donderdag 10 december 2020

2015 Dictee vrijdag 11-12-2020 (2) dictee Tiende online BeNeDictee 2020-10 √

Dictee - dictees [2015]

Blogversie Tiende online BeNeDictee 2020-10

De 80 vet en onderstreepte items moesten worden ingevuld.

De 10 items tussen de *****-regels vormden de shoot-out (ze zijn ook nog rood).

In de zevende hemel (auteur: Herman Killens)

1. Het was ik-weet-niet-hoe-druk aan de hemelpoort. Sint-Pieter schoof zijn FFP2-mondmasker nog wat verder over zijn neus en keek ontzet naar de lange queue wachtenden aan de
COVID-19-triagepost.

2. “For heaven’s sake, anderhalve meter afstand houden!”, riep hij vanaf zijn baldakijn autoritair naar de nieuwkomers. Die hadden er zopas hun verplichte quarantaine in het vagevuur op zitten [GB] en keken nu reikhalzend uit naar de beloofde prima de luxe accommodatie in het hemelparadijs, traditioneel hoog aangeschreven bij booking.com.

3. “O, mon Dieu, wat ben ik met deze hele covidheisa dringend aan vakantie toe!” Maar dat was nu net het probleem. Hij had namelijk een bijzonder drukke en neverending baan, niet alleen als afdelingshoofd maar ook als excusez le motdu(i)vel-doet-al [VD] van de (het) backoffice. De beveiliging, de administratie en de keuken vroegen zijn voortdurende aandacht. Hoe kon hij er dan in ‘s hemelsnaam zomaar enkele weken tussenuit knijpen [GB]?

4. Hij besprenkelde voor de tigste keer zijn handen met de sanitizerflacon. Bij een streepje hemelse mississippideltablues schonk hij zich een chai latte [warme drank van thee, specerijen en melk – chai = thee, Hindi] uit en stopte gulzig tegelijk een bastognekoekje en een Côte d'Orreep [merk] in zijn mond. In gedachten verzonken trommelde hij met zijn paternoster – ramplan(plan)! – op de koekjesdoos. Hoera, hij had een geniaal idee: hij zou delegeren. Meteen nam hij zijn nauwgezet geklasseerde fichebak [kaartenbak - mv. s] weer ter hand.

5. De eerste steekkaart betrof een ICT’er [GB ook wel ict - in toelichting, niet voor dictee] uit Vaticaanstad die hij belastte met de bewaking van de hemelgrenzen. Die vervelende hell’s angels
[GB, algemeen - organisatie is Hells Angels, sub lemma VD] van het so
uterrain probeerden namelijk voortdurend om als een
du(i)veltje-uit-een-doosje [VD] ongemerkt binnen te glippen in de hemelbubbel op de zevende etage.

6. Vervolgens diepte hij het cv op van een Hemelveerdegemse statisticus. Die [cijfers] plussize 65-plusser mocht aan de incheckbalie plaatsnemen en alle immigranten te boek stellen.

7. Voor de bereiding van de dagelijkse hap had hij zowaar verschillende kandidaten. “Iene miene mutte!” Het lot viel op een Hollandse souschef. Die begroette hem met een tik tegen zijn toque [stijve baret] en ging meteen aan de slag in de kantinekitchenette [kantine - mv. s, kitchenette trouwens ook - kitchenetje, kitchenettetje]. Sint-Pieter hoopte vurig dat hij het aanbod wat zou completeren, want nu was de menukeuze beperkt tot rijst(e)pap met en zonder gouden lepeltjes.

8. De hoofdapostel gaf zijn team nog alle instructies mee, sprong in zijn toervliegtuig en slalomde met de snelheid van een katjoesjaraket tussen de wolken door naar het Franse overzeese gebied
Saint-
Pierre en Miquelon [VD pm – internet en PM – landcode]. Daar ging hij drie weken op orkasafari, maakte er zodiactochten [opblaasbare rubberboot - zodiak = dierenriem] en lange strandwandelingen, spotte er skua's [reuzenroofmeeuw], papegaaiduikers en een zwarte zeekoet [niet per se uit de Zwarte Zee! - VD] of twee en verslond daarna enkele spannende detectiveromans van een clarissentrio uit Assisi [mv. n].

9. Opgeladen en helemaal ontstrest verscheen hij opnieuw aan de hemelpoort. Maar dat zengevoel verdween meteen toen hij pardoes tegen een nieuwe plexiglazen wand aanliep die hem de toegang versperde tot het paradijs. Hij geraakte met zijn Petrussleutel [hemelsleutel] niet meer binnen.

10. “Nondeknetter!” riep hij enkele keren furieus, tot hij besefte dat bastaardvloeken niet echt mochten van de hemelse Vader.

11. Uit de luidspreker boven zijn hoofd klonk plots een monotoon bericht: “Wachtwoord fout. U heeft nog twee pogingen tegoed.”

*****************************************************************************

[Begin shoot-out]

12. “Dat moet een vergissing zijn”, protesteerde hij. “Ik ben het,
Sint-Pieter, jullie baas, rots in de branding en Acta Apostolorumidool [
Handelingen der Apostelen, Bijbelboek van het N.T. - Nieuwe Testament]. Laat me binnen!”

13. De stem reageerde gevat: “Wachtwoord nogmaals fout. Laatste kans.”

14. Gelukkig slaagde Sint-Pieter er kantje boord in om met zijn biometrisch paspoort het wachtwoord te resetten, al ging dat niet van een leien dakje. Het moest namelijk in gotisch schrift waarbij tussen de sint-elizabethsletters verplicht meerdere yuan- en runentekens, Egyptische ankhs en doorge-x'te [ww. door-x'en] thèta's moesten voorkomen. Uiteraard helemaal uit het hoofd te leren en wekelijks aan te passen, maar dat terzijde ...

[Einde shoot-out

*********************************************************************************

15.Na het aanvaarden van cookies en een captchatest
[
mens van computer onderscheiden] kon hij na een uur eindelijk de toegangspoort openen. Woedend greep hij de nieuwbakken informaticaspecialist bij zijn revers en slingerde hem in een baan rond de ster van Bethlehem [bij de geboorte Christus = de Kerstster].

16. Pas dan merkte hij tot zijn ontzetting dat zijn eeuwenlang bijgehouden gegevenskaarten zomaar kriskras over de grond verspreid lagen. De statisticus merkte zijn bezorgdheid en stak geruststellend zijn duim omhoog. “Alles onder controle hoor, Pieterbaas. Ach weet je, het is een van de bekende opinions chic [populaire misvatting = mv. = s] dat officiële documenten op papier moeten staan. Nee hoor, voortaan zit alles in dit geweldige Excelbestand [GB, ook: Wordbestand].” Hij glom van trots.

17. Sint-Pieter keek nogal wantrouwig. “Hm OK [oké], bezorg mij dan eens een uitdraai met alle namen van de nieuwkomers van de dag.”

18. “Namen?” De statisticus verslikte zich in zijn frappuccino [ijskoffie]. “Gemiddelden bedoel je zeker? Zeg het maar: wil je de mediaan van de leeftijden of liever de modus? Of misschien wel het zeven-, veertien- of elfendertigdaags [heel veel] gemiddelde van de schoenmaten? En moet dat dan fifo of lifo?” [fifo = first in, first out, lifo last in, first out – slaat op rijen binnen een computer – het laatste ook: werknemers bij ontslaan]

19. “Ik moet helemaal rien de knots [helemaal niets]” foeterde Pieter en met een magistrale bicyclekick [voetbal: omhaal] verdween de
jan-moeial
naar Jan Mayen [zie sj – internet en SJ – landcode] waar hij voortaan denkbeeldige humboldtpinguïnkolonies in kaart moest brengen.

20. Van al die personeelsproblemen had hij zowaar honger gekregen. Terwijl hij zich naar de keuken begaf verlekkerde hij zich alvast op culinaire hoogstandjes als coq au vin, ricottagnocchi of saucissen [worst - mv. n] met stamppot.

21. De chef-kok stond hem handenwrijvend [GB: handen wrijven, VD: handenwrijven alleen infinitief] op te wachten. Zodra hij vol trots het deksel van de ketel oplichtte kwam er echter een stinkende walm Sint-Pieters richting uit. Bah! De vieste hap van het
westelijk halfrond. De apostel begon te kokhalzen.

22. “Kruudmoes [kruidmoes]!” riep de zelfverklaarde cordon bleu [uitstekende kok] enthousiast uit.

23. Na een welgemikte trap tegen zijn keskedie [achterste - ook: keskedie, kiskedie] zagen verschillende getuigen hem – mét zijn ketel – in de Stille Oceaan ergens halfweg Niue en Vanuatu [internet: nu, landcode NU – internet vu, landcode VU] neerplonsen.

24. “Hemeltjelief, hoelang [tijd, afstand: hoe lang] nog tot mijn pensioen?” zuchtte Sint-Pieter wat later, terwijl hij vertwijfeld op zijn vingers begon te tellen.

25. Het antwoord viel niet echt mee: nog eeuwig en een dag
[= voorgoed] …

 

 

 


woensdag 9 december 2020

2014 Dictee vrijdag 11-12-2020 (1) dictee Dictee van de dag (54) √

Dictee – dictees [2014]

Oefendictee 803 OUD, geheel herzien naar situatie 2020

Dictee van de dag (54)

1. Een chullo [tsjoe-joo] is een Peruaanse wollen muts met oorflappen. Maçonnieke maçons maken deel uit van de maçonnerie [vrijmetselarij]. Wanneer komt die rvs-wasbak [roestvrij staal znw. – rvs wasbak – roestvrijstalen, bnw. – GB ook roestvast]? Ze kregen een safe conduct [vrijgeleide] naar de safe haven [toevluchtsoord]. In een seksshop kun je jezelf uitrusten voor safe sex (veilige seks). Op die saltimbanque (kunstenmaker) zitten we niet te wachten. Een chupacabra is een geitenzuiger [monster drinkt het bloed van geiten]. Cibus cibo melior: voedsel dat beter is dan al het andere voedsel. Het ciceroniaans Latijn is als dat van Cicero. Cific en cifc zijn uitbreidingen van cif (cost, insurance, freight, (interest,) commission). Cif n.a.g. verwijst naar netto afscheepgewicht en cif n.u.g. naar netto uitleveringsgewicht. De cijfermethode in de muziek [cijfers i.p.v. noten] is de 'methode
Galin-Paris-Chevé'. Cicisbei [bee-jie] [vaste begeleiders van aanzienlijke gehuwde vrouw; enkelvoud: cicisbeo] waren geen minnaars. Vindt men afgedankte kunst in een cimetière des arts (museum)? Circassienne is halflaken.

2. De cinéma vérité zou heel waarheidsgetrouw moeten zijn [niet-geregisseerde opnamen/s]. Cippi [enk.: cippus] zijn korte grafzuilen, vaak met reliëfs versierd. Het circadiaans ritme verwijst naar circa (ongeveer) en dies (dag) [24 uursritme, slaap-waakritme]. Die circe's [ee] [verleidster] zijn onweerstaanbaar. Een circonflexe [geen 'uh' uitspreken] is een circumflex [kapje, dakje]. Zeg dat nou eens zonder circuitus verborum, omhaal van woorden. Een circulus in probando is een cirkelredenering, een circulus vitiosus een vicieuze cirkel. Bestaat er verband tussen ciré [gewast (kunst)zijden weefsel] en cire perdue [beeldhouwkunst: verlorenwasmethode]? Nee, dus. Die Cirkel [sterrenbeeld, niet meer in VD, thans: Passer, Circinus] kun je niet trekken. Een cirlgors [gors, zangvogel uit Zuid-Europa] kan vast mooi fluiten. Wat voor deze(n) cis-Alpijns (aan deze zijde van de Alpen) is, is voor gene(n) trans-Alpijns [gene zijde]. Hij staat hoog op de
citatie-index [door anderen citeren van geschreven artikel]. Vroeger werden er mijncités [woonwijk voor mijnwerkers; voor de directeur: mijn werkers(!)] gebouwd. Wat voor mensen spraken het Cités [mengstraattaal mijnwerkers]? Citra consequentiam: (juridisch:) zonder dat er een gevolg aan verbonden is. Het Civiele Huis [hofhouding Koning, niet-militaire deel] maakt geen deel uit van het Militaire Huis.

3. Citroengras heet ook wel sereh [èh]. De CJD is de Creutzfeldt-Jakob disease [gekkekoeienziekte bij mensen]. Clairet is rood, clairette wit [alfabetisch!]. Mooi hè, die althea's [plant]? Slaap je al, Thea(!)? Zijn mond gaat als een lazarusklep [waarschuwing voor melaatsen; fig.: zijn mond staat niet stil]. Een cracker is een criminele hacker [van computers]. Hij vraagde (vroeg – GB/VD – vero) een vergunning aan [aanvragen!]. Wat we daarmee aan moeten? Zou hij het aankunnen? Mag 'afkunnen' daar ook? Ja. Wordt het aap-noot-mies [in GB, VD: aap, noot, mies] nog gebruikt? Volgens mij is een aardedam gewoon een aarden dam [gelijke uitspraak]. En een aardebaan een aarden baan. Aargh (argh), wel alle joden, wel alle duivels [tussenwerpsel]! Zijn dat nou Aarlense of Arelse gewoontedrinkers? GB: beide, VD alleen Aarlens. Wat, last van abdominale [de (onderbuik betreffend] vlinders? Aborigines zijn Aboriginals. Vervelend, als je aan oneirodynieën [ee] (nachtmerries) lijdt. De duif is aan komen vliegen, de hond aan komen lopen. Je mag daar nergens aankomen. De vrachtauto zal achter aankomen.

4. Zijn zoon en dochter zullen achteraankomen. Ze werden achterelkaar achter elkaar opgesteld. Die auto heeft een achteruitkijkspiegel en achterruitverwarming. Ik vind de Achterhoek een uithoek. Zij zijn achtstenleerlingen [vgl. zesachtstenmaat]. Ik wil ervan af zijn, of zijn afzijn [afwezigheid] bij iedereen bekend was. Een alzheimerpatiënt leeft bij aide-mémoires [geheugensteuntje]. De chirurg benutte een agrafentangetje [agraaf, agrafe = krammetje om huidwond te sluiten]. Mooi, zo'n akkerwinderand [n/s]. Priesters, diakens en misdienaars zijn albendragers [albe: lang wit miskleed]. In allerijl (in aller haast) haalde hij allerlei, tevens zijn allerallerlaatste streken uit. Een all-inprijs is all-in. Die allweatherkleding is allweather [bnw., bestand tegen alle weerstypen]. Ze ging op pad naar haar oude alma mater [erenaam universiteit] in een almaviva [wijde lange mantel met koord]. De Alziende is een aanduiding voor de alziende God. Die amahs, au pairs afkomstig uit een lagelonenland, kun je voor een prikje krijgen. Het anekdoteboek [n/s] blijft vaak ongelezen.

5. Volgens mij hadden de Amazonen [mv.] geen flauw benul van de amazonezit. De ambtgenotes hadden een ambtgenotenbijeenkomst. Ank, dat goudsmedenwerktuig is geen ankh (Egyptisch hengselkruis, sleutelkruis).


6. Is angostura-elixer [uit bast Zuid-Amerikaanse boom] lekker? Zie je dat schip ankerop gaan [naar anker toe varen, lijn inhalen]? Bij het antichambreren [wachten bij opwachting maken] bedacht hij dat hij die brief nog moest antidateren (ook: antedateren – er een vroegere datum op zetten). De muur had antenafsluitingen [ante: vierkante zuil]. Aoristi [enk.: aorist(us)] zijn zekere werkwoordstijden. Het appendanceje [GB, bijgebouw, dependance] zag er spookachtig uit. Hij flirtte à outrance [overdreven]. Is Ardenner ham hetzelfde als Ardense (Ardeense) hesp? Zeker in BE. De Ardennees zat op een sjees met een paar ardenners [trekpaard] ervoor. Arrivés zijn boven Jan, arrivees boven Mina. De asielaanvragenbeoordelaar was er helaas niet. Het geledigde aslaatje werd hem uit handen genomen. Een asem, assem of asam is een tamarinde. Een assistent-arts is nog lang geen arts-assistent [= in opleiding voor specialist]. Deze attachee is geattacheerd aan haar (!) ambassade en draagt altijd een attachékoffer. Wil je echt Aucaans [GB, creoolse taal, oosten Suriname] leren? Zij zijn augustijnen in een augustijnerklooster met augustijner monniken.

7. Of mag augustijnenklooster ook? Ja. Die autostradebrug [snelweg] staat op instorten. Gevonden met '*lettre*': au pied de la lettre (letterlijk), een x avant la lettre (voordat er eigenlijk van x sprake was), gens de lettres (mv. – letterkundigen, schrijvers), een lettré (kenner en minnaar van de letteren, synoniem: geletterde), lettre de cachet (verzegelde brief, benaming voor geheime koninklijke bevelschriften tot gevangenneming of verbanning, vóór de Franse Revolutie),
porte-lettres (omslag(en) voor stukken en brieven) en république des lettres (republiek der letteren, vergelijk: res publica litteraria). Ook nog: bellettrie = beoefening van de schone letteren. Awel [tussenwerpsel: welnu], dat bedoel ik! Adukibonen zijn azuki's [oe]. De sandalwoods, de sandelhoutpaarden, zijn afkomstig van Soemba, het Sandelhouteiland. Een sazspeler sazt.

8. De sancerre(s) is een droge, witte loirewijn bereid uit de sauvignon(s) blancs. Een samoreus voer oorspronkelijk op de Samber. Bij de overgang van 'potlepel' naar 'pollepel' is er sprake van sandhi. SARS is het severe acute respiratory syndrome (besmettelijke, ernstige longziekte). 'Sarahs bikinietje' schrijf je zonder apostrof. Haar savantegedrag [s] [blauwkous, geleerde] maakte het alleen maar erger, ondanks haar savante [geleerd] resumé [samenvatting]. De rajneeshies of sannyasins volgen Bhagwan Shree Rajneesh. Mijn deur staat wijd open, zeg maar: wagenwijd open voor je. Hij bezit om ende bij (om en bij, praeter propter) 120 hectare grond. Is het een non-issue dat
one-issuepartijen [one issue] geen toekomst hebben? In het holst van de nacht vond te midden van de apen op het scherp van de snede tot bam een hevig man-tot-mangevecht plaats.

9. Een boustrofedon moet je om en om lezen. De tijd schafte raad: we schaften het aan en schaftten daardoor later. Schizomyceten zijn splijtzwammen. Schmierenleden trekken meestal rond. Hoeveel schilling [ATS – Autriche] was in 2000 een shilling [GB] waard? Dat is een van de schrijnendste gevallen. Die schroodbeitel kun je wel op de schroothoop gooien, samen met die strijkvijl. De christelijke Schriftgeleerde ging in de clinch met de joodse schriftgeleerde. Werkt een schredenteller schredegewijs? Een scuba is een self-contained underwater breathing apparatus (onderwaterademhalingsapparaat dat niet van elders gevoed wordt). Hij schoot in een Franse colère [razend worden] en bad toen maar een Frans Paternoster [= vloeken]. In Lloyd's Register (ook: scheepsregister) staat A voor eerste rang (ook: klas) en B voor tweede rang (klas). Ze is altijd classy [ah] (stijl hebbend) gekleed.

10. Hij strooit met doctor Clavannetjes [is opendeurenintrapper]. Bij het schaatsen is het voor Nederland vaak een (clean) sweep [alle prijzen naar één land]. Clementia tecta rigore (mildheid onder de schijn van strengheid) lijkt me beter dan het omgekeerde. Het was Cleopatra zelf, die het cleopatrakapsel [evt. haar eigen: C.] verafgoodde. Wat houdt precies de Oudbisschoppelijke Cleresie of Cleresij in [kortweg: de oudkatholieken]? Een donker pak met collaar van rooms-katholieke geestelijken is een clergyman [uh èh]. Kun jij een leuke clerihew
[klèh-rie-joe](vierregelig gedichtje) maken? Een clicksong is een lied met kliks. De cliché-eigenaar verloor de rechtszaak. Ik werd slachtoffer van clickjacking (klikken op kwaadaardige sites). Ken je het clinenbegrip [GB! – klien(uh) – VD: n/s!] uit de biologie [graduele reeks van vormkenmerken of -verschillen binnen een soort organismen]? De clipper landde(!) naast de klipper. Spreken alleen Rika en moffrikanen in Moffrika vlot Moffrikaans of doen ze dat ook in Centrafrika of is dat Moffrikaans voor ze?

11. Bespreek de begrippen 'concretum pro abstracto' [vlam voor liefde] en 'abstractum pro concreto' [bewaking voor gevangenbewaarders]. Een contrail [oh ee] is een condensatiestreep (condensstreep). Verwar een verderf zaaiende condenser (aansteker ontploffingen) niet met een condensor (gasverdichter).

 

2013 Dictee donderdag 10-12-2020 (1) dictee Dictee van de dag (53) √

Dictee – dictees [2013]

Oefendictee 804 OUD, geheel herzien naar situatie 2020

Dictee van de dag (53)

1. Wat doet een sportvisser met een clipot [klie-poo, driehoekig gebogen metalen uithanger die aan een lijn kan worden bevestigd]? De clitoridectomie wordt ook met VGV [vrouwelijke genitale verminking] aangeduid. Het meervoud van 'cloaca' [riool, ook van vogels, reptielen en vele vissen] is 'cloaca's' of 'cloaken' [dat alleen in VD]. Ze zijn de closeste [kloos-tuh] vrienden. Ik zing in een closeharmonykoortje. De clovismensen stammen oorspronkelijk uit Clovis in New Mexico. Heb je gisteren weer geclubd [clubs bezoeken, uitgaan]? Een cluniacenzer monnik (cluniacenzer) hoort thuis in Cluny. Een enveloptas is een clutch [handtas zonder riem, in de hand] en bij een auto moest je vroeger soms dubbel klutsen [bij (veranderen) versnelling van de auto]. Feyenoord is echt mijn cluppie. Die havoër volgt c&m (cultuur en maatschappij). C.M.M. staat voor Congregatio Missionariorum de Marianhill (congregatie van missionarissen van Marianhill). De brief was gericht care of (c/o) de directeur. Een coach coacht coachees [die wordt door coach begeleid]. De cadet nuttigde een kadetje. Die sémillon [wijnstok, ook wel: wijn] levert tenslotte geen saint-émilion [wijn], maar sauternes [wijn in de Gironde]. De serow (Japanse gems) verwondde zich aan de sero (staketsel; V-vorm).

2. VD noemt het Bijbelboek Zefanja (Zef.), het NBG Sefanja, en in de Vulgaat heet dat Sophonias (Soph.). Die secondbestbeoordeling viel toch fiks tegen. Die sede-vacantist erkent de zittende paus niet. Volgens hem is de sedes apostolica, de Heilige Stoel, onbezet [sede vacante]. De afkorting s.e. et o. betekent: salve errore et omissione, afgezien van vergissing(en) en weglating(en). Met s.e.c. wordt trouwens weergegeven: salvo errore calculi, afgezien van rekenfout(en). Die señorita wist dat 'semper Augustus' titel van de keizers van het Heilige Roomse Rijk (H.R.R., 962-1806 – Duitse keizerrijk) was. Wie semiet is, behoort tot een ras, wie Semiet is, is Jood. Die nederlaag van Oranje had wel wat van een selffulfilling prophecy. Sero sed serio [eerst met tegenzin, maar, eenmaal begonnen, met hart en ziel] is hij aria's gaan zingen. De SER is de Sociaal-Economische Raad (volgens www.ser.nl; volgens VD: eVD 2020: toch E).

3. Noem drie serreplanten [s]. Betekent een settlement (of: rescontre = verrekening rechten en verplichtingen op een bepaald tijdstip) dat je gesetteld [sociaal gezien op je plaats] bent? Nee, dus. Geef mij maar Duitse secce [droge] sekt [mousserende wijn, méthode champenoise = buiten champagnestreek wijn op fles tweede gisting – méthode traditionnelle = idem, buiten de champagnestreek]! Gekkie, bedoel je die secste sekt uit die seksshop? Onder zijn chagrijnlederen (GB, VD ook: segrijnleren) outfit ging veel chagrijn (sacherijn) schuil. Een
SEH-arts werkt op de Spoedeisende Hulp (de spoedeisendehulpafdeling). De chauffeur viel ten offer aan sackjacking [autoruit inslaan]. Een bijbelletter [gotische, fractuur], dat snap ik, maar een bijbelang [buiten dictees: bij-belang, nevenbelang]? Het bijbelen [kaartspelen] doe je niet met een bijbeltje, maar met kaarten. Hij d(o)uwde hem met zijn neus in de hemeldauw. Is coaliseren een coalitie vormen [ja, tegen gezamenlijke vijand]? En heeft coalite [lijkt op steenkool] daarmee te maken? Nee, dus. Hij coatte [van deklaag voorzien] het kunststof [bnw.] oppervlak [ook: kunststofoppervlak, znw.]. Met zo'n coaster [kustvaarder] kun je niet coasteren [een achtbaanrit maken]. Zij zweert bij coca-colaatjes. De naam van de groep Cobra verwijst naar Copenhagen, Brussels, Amsterdam. Ach, die kleine kokette [ijdel, behaagziek] en cocasse [zot, koddig] Katinka toch!

4. Coccidiosis [kohk-sie] is een hoenderziekte veroorzaakt door kokken. Bloody mary, daiquiri en gin-fizz zijn cocktails. Die cockteaser [vrouw die man opgeilt] speelde in op zijn cockring (penisring). Hoed je voor cocottetypes [s] [prostituees]. Code rood is alarmfase drie [bv. bij het weer]. De codex argenteus is het enige bewaarde handschrift van Wulfila's Gotische Bijbelvertaling. Het codex constitutionum was een van de vier delen van het onder keizer Justinianus tot stand gekomen Corpus Juris Civilis, verbindend sedert 534. Het Standaardnederlands is een voorbeeld van een standaardtaal. Kun je van coeurs de boeufs [of] [zekere tomaten] goed soep maken? Ik vind hem reuzecoewl (jeugdtaal voor: reuzecool). Volgens mij is een cofferdam geen dam (maar o.a. een rubberdam bij de tandarts). Descartes zei het al: cogito, ergo computer (toevoeging: RL) sum ([filosofie] ik denk, dus ik besta of de computer bestaat). Oude radiotoestellen hadden een coherer [ie] (later vervangen door: detector – van radiostraling). Coilen [zekere behandeling bloedbaan – spiraaltje = coil naar zwakke plek in bloedbaan brengen] kan levensreddend zijn. Een legioen was een cohortenleger [een cohort(e) is ca. 600 man, een legioen eerst 3000, later 6000 man].

5. Een coin [kwèhn] de feu is een huisjasje. Coir [koo-juhr] is de handelsnaam voor kokosvezels als stof. Wat stelt coïre [ww., onb. wijs = vrijen] met een coitus interruptus [onderbroken voor de zaadlozing als vorm van zwangerschapsvoorkoming] nou helemaal voor? De cola wordt gemaakt op basis van kola-extract. Een collation [Fr.] is een zekere lichte maaltijd. Een CDO is een collaterized debt obligation (zoek maar op! – obligatielening met als onderpand een pakketje risicovolle hypotheekobligaties). Die collega-econoom is mijn collega proximus [naaste collega]. De Hoge Colleges van Staat zijn de
Staten-Generaal, de Raad van State, de Algemene Rekenkamer en de Kanselarij van de Nederlandse Orden. De collegianten of Rijnsburgers waren volgelingen van de drie gebroeders Van der Codde te Warmond [een rijnsburger is een groentesoort, bv. gele ui]. In een collider
[koh-laaj-duhr] worden materie en antimaterie op elkaar afgeschoten. Een collie [hond] kun je moeilijk als colli (enkelvoud: collo, maar ook: colli en mv. colli's) verzenden.

6. Die collierdraagster [kohl-jee] moet wel vermogend zijn. In België kennen ze het colloque singulier [sèhn-guu-ljee g van goal] [zwijgplicht over gesprek met koning(in)] Met collyrium kan een oogwassing (geen oorwassing!) bedoeld worden. De vijfde colonne [aanhangers vijandelijke macht in het eigen land] vormt een nationale bedreiging. Wie heeft dat colorfieldpainting [grote, egale, vaak rechthoekige kleurvlakken] eigenlijk bedacht? Een COM is computer output on microfilm. Een combine [baajn] is een maai-dorsmachine (een combinebie -nuh = een afspraak in de wielersport). Hoe zijn combinoren [schaatsen, noren!] gecombineerd? Met een cometarium maak je kometenbanen aanschouwelijk. Een comedo is een mee-eter, maar geen gast. Wat betekent, en hoe schrijf je 'coming backservice' [verdeling bedrijfslasten over komende jaren]? En heeft dat te maken met een comeback [van sportman, kunstenaar, politicus]? Niets, dus. Dit is een comfy [comfortabel] zitkussen. Cometten is comète [zeker kaartspel] spelen. De Comédie-Française is de door de staat gesubsidieerde schouwburg in Parijs (officieel: Théâtre-Français). Wat doen in België Comité I [hoofdletter! – inlichtingendiensten] en P [politiediensten]? Commercen is commerce [zeker kaartspel, 'kleuren', kaarten ruilen op zoek naar gelijke kleuren] spelen.

7. Waaruit is coltan samengesteld (columbiet en tantaliet)? In de commedia dell'arte kom je steevast Harlekijn en Colombine tegen. Vanuit het Engels: commies zijn communisten. Commenten [reactie achterlaten] doe je op een website. Een commis de cuisine [zelfde mv.] is een leerling-kok onder de directe leiding van de chef(s) de partie(s) [of] [verzorgt een deel van de keuken]. Verhouden een aides de cuisine en een chef(s) de cuisine(s) [of GB, VD] zich net zo? Ja. Het hotel heeft een compleet nieuwe batteries de cuisine [complete keukenuitzet] aangeschaft. Hebben alle popmuzikanten groupies [trekt met de groep mee]? Het Commissariaat voor de Media heeft ingegrepen. Is iemand belatafelen [beduvelen] hem op zijn commode [latafel, ook bovenblad voor baby's] geven? Nee. We kennen commissie- [handelen: iets wel doen] en omissiedelicten [iets nalaten]. De Commonwealth is het Britse Gemenebest, de Commonwealth of Australia de Australische statenbond. Die Commune [revolutionaire gemeenteraad van Parijs van 1789 tot 1795] was geen (gewone) commune. Hij werd communi consensu (met algemeen goedvinden) bejubeld. Zij zijn in communio bonorum (gemeenschap van goederen) gehuwd.

8. Dit stuk moet comodo (rustig) gespeeld worden. De dicteecommunity stond écht op z'n kop! Zou een etentje ervanaf kunnen? Wat gaat dit op zijn elfendertigst … De personificatie van de Oost-Indische Compagnie (de OIC, de VOC was de Vereenigde
Oost-Indische Compagnie en de WIC de West-Indische Compagnie) was Jan Compagnie. Muller en Compagnie wordt vaak afgekort als Muller en [afko:] cie. [sie] of Muller [symbool] & co. [koo]. CNY is de genormeerde valuta-aanduiding voor de renminbi yuan (munteenheid van China). Non-comparitie kan vervelende gevolgen hebben, net als een no-show [beide: het niet-verschijnen]. Bij Emmer-Compascuum moet je denken aan gemeenschappelijke weidegrond [meent]. De kompel (mijnwerker, ook: koempel) kreeg een compel (juridisch: brief tot herinnering of aanmaning). Een goede taalgebruiker heeft competence (taalkundige competentie). Soldaten noemen een compagnie een compie. Een dcc is een digitale compact cassette.

9. Zijn compliceclubje [n/s, medeplichtige] groeit alsmaar. Een compliment à crochet is een soort boemerang [bedoeling om er een terug te krijgen]. Beschrijf het verschil eens tussen comprehensief [eerste jaar voor iedereen gelijk] en categoriaal onderwijs [mavo, havo, vwo, etc.]. Een comptes-rendus [+] is een financieel verslag. Vind je die c-print [via computer] mooi? Een CT-scanner is een computertomograaf [plakjes van het lichaam, ook: CAT-scan]. Een comtoise(klok) was oorspronkelijk een hangklok, slingerklok uit de Franche-Comté [streek]. Een conan [oersterke strijder] is genoemd naar Conan de barbaar. Conche (mengmachine): je kunt er chocola mee maken (dat moet je meemaken), concha (doopschelp): je kun ermee dopen. Wat een concieze [k s z] [beknopt] weergave! De bekendste concilies zijn het Concilie van Trente en het Tweede Vaticaans Concilie. De conchologie (conchyliologie) gaat over conchifera [k ch] (schelpdieren) en conchyliën (schelp- en schaaldieren). Het computerwinkelen raakt meer en meer in. Hij is non compos mentis (niet bij zijn verstand).

10. De bekendste concordantie op de Bijbel is de Nederlandse Concordantie van Abraham Trommius, 1672-1691. Concordia discors: tweedrachtvolle eendracht. Musique concrète is concrete muziek.