken, mogelijk ook: meniste bruiloft, andere uitspraak] en daarbij de tanks leegzuigen. De shit wordt in supergrote hoofdletterbakken gedroogd en verwerkt tot ‘poepen’, stenen van vergelijkbaar formaat als kloostermoppen. De eerste Nederlandse biosolids [vaste stoffen uit rioolafval als meststof] dus: Oosterwolder polderpoepen!

 

 

 

 


dinsdag 1 november 2022

2997 Dictee vrijdag 04-11-2022 (1) – dictee Dictee van de dag (747) √ x

Dictee – dictees [2997]

Vragen en opmerkingen: leentfaarrein@gmail.com

Oefendictee OUD 110, geheel herzien naar situatie 2022

Dictee van de dag (747)

Bhutan, de extraneus, het oud-en-nieuwfeest, de Saceur, sanguine en consanguien (geschreven rond Nieuwjaar 2008 - nieuwjaarsdag)

1. Bhutan is een monarchie in Azië. De munteenheid is de ngultrum [BTN] en de inwoners heten Bhutanners (Bhutanezen, Bhutanen). Het naastliggende Nepal is binnenkort koninkrijk af (2008; op 28 december 2007 stemde een overgrote meerderheid in het Nepalese parlement voor afschaffing van de monarchie. De Nepalese Grondwetgevende Vergadering besloot op 28 mei 2008 deze wet officieel in werking te stellen, waarmee het Koninkrijk Nepal overging in de Democratische Federale Republiek Nepal.)

2. Het is niet hoeveel, dat telt, maar hoe eel [edel]. Kwaliteit is dus nog belangrijker dan kwantiteit.

3. Zou een Edammer ook edammer (Edammer kaas) prefereren? Of proeft hij liever appenzeller (Appenzeller kaas), bel paese [zacht, Italiaans], bluefort [Franse variatie van roquefort], roquefort [sterksmakende – lemma VD aaneen! – Franse schapenkaas], brie [zacht, romig, met schimmel, van koemelk], burrito (een tortilla) onder andere gevuld met kaas, cantal [zachte kaas van koemelk], feta [Griekse zachte, witte kaas van koemelk], fontina [uit Aostadal voor (kaas)fondue], met de girolle (een kaasschaaf) bewerkte kaas, camembert [zacht, romig, uit Normandië], Goudse kaas, halloumi [Cyprus, lijkt op feta], gewestelijke hobbekaas [ordinaire kaas, of met gebreken], komijnekaas [met komijnzaad], kruidkaas [met komijn of (kruid)nagel], leerdammer [Leerdam, lijkt op Goudse kaas], maasdammer [Maasdam, lijkt op Goudse kaas], meikaas [graskaas], mozzarella [oorspronkelijk van buffelmelk], parmezaan(kaas) (Parmezaanse kaas – parmigiano), pecorino [van schapenmelk, Italiaans], raclette [uit Wallis, ook met aardappelen], rauwmelkse kaas [van rauwe, niet gepasteuriseerde melk], reblochon [roomwitte kaas uit de Franse Savoie] of Stolkse kaas [uit Stolwijk (= gewestelijk: Stolk)]?

4. De Phagwa (GB) [phagwafeest] is een Hindoestaans feest, een combinatie van lente-, verlossings- en nieuwjaarsfeest. VD, hetzelfde als holifeest (Holi Phagwa)? Ja: de taal Hindi geeft overigens Holi Phagua!

5. Tijdens zijn ufostudie [unidentified flying object, vliegende schotel,
niet-geïdentificeerd vliegend voorwerp
] heeft de extraneus [nee-juhs] heel wat ufo's en ufootjes (figuurlijk) voorbij zien komen. Nu ook uap = un­iden­ti­fied aerial phenomenon .

6. Wat bij de Fransen een S.A. (société anonyme) heet, is in Nederland een nv, een naamloze vennootschap. De term bvba is echter typisch Belgisch [besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid].

7. We hebben oud en nieuw – volgens sommigen het
oud-en-nieuwfeest – weer gehad in ons euroland [eurostaat, bedoeld: NL]. Het oudjaar is voorbijgegaan en we hebben Nieuwjaar
[= nieuwjaarsdag] gevierd, omdat het nieuwjaar [= nieuwe jaar] eraan kwam. Het jaar onzes Heren 2008, ook wel anno Domini of afgekort A.D. 2008, is gestart. Daarna heeft burgemeester Deetman van de Residentie, Den Haag (met strafhof), de ambtsketen omgehangen bij de locoburgemeester. Eerdaags (eerstdaags) komt er een nieuwe burgervader. Die van de Maasstad [2008!], Rotterdam, met kubuswoningen en De Kuip, Ivo Opstelten, blijft en woont dicht bij Dordt. En je weet het: hoe dichter bij … Dordt, hoe rotter het wordt.

8. Het niveau van het vuurwerk stond dit jaar op een hoog peil: zevenklappers, weigeraars, pagara's [serierotjes], knalerwten, girandoles [rad van vuurpijlen], cascades [waterval], Chinees vuurwerk, Bengaals vuur, gillende keukenmeiden, zilverstroom [zeker vuurwerk], weerlichten [idem] en waterkegels [watereend] zorgden voor veel jolijt. Na afloop was er een glas saarwijn [uit Saarland].

9. De Sabaanse munteenheid is de Amerikaanse dollar (sinds 1-1-2011). Saba is een van de Bovenwindse Eilanden en bijzondere gemeente van het Koninkrijk der Nederlanden. Elke Sabaan en Sabaanse hoort bij de Sabanen.

10. Het sabaeïsme oftewel de sterrendienst is de godsdienstige verering van de zon en de planeten.

11. De term sabar, een soort van West-Afrikaanse trommel, komt uit het Wolof, een Senegalese taal. De sabbat is bij de israëlieten de aan de verering van God gewijde rustdag.

12. Lees maar eens na wat een sabbatslift [blijft continu in beweging en hoeft niet 'bediend' te worden] is. Mocht men dan wel zelf de deur opendoen, of was het een paternosterlift? Vast wel!

13. Nog maar weinigen weten dat Sabena betekent: Société Anonyme Belge d'Exploitation de la Navigation Aérienne. De flaminganten zijn blij dat die naam niet meer bestaat, maar denken niet alle Vlamingen zo?

14. Ze zijn bijna priesterlijk, sacerdotaal, goed, die sacd's oftewel super audio compact discs.

15. De Saceur is de hoogste bevelhebber van de NAVO in Europa, de Supreme Allied Commander Europe, althans militair. We hebben immers ook nog de secretaris-generaal [2025: Rutte].

16. Bij de rooms-katholieken zijn ziekenzalving en huwelijk sacramenten, bij de protestanten doop en avondmaal. Met Heilig sacrament (H. sacrament) wordt de Heilige Mis oftewel de eucharistieviering bedoeld.

17. Het Allerheiligste is onder andere de heilige hostie, die door de priester gewijd, geconsacreerd, moet zijn.

18. Waarom schrijf je sanguine en sanguinisch zó en consanguien en consanguiniteit niet anders? Uitspraak: gwie en niet guu-wie. Dus wel bijv. ambiguïteit!

19. Je bent sadder-and-wiser (sadder-but-wiser) als je weet dat de SAD (seasonal affective disorder), winterdepressie, niet te behandelen is. De ziekte van Pfeiffer, kortweg pfeiffer, heet nu ook zoenziekte.

20. Een saffieren bruiloft vier je na 45 jaar, een platina bruiloft na 70 jaar en een rodium bruiloft na 75 jaar. De bruid kreeg een boeket eschscholtzia's [goudpapavers] en een saffierblauwe chalcedonyx [melksteen].

21. Safrol is een giftig bestanddeel van de safrololie (sassafrasolie), een grondstof van ecstasy (xtc).

22. De Oxonian zocht naar een bunsenbrander [gasbrander] en een erlenmeyer [kegelvormige (glazen) kolf met vlakke bodem] voor een spectaculaire proef.

23. Op het nieuwjaarsbal werden de veleta [omstreeks 1920 populaire ballroomdans in driekwartsmaat], de varsovienne [Frankrijk, lijkt op polka en mazurka], de tyrolienne [Tirools lied of Tiroolse dans = jodellied], de tumba [carnavaleske dans uit het Caraïbische gebied], de tandak [soort van Javaanse dans met betaalde dansmeisjes], de soca (soul en calypso), de rigaudon [Provençaalse dans in
alla-brevemaat met 1/4 opmaat, verwant aan de bourree
], de mazurka [nationale Poolse dans], de malagueña [Spaanse, aan de flamenco verwante muziekstijl in driekwartsmaat met vrij geïmproviseerde zang], de ländler [oude Duitse boerendans in 3/4-maat, een van de grondvormen van de wals], de kabuki [traditioneel Japans toneel(!)], de jive [Amerikaanse dans op jazz- of rock-'n-rollmuziek], de guaguanco [aan de rumba verwante Cubaanse dans], de conga [Cubaanse dans] en de butoh [boe-too - moderne, zeer gestileerde Japanse dans] gedanst.

24. Het is tijd om te proosten. Gezondheid [Nederlands]! Santé [Frans]! Sanitas [Latijn]! Prosit [Latijn]! Io vivat [Latijn] (begin van een studentenlied)! Cheers [Engels]! Proost [Nederlands]! Skol [Deens, Zweeds]! Lechajim [Joodse wens]! Cheerio [Engels]!

* Niet in wdb. maar toch ook tsjoch in het Fries, tenslotte en ten slotte een erkende taal - betekenis: proost!

 

 


maandag 31 oktober 2022

2996 Dictee donderdag 03-11-2022 (2) – dictee BeNeDictee 2022-10 √ x

Dictee – dictees [2996]

BeNeDictee 2022-10

Polderpoep (deel 1, auteur: Bob van Dijk)

De 81 vette woorden of woordgroepen moesten worden ingevuld.

Toelichting in blauw, reservekleur groen, rood.

1. Het land van janhagel [gepeupel, ook: koekje] en Jan Patat
[
de gewone man] is helemaal geïnfesteerd [infesteren = verpesten] door overconsumptie, mcdonaldisering en slampamperij. Heel het land? Neen: rechtsboven [bijwoord] Eemnes is een emmes [prettig, leuk, ook: immes, ippes, ibbus] plekje dat weerstand biedt. Daar, in
Almere-Oosterwold,
weliswaar in de Flevolandse polder (waar overigens beslist geen Poldernederlands [taal vrouwen Randstad] wordt gesproken, integendeel: juist het fraaiste ABN wordt in Dronten gebezigd), maar toch aan de rand van de Randstedelijke
(
Randstad) Deltametropool [Randstad + Almere, Amersfoort, Dordrecht], is een groep altijdgroene [immergroen, semper virens] squatters [kolonisten] met pioniersschoppen neergestreken voor wie andere waarden ertoe doen [GB]: zoveel mogelijk zelfkazend zijn. Ze kochten voor een agrarische prijs een forse kavel vet veie [heel, heel erg vruchtbaar, als: vet cool, supervetcool, vetfijne lijn vei = zeer vruchtbaar] zeepolderklei uit het eemien [tijdperk] en transformeerden het voormalig Zuiderzeeschap [vgl. Zuiderzeeraad, Zuiderzeestad] in een goed en weldoordacht [samentrekking van goed doordacht en weldoordacht, ook: wel- en goed doordacht, met andere klemtoon ook: goed en wel doordácht] paleolandschap. De overheid hield zich op afstand en zorgde slechts voor nul punt nul [letters!, als nul komma nul, 0.0, nul-punt-nulbier, nul-komma-nulresultaat] gemeentepils [water] en prik [elektriciteit]. Yurta’s [joert, joerte, ger – nomadentent - niet: yurt!] en afgeschreven, met grootrijbewijs [GB, VD: groot rijbewijs] aangesleepte stacaravans verschenen als semi-interimaire [tijdelijk] cirkelloopwoning terwijl inmiddels apollinisch [evenwichtig] de definitieve, selfmade en zelfgedesignde bouwsels en kunstwerkjes verrezen onder het motto mettertijd komt Hannes in het wammes’ [wammes = wambuis; betekenis: van lieverlee bereik je je doel]. De hoes en watten [van: hoe en wat] van het zelfbouwproces
ontdekten ze vanzelf.

2. Zo ontsproten er de cosyste [cosy = knus, gezellig] optrekjes: Zweeds rode [vgl. Engels rood] stuga's [Zweeds buitenhuisje], Ardeense [Ardennen] A-framewoningen en noordse [niet: Noorse!] blokhutten, allemaal hygge [uu - gezellig, knus, Deens], en
uiteraard
voorzien van een tripmadamdak [vetkruid] of een ander groendak [klemtoon op groen, anders: groen dak] met succulenten [vetplant] in plaats van dakpannen of shingles [dakbedekking]. Vanzelfsprekend konden de ieniemieniehuisjes [tiny house] en in elkaar gelegode [ww. legoën] zeecontainerwoningen niet uitblijven, evenmin als freakyere [freaky = bizar] creaties zoals pivoterende [pirouetteren] ufo’s [unidentified flying object] (tegenwoordig uap's = unidentified aereal phenomenon genoemd) en zelfs een broeikasttaswoning [taswoning = zekere boerenwoning].

3. Terwijl het voor een enkeling bleef bij in aere aedificare [luchtkastelen bouwen] verschenen elders een heus kasteeltje met dionysische [uitbundig, apollinisch, harmonieus] folies [nutteloos bouwsel, ook: folly] en een Romeinse villa met belvedère, genaamd – hoe kan het ook anders – ‘Belvilla’, opgetrokken uit drieklezoren [driekwart baksteen] met opus caementicium [Romeins beton] volgens de voorschriften in het eeuwenoude Opusculum de Architectura, zoals dat bewaard is gebleven in The British Museum. Het werd een kakelbont geheel van BEN-woningen
[
bijna-energieneutraal], hateenheden [huisvesting voor alleenwonenden en tweepersoonshuishoudens], skaeve huse [containerwoning] en andere hufterhutten, tobhutten [voor valkenjacht - de lijnen kun je tobben] voor valkeniers en loverhutten. Maar ook begoede [welgestelde] oudgeldmilieuactivisten lieten à son aise
[op hun gemak] luxehutten neerzetten, met een zweethut en een gloriëtte [tuinhuisje] erbij. Een bijna-thuishut [vgl. bijna-thuishuis - hospice] is gepland, evenals een duurzaam resomatorium = met biocrematie inclusief ft. [afko: fulltime] cremaclown – en een kringgrepurnenveld naastaan [bijw., naast]. Vergunning voor een excarnatieakker [lijk open en bloot, te consumeren door de beesten] is ook aangevraagd; zo’n luchtbegrafenis is groene lijkbezorging in optima forma, mits het maar op een benedenwindse en afgelegen plek gebeurt want reeuwse [lijklucht hebbend] lijklucht. Rijke stinkerds hebben hier trouwens niets te zoeken want die meuren liever onder epitafen [grafsteen]. Uw amfitryon [gulle gastheer] en zijn vrouwelijke sosie [dubbelganger, ook: sosius] zijn, vergeleken bij alle extravagante voorbeelden, nog maar low profile en non-descript [onopvallend] bezig met hun loodsschuur op een deunt [vlaktemaat, vergelijk
deimt-deimtsgelijk
], zeg maar demi-juk (een neologisme van een oud woord). Maar wel met twee hilden [hild = hooizolder, hilde, hilt, hilte].

4. De gemeente hanteert in Oosterwold dus een hardcore
laisser-fairebeleid [economisch vrijlaten], niet te kort [= niet te zuinig]! Geen welstandseisen, geen alignementen [richtlijn, rooilijn], maar ook geen infrastructuur. Via een groepsapplet [app] zoek je je toekomstige vlekfellows = vrienden in hetzelfde oord (hun namen mag de gemeente je niet vertellen want levenssfeerbeheer) en regel je samen hoe je ontsluitingsweg gaat lopen, belegd gaat worden (met tarmac [tar + macadam], gries [kiezelzand] of grof débris = puin) en hoe-ie gaat heten. Zo kennen we de Zeebodemkolonistenweg, de Vrije Vogellaan (spelfoutje, bedankt!), de Ortolaan [dichterlijke vrijheid auteur, eigenlijk vogel] en de Toekomstweg, met – voor de meesters 2025 Pennewip = schoolfrikken onder u – een Glenn Domanschool genaamd School voor de Toekomst, in de vorm van een ronde, krapgeelgele [vgl. meekrap(rood)] appenzeller [Appenzeller kaas] met gaten [gatenkaas].

5. Je moet ook je eigen afvalwatersysteem bedenken, binnen de zijlvestenijijkpunten [zijlvestenij = waterschap]. Dat betekent al gauw een iba [individuele behandeling afvalwater], is gelijk helofytenfilter [moerasplantjes], een soort van biologische septic tank [i.p.v. riool], verplicht voor alle neofieten [nieuweling, b.v. in kerk] in deze ecogemeente. Individueel of samen met je buren; dit laatste onder het proviso [voorbehoud] dat je een goede biocoenose [levensgemeenschap] hebt met elkaar, dus niet geniept [geniepig, stiekem] toch tjet [verf] en peut [terpentine] doorspoelen! Grijswater [oppervlakkig gezuiverd – klemtoon op grijs] wordt apart opgevangen om het hummetje [toilet] door te spoelen. Verwarmen doe je met gepelletiseerd [pellet = houtkorrel, pallet = laadbord, laadplaat]
rest-FSC-hout [FSC = Forest Stewardship Council] in een gloedvolle
majolicategelkachel, of met een aerothermische pomp [luchtwarmtepomp] op zelfgestockeerde [opgeslagen] ecostroom van pv-cellen [zonnecel, photovoltaic], waarmee ook je dapes inemptae [levensmiddelen, niet gekocht, van eigen teelt], uiteraard met
EKO-keurmerk [eigennaam! - anders: eco], inductief [magnetisch] gezied [zieden = koken, stoken] kunnen worden met enkele onderdeeltjes van een tesla [geen auto of zoeenheid magnetische inductie, symbool: T]. Niks geen gas, zelfs geen groengas [klemtoon op groen - biogas]. Kortom: wanneer je ook nog je eigen drinkwater uit de grond optrekt, kun je volledig offgrid [niet aangesloten op nutsvoorzieningen – vgl. offline] zijn.

6. Tot zover lijkt alles goed geregeld in Almere-Oosterwold, een
win-winscenario
van zelf groen doen en mooi groen wonen; continu vakantie in Tous-de-Lou [vakantiebestemming thuis]! Ieder voelt zich senang, zoals vongole [venusmosselen, meervoud] in hun eigen merroir [culinair, m.b.t. de zeebodem] in een zuiderzeekwallenwalhalla [vgl. noordzeegarnaal]. Is er dan geen enkele rimpeling in dit succesverhaal? We gaan het beleven, na het dejeuner.

 

 


2995 Dictee donderdag 03-11-2022 (1) – dictee Dictee van de dag (746) √ x

Dictee – dictees [2995]

Vragen en opmerkingen: leentfaarrein@gmail.com

Oefendictee OUD 111, geheel herzien naar situatie 2022

Dictee van de dag (746)

Apothekersdictee: de apothekersrekening volgt!

1. Om de studie voor apotheker of farmaceut [blijeindend] tot een happy ending te brengen is kennis van Kloosterlatijn onvoldoende. Je moet daadwerkelijk het potjes- of kramerslatijn beheersen.

2. De uitdrukking 'beter naar de bakker dan naar de apotheker' suggereert dat pralientjes (pralinetjes – bonbons) uit een pralinedoosje, marshmallows [zachte, zoete lekkernij in de vorm van halve bolletjes], lolly's en lekkernijen uit een delicatessenwinkel zoals friandises [kleine zoete lekkernij, geserveerd bij koffie of thee] en churros [tsjoe-rohs, mv. – gefrituurde deegstengels] beter zijn dan welk geneesmiddel dan ook en dus een panacee [wondermiddel] voor alle kwalen. Maar we kunnen weifelen en eraan twijfelen, of uw smoelensmid van een tandenjood dat ook vindt.

3. Over beroemde apothekers gesproken: aan P. Seignette te La Rochelle danken we het seignette- of rochellezout. De Grote Van Dale omschrijft dat als volgt: kaliumnatriumtartraat, onder andere gebruikt als reductiemiddel bij het maken van zilverspiegels, als chemisch reagens, voor piëzo-elektrische kristallen en als een zacht laxeermiddel, toch? Verder mag niet onvermeld blijven de artsenijbereider J.C. Boldoot, die ons de eau de cologne (boldoot) schonk.

4. Was hij vroeger vaak berijder van een kales (calèche – open
4-wielige koets
) of berline (reiskoets op 4 wielen) – soms ging hij ook met zijn apostelwagen, per pedes apostolorum, thans gaat de man van de magistrale receptuur nochtans meestal met de
achtcilinder-P.C. Hoofttractor (asobak) op pad. 'Achtcilinder' is een znw.!

5. Ook de negentiende-eeuwse Parijse pillendraaier Labbaraque was een epoque makend (epochemachend = opzienbarend) prototype van de farmaciediscipline en een celebrity [beroemdheid – celeb]. Hij is verbatim et literatim [woordelijk en letterlijk - dit alleen met 1 t!] vernoemd in de eau de labbaraque, omschreven als enerzijds bleek- en vlekkenwater, gemaakt door ontleding van chloorkalk met soda, anderzijds als mond- en gorgelwater.

6. In zijn zalfwinkel kun je heel wat krijgen: van lycopodium [sporen wolfsklauw om pillen waterafstotend te maken] en storax [gebruikt in de alternatieve geneeskunst] tot in de officina's [apotheek als werkplaats] eigenhandig met behulp van cascarilla's [in de apotheek gebruikte bastsoort] gemaakte salicylpil, drionpil [laatstewilpil] of pretpil, zoals ecstasy (xtc).

7. Een pil [dokter] moet van alle markten thuis zijn. Hij heeft verstand van de anticonceptiepil, de cascarapil [laxeermiddel] en hij moet iemand die een bittere pil geslikt heeft, die pil volgens Molière kunnen vergulden – dorer la pilule – door desnoods zo'n pil van Drion, een laatstewilpil, te suggereren.

8. In de apothekerij is van alles te koop. Wat nu volgt, is zeker geen limitatieve opsomming maar een vrij willekeurige – God zegene de greep: vinca- of catharanthusalkaloïde, terfenadine tegen hooikoorts, tamoxifen tegen borstkanker, een spasmolyticum tegen kramp, salvarsan, een vroeger middel tegen syfilis, ratanhiawortel [adstringerend middel = samentrekken], prednison – geen pretpil!, met de pervitinepil [opwekkend] als wekamine [idem] maak je soldaten in de oorlog agressiever, een paracetamolletje is een metaboliet [stofwisselingsproduct] van fenacetine [tegen zenuwoverspanning, hoofdpijn en koorts] en een pijnstillend middel, net als ibuprofen, een acrylpropionzuurderivaat. Aciclovir 2025 is een middel voor (tegen) herpes.

9. Oxymel heet ook honingazijn, oxazepam is een medicijn tegen angst, hoffmann(s)druppels is een van de betekenissen van liquor, gerstewater is een heelmiddel ter ontspanning en glidkruid is een dito middel tegen jicht.

10. De naam geheimmiddel (arcanum) doet denken aan Huizinga's boek met de titel 'Herfsttij der Middeleeuwen' [eigennaam!] uit 1919. In die tijd trachtten alchemisten (alchimisten) met hun alchemistenlatijn al een soort chemie te ontwikkelen die probeerde door de steen der wijzen onedele metalen in edele om te zetten en een levenselixer
[ook: levenselixir] te bereiden. Zij maakten een kunstmensje, een gedrochtje, de homunculus.

11. Zonder contra-indicatie is copaïvabalsem een aanvaardbaar geneesmiddel, net als eikeltjeskoffie.

12. Het is toch zonde dat braakwijn, een zwakke oplossing van braakwijnsteen in made(i)rawijn, als therapeuticum gebruikt wordt! Een anti-epilecticum onderdrukt epilepsieaanvallen.

13. Amantadine is een antivirale stof tegen de door het influenza
A-virus veroorzaakte griep.

14. Alfa- en bètablokkers regelen hartritme en bloedcirculatie en verwijden nauwe bloedvaten.

15. Heel bekend is ook het apc'tje, met acetosal, fenacetine [ooit: ph!] en cafeïne.

16. Aidspatiënten zijn gebaat bij AZT, azidothymidine, dat het ziekteproces nogal vertraagt.

17. Naast pillen zijn er ook poeders. Denk maar aan weipoeder, strooipoeder voor kinderen en stoppoeder tegen diarree, meestal tannalbine (tannalbumine) met bismut, en jodoformine voor wondbehandeling. En nu hoop ik maar, dat u zich niet afgepoeierd voelt, waarbij u een blauwtje – een blauwe plek op uw scheen – zou (op)lopen.