zondag 1 november 2020

1960 Dictee zondag 01-11-2020 (4) dictee Oefendictee oktober 2020 (2) √

Dictee - dictees [1960]

Oefendictee oktober 2020 (2)

1. Honteus is schandelijk. Met *deca* (GB): decaf (= decafeïné) decaan, decade, decafé, sidecar, decadent, decagram, decalage [kloof, etc.], decaloog (decalogus = tien geboden), decanaal [betreft decaan of deken], decanaat [idem, als gebied ook dekenij], decatlon, prodecaan [functie decaan is net voorbij], decafeïné, decaliter, decameter, decaperen [schilderingen reinigen], dodecaëder [regelmatig twaalfvlak], sukadecake, vicedecaan, decadentie, decantatie [vloeistof overschenken, bezinksel blijft over, = klaren], decanteren [idem] en dodecafonie [twaalftoon(s)muziek]. Verder: decaféplant, decapitatie [scheiden hoofd van de romp bij dode ongeboren vrucht als het niet anders kan], schooldecaan, chocoladecake en decadentisme.

2. Ook nog: decanteerfles. schooldecanaat, studentendecaan, waardecatalogus en tweedecarrièrebeleid. Aanvulling uit VD (selectie): aide de camp (adjudant), batterie de campagne (keukenuitzet picknicks), confit de canard (eendenbout … in eigen vet), crème de cacao (likeur), crème de cassis (idem), decaandizuur = sebacinezuur, decaanzuur = caprinezuur, decaëder (tienvlak), deca = decaf = decafé, decalcomanie = versiering met calqueerplaatjes en de Decamerone = een boek van Boccaccio. Verder: (topper!) decaline is bicyclo[4.4.0]decaan, een kleurloze vloeistof, meestal bestaande uit een mengsel van het cis- en transisomeer, C10H18, decamperen (opbreken, wegtrekken), decarbonyleren, decarboxyleren, decabecquerel, dodecacarbonyltriruthenium, fairtradecacao,
interim-decaan en frau
decarrousel.

3. Ook nog: entrée de campagne [toelage militairen], fin de carrière [bnw,. aan het eind van de loopbaan], grand écart, le mot de Cambronne [vloek, krachtterm], lettre de cachet [koninklijk bevelschrift tot gevangenneming of verbanning], magret de canard [gebakken eendenborst], plan de campagne en roedecactussen. Verder zoeken op *deka* (GB – selectie): Tweede Kamerlid, etc., (dienst)bodekamer, geredekavel, gildekamer, hybridekameel, kaartspelen (speelde kaart!), kapotspelen, ladekast, letselschadekantoor, mede-Kamerlid, oude kaas, paraskevidekatriafobie (angst voor vrijdag de dertiende), rodekaartprocedure, sedekah (in Indië: islamitisch godsdienstig offermaal) en wildekastanjeboom. Aanvulling VD: blindekalle (blindekoe = blindemannetje = suikermannetje), dekabrist = decembrist (tegen de tsaar 14-12-1825).

4. Verder: genadekapel, hedekam, hendekasyllabe/us, komijndekaas = komijnekaas, merdeka [èh] (bevrijding van Indonesië van de koloniale overheersing) [merde = shit = uitroep van afkeer], triskaidekafobie [angst voor getal 13], tweedekanser, tweedekansstudent, tko = tweedekansonderwijs, weidekalf, zijdekapok, wiskundekamp en dekabristenopstand. Ook gevonden: koudekarbonadebuurt en een tweedekalfs koe [voor de tweede maal gekalfd hebbend], plankenkast, periodekampioen, palissadekap en mansardekamer. Let erop dat 'cañon' [kahn-john] (canyon – [kèhn-juhn]) niet na 'canon' komt in VD maar na canzonetta [kleine canzone]! In VD staat 'C&A'tje' (& genegeerd) in VD tussen 'cathine' [alkaloïde in qat met een stimulerend effect] en 'CAT-scan' [computerized axial tomographic].

5. Een elco is een elektrolytische condensator. De wijn van Jan Langarm is het water uit de pomp. Van de schok raakte hij in (een) shock. Het dieen(!) heeft twee dubbele bindingen. Een t.d. is een thé dansant. Tussen de E- en de G’tjes heeft hij in de F’jes gespeeld. Er werden vijf getuige(n)-deskundigen gehoord. Is het ‘swa'tje’ of ‘swaatje’ [GB: beide - eerste lijkt fout! - 2024 beide niet meer!]. Ricinine is
1,2-dihydro-4-methoxy-1-methyl-2-oxonicotinonitril, een chemische stof die voorkomt in ricinuszaden. Een B en W-lid zal de prijzen uitreiken. Het vergif(
t), het venijn zat in de staart. Een quatre-quarts is een evenveeltje (zekere cake). Er heerste een zekere studentikoziteit, zeg maar: burschikositeit. Leuk: Pluto = (historisch) Pipelines under the Ocean (naam van olieleidingenstelsel tijdens WO II voor bevoorrading van de geallieerde troepen in Frankrijk uit Engeland). De taal van Languedoc is de langue d’oc.

6. Waar zijn mijn ok-klompen [operatiekamer/kwartier]? Leg uit: ME [myalgische encefalomyelitis = cvs  - chronischevermoeidheidssyndroom [GB, VD: CVS]. Phenibut (Russisch) is een kalmerend middel en drug. Iemand als ik wordt niet zo gauw opgewonden. Een quokka is een kleine soort van kangoeroe. Total loss is in BE (spreektaal) perte totale [pèhr-totaal].

7. De UAH [Oekraïne] staat voor grivna, grivnya [2024] of hryvnja. Ik ben mijn kascheques kwijt en waar is trouwens mijn cache-sexeje? De tiktaalik is uitgestorven. We kennen de Praagse Lente en enkele Arabische Lentes. In Letland (Latvia) betaal je met (LVL) lati (enk. lats), in Lesotho (LSL) met de loti (mv. loti of maloti).  Hebben [geen n uitspreken] dingetjes(!) altijd nut? Rotterdammers zouden zich meer en meer moeten afvragen – bij de komende klimaatverandering – waarom de Oostzeedijk in Kralingen toch mogelijk niet Oostzeedijk zou moeten heten.

8. Bij een dictee in Wijchen werd 'prognosticeren' s'loos voorgelezen. De Sunfed was (historisch) de Special United Nations Fund for Economic Development. Een cul-de-sac is een doodlopende weg of een vastlopend betoog. Die apenkooi, dat was zeker geen apekool of quatsch. Bij dezen: deze of gene zal toch het initiatief naar zich toe moeten trekken … Ropij is een verouderd woord voor roepie. Basta, ik vertik het!

 

 


1959 Dictee zondag 01-11-2020 (3) dictee Dictee Rotary Letterfestival Rotterdam online 2020 √

Dictee- dictees [1959]

Dictee Rotary Letterfestival Rotterdam online 2020

Geen titel (auteur: Abdelkader Benali)

1. Onze Nederlandse taal kan soms aanvoelen als een kronkelige
cul-de-sac [doodlopende straat, ook: vastlopend betoog], die wordt overwoekerd door
lelietjes-van-dalen, chrysanten en gardenia’s.

2. Wat er verpieterd bij ligt, verdient onze meticuleuze [zeer nauwgezet, precies] aandacht.

3. Alleen zo [wel met nadruk gelezen] kunnen de vertrapte stengels zich weer fier oprichten.

4. Wat blijkt: achter het met mos begroeide muurtje gaan schatten verborgen.

5. Frappante anakoloeten [onregelmatige zin], gekmakende dithyramben [n, loflied op Bacchus, ook algemeen: vurig loflied] en consciëntieus [nauwgezet, stipt, gewetensvol] geconcipieerde [ontwerpen] uitnodigingen voor verrukkelijke diner dansants [GB/VD ook: diners dansants, fout gerekend!], gedrukt op Japans (papier) [voor luxe-uitgaven].

6. Soms stroopt de taal z’n [niet ‘zijn’ gelezen] mouwtjes op.

7. Dan wordt er uitentreuren [n terecht niet uitgesproken] gevreten, gebrast en gebrald.

8. Het Rotterdamse patois [jargon, dialect] laat ook van zich horen in renaissancistische spreekkoren die heel wat verder gaan dan alleen maar het say-oeh-ah-Ed de Goeij [say oeh ah, Ed de Goeij was ooit Feyenoordkeeper – niet in wdb., beide wel op internet].

9.Krachtpatserij met een klein hartje is het waar de Maas ongefilterd doorheen stroomt.

10. Rotterdam is een ware woordenvolière waar exotisch pluimvee als de Cabanis' loogbuulbuul [zangvogel, niet in wdb. – op internet ook wel loof- ], de acaciagaai [niet in wdb.] en de Abessijnse specht [idem], van heinde en verre aangevlogen, zijn onderkomen vond.

11. Laten we deze veelkleurigheid uit-en-te-na [geen ‘ter’ voorgelezen] koesteren.

12. Laat de taal dus geen naargeestige apenkooi [wel: apekool, versteende uitdrukking] worden, gooi open die linguïstische luiken!

13. Hoe meer verbaal doorgaand verkeer en quatsch [onzin], hoe vlotter de doorstroming verloopt.

14. Aan doodlopende straten heb ik sowieso een broertje dood.

15. Wat is er Rotterdamser dan de rotonde?

16. Samenkomst en splitsing van wegen ineen?

17.En mocht u toch de kluts kwijtraken, volg dan bij dezen welgemoed de minutieuze [nauwgezet] wegbewijzering [moet zijn: bewegwijzering!].

18. Alles komt goed, insjallah!

 

 

 


 

zaterdag 31 oktober 2020

1958 Dictee zondag 01-11-2020 (2) dictee Dictee van de dag (14) √

Dictee – dictees [1958]

Oefendictee 843 OUD, geheel herzien naar situatie 2020

Dictee van de dag (14)

1. Ik heb zo-even gelezen dat er bij 'zoiets' sprake is van klinkerbotsing. We hebben zowat de hele middag maar zo wat aangerommeld. Vertel eens wat over lewiszuur en -base, en over
zuur-basereacties en -titraties [uit de chemie]. Zou die noorderling ook 'zoögloea' [zoo-woo-gloi-jaa] (aantal bacteriën in slijmachtige substantie) hebben opgenomen in zijn top tien (top 10) aller tijden van moeilijk uit te spreken woorden? Terwijl er zouk (dansmuziek) gespeeld werd, hield hij (noch, niet) op met zotteklap en zottenpraat, noch met zoute bollen eten. Leuk, zo'n kleine Antarctische kleine adeliepinguïn. De noord-zuidverbinding verbindt de zuidoosthoek van Amsterdam met de noordwesthoek. Het zwart-Amerikaanse vuur wordt in zwart Amerika flink opgestookt. Daar moet hoognodig eens een zwabbertje over gehaald worden.

2. Die zwansen (GB zo, VD ook: zwanzen – prutser) hebben heel wat afgezwansd bij het zwanzen (ww., VD, bij GB alleen : zwansen – gekheden uithalen). De katjoesjaraketten zijn afgevuurd. Seitan is een vleesvervangend product, gemaakt van tarwe. Onder de blote hemel: sub divo, sub Jove, sub Jove frigido, à la belle étoile of sub tecto coeli. Successen: succès de ridicule (succes wegens belachelijkheid), succès de scandale (succes door een veroorzaakt schandaal), succès d'estime (succes dat alleen berust op de achting voor de naam van de maker of de voordrager, niet op de innerlijke waarde van het werk of de voordracht) en succès fou (daverend succes, meervoud: succès fous). Such is life: c'est la vie. Sucrose, invertsuiker, kun je met sucres [VD, ook: sucre's] (ECS) (Ecuador, vóór de Amerikaanse dollar) betalen. Ik heb dochterlief in slaap gesuid [suien: neuriënd wiegen].

3. Hij wist subiet dat subito een muziekterm is. Eigen haard is goud waard, sub parvo sed meo: onder een klein dak, maar wel onder het mijne. Sub rosa is off the record. Deo volente is: sub reservatione Jacobaea (D.V., volente Deo, V.D.). Pas in de suite kwam zijn vuile suit (kostuum) uit de suitcase. Een suisse [kerkwachter] had vaak een hellebaard en een bandelier (draagriem voor sabel). So/umma
so/ummarum, tenslotte (kortom), geef ik hem de benefit of the doubt (voordeel van de twijfel). Aan de rivieren van Babylon (super flumina Babylonis) zijn de beginwoorden van Ps. 137, het klaaglied der Israëlieten in hun ballingschap. Zoiets als Psalmen 24 (Bijbelboek, afgekort: Ps. 24) moet je lezen, iets als psalm 33 (uit Liedbundel, afgekort ps. 33) moet je zingen. Ik beluisterde met veel plezier via internet Rivers of Babylon van Boney M. (1978, publ. 2012).

4. (Tekst: By the rivers of Babylon / there we sat down / Ye-eah we wept / when we remembered Zion). Is deze snelheid sub- of supersonisch? Hij werd bedreigd met een soaker (waterpistool). Het suppedaneum (rooms-katholiek) is de verhoging waar het altaar op staat (of ook: blokje hout waarop de voeten van de gekruisigde Christus rusten). Een suppo (suppositoire, VD ook: suppositorium) is een zetpil. In die haven gold een surchargé (overladen) surcharge (toeslag). Een vrijgeleide is een sûreté de corps, safe conduct,
sauf-conduit, sauvegarde, laissez-passer of geleibrief (voor reizende geestelijken is dat een obediëntie). In dat stadsdeel wonen veel suri's (Surinamers). Zijn optreden was verfrissend en surprenant [verrassend]. Surra [oe] (de surraziekte) is de trypanosomenziekte (en een soera een Koranhoofdstuk). Een sati is een suttee [suh-tie] (denk maar aan het suttiisme = weduweverbranding).

5. Op staande voet is e vestigio, hic et nunc, illico, in continenti (incontinent is iets anders), ogenblikkelijk, staandebeens, staandevoets, onmiddellijk, stante pede, sur-le-champ en voetstoots. Suzanne met haar mooie ogen kweekt heel graag een
suzanne-met-de-mooie-ogen. Rein, wat is suzereiniteit (waardigheid, heerschappij)? En wat een suzonnetje (suçon: coupenaad)? Die heersers voerden een sévère (ernstig; in de kunst) bewind. Een swagger [èh] is een zekere damesmantel. Hoe spreek je 'swap' [swohp] uit (en hoe 'sweater' [swèh-tuhr])? Anno nu zijn er nog veel swiebertjes (vgl. anno dazumal). In het kort: swipen is navigeren ['vegen' over scherm] en swypen is letters op een bepaalde manier typen op een touchscreen [zonder de vingers van scherm te halen]. Een symmachie is een oorlogsbondgenootschap. De SZL is de genormeerde valuta-aanduiding van de munteenheid van Swaziland, lilangeni.

6. Er was geen ziel te bekennen: typisch voorbeeld van een synecdoche [stijlfiguur, gedeeltelijke aanduiding]. 'Schreeuwende kleuren' is een synesthesie [(vaste) verbinding tussen verschillende zintuigsferen]. De szechuanpeper [peper] heeft niets te maken met indiapaper [papier], al zou je wellicht anders verstaan. Syzygie is samenstand [conjunctie en oppositie van zon en maan]. In de politiek noemen we het afwisselend steunen op verschillende partijen (actueel in Nederland! – 2015) de (het) système de la bascule. Niet in GB of VD, maar 'alles paletti' betekent 'alles oké'. Het coxsackievirus kan de hvm-ziekte [afko niet in wdb.] veroorzaken, de hand-, voet- en mondziekte [die wel!] (vooral bij jonge kinderen). Het virus is vernoemd naar de plaats Coxsackie in de staat New York, waar het voor het eerst bij een patiënt werd vastgesteld. De zwart-New Yorkse inwoners krijgen dat allemaal zwart-op-wit.

7. Acidofiel is zuurlievend. In de SWOT-analyse staan de letters voor: strengths, weaknesses, opportunities [enk.: y], threats. Een voorbeeld van een synaloefe is 'zevend'halfje' (= pietje, oud muntstuk) [samenstelling met twee opvolgende klanken van verschillende woorden]. Syndiceren doe je op de beurs [niet-geplaatste aandelen kopen], je syndikeren doe je bij een vakbond. Hij verkaste [verkassen] en vergastte [vergasten] mij op een housewarmingparty. De intrigante [maar bv. sergeant] zorgde in Vlaanderen door intrigeren voor veel intriges. Tachy- en bradycardie [te snelle en te langzame hartslag] zijn niet goed voor een mens. Taciti, soli, sanza compagnia: zwijgend, eenzaam, zonder geleide (Dante, 'Inferno'). Ze loopt bij een tactiele (tastzin betreffend) therapeut. Met veel tact legde hij de viertaktmotor uit. Tactel [tahk-tèhl] wordt veel toegepast in sportkleding. De tabes (dorsalis) is de ruggenmergstering. Ik tae-bo, ik beoefen het tae-bo. Nee: geen tai chi dus!

8. Houden taenia (lintwormen) je darmen schoon? Bij GB eten ze taboulé (met couscous, maar inmiddels eten ze daar nu ook tabouleh, zoals VD doet – GB: 2 vormen, VD 1) Zij zijn taillables et corvéables à merci: naar believen aan belasting en herendienst te onderwerpen. Touw van rameevezels heet tali rami. Wat voor olie is tallolie [tahl] (als bijproduct – van cellulose uit dennenhout)? Niet storen, ik tally [ah], ben aan het tallyen (geloste of geladen lading bijhouden). Hij gleed van het taludje af. Die veldslag werd tam arte quam Marte (zowel door slimmigheden als door geweld – Mars) gewonnen. Een tamboereerraam gebruik je bij het borduren. Hoeveel borduren [uren] zou zo'n schaker er al op hebben zitten? Een tanguero [gee, g van goal] is een tangodanser. Hij heeft zijn werk tant bien que mal (zo goed en zo kwaad als het gaat) weer opgepakt. De tantebetjestijl wordt gekenmerkt door tantebetjes. Tant pis (het zij zo), amen! Mooi, die tapestrywand [èh, uh, ie] (sterke geweven stof)! De tartuffe (huichelaar, schijnheilige) meende echt fair play te spelen.

9. Een tapplaats (plaats om te tappen of tijdelijke arbeidsplaats) heeft er geen, een TAP-plaats (Regeling Tijdelijke Arbeidsplaatsen; 1973) heeft ze wel (hoofdletters). Een taxus is een venijnboom. In een taxfreeshop koop je taksvrije artikelen. Uit tazza's [drinkschaal] kun je drinken. De teach-in werd druk bezocht en was dus drukbezocht. Het technetium (Tc) was het eerste kunstmatig gevormde chemische element (43). Die begin-n hoor je daar niet. Is dat te judice (naar uw oordeel) correct? De spreker moest nog veel tekst verwerken. Zij is tele-, foto- en tv-geniek (teeveegeniek). Zijn teleologie (doelmatigheidsleer) en theologie (godgeleerdheid) nauw verwant? Nou ja, qua schepping dan. U koopt dit cash-and-carry, tel quel [zoals het is]. Teloh [ee] omvat stukjes cassave. Temeer daar er een lid afwezig was, was er een eter te minder [Man overboord, een eter te minder: een sterfgeval zonder rouw heeft ook voordelen]. Hoe spreek je 'template' [tèhm-pleet] [model. sjabloon] uit? Hij voelt zich ten achter gesteld (vgl.: tenachterstelling). De int(e)rest bedraagt vijf ten honderd [5 procent, 5%, 5 t.h.]. Nu ga je ten tweeden male in de fout.

10. Hij moest in Ter Aar de bestelling afleveren: uitnodigingen voor de teraardebestelling. Zijn alibi was teres atque rotundus (volmaakt: welgevormd en afgerond). Alle leven eindigt met de terminus vitae, the debt which cancels all others (de dood). Een vaste burcht moet op terra firma (vaste grond, veilige bodem) staan. De terreur blanche is de Witte Terreur [vervolging aanhangers Napoleon, Frans: Napoléon]. Een tertiaris is een derdeordeling (verzachte vorm van kloosterleven). Als testis oculatus (ooggetuige) is hij een testis classicus (volkomen betrouwbare getuige). In de Nepalese loterij won ik een thar (geit). Een thrillseeker [spanningzoeker, niets met elektriciteit!] doet het voor de thrill [opwinding, spanning]. Kijk uit naar the war to end all wars [oorlog die aan alle oorlogen een eind zal maken – geloof je dat zelf?]. Hij zal zijn trekken nog wel thuiskrijgen [verdiende loon: gestraft worden]. De ThUK is de Theologische Universiteit Kampen.

 

 

vrijdag 30 oktober 2020

1957 Dictee zondag 01-11-2020 (1) - dictee Wekelijkse dicteetest 126 RL √

Wekelijkse dicteetest 126 RL [elke zondag]

Welk van de 3 antwoorden is juist?

Oplossingen: hieronder!

Bron: Oefendictee (oud) 626

1. Een ……….. is een …………...

a. haantje-vooruit                    haantje de voorste

b. haantje-vooruit                    haantje-de-voorste

c. haantje vooruit                    haantje de voorste

2. .....................… stak de …………..

a. Hier bovenuit                    hoppenspruit

b. Hierboven uit                    hoppespruit

c. Hierbovenuit                     hoppespruit

3. Ze sprak …………..., sterker nog: …………………..

a. honderduit                           vijfhonderduit

b. honderd uit                          vijfhonderd uit

c. honderduit                           vijfhonderd uit

4. Hij sleede (1) en zij sleedde (2)

a. (1) en (2) zijn beide goed.

b. Alleen (1) is goed.

c. Alleen (2) is goed

5. Hij …………. vaak met ………… pruimtabak.

a. sjiekt                                   sjieke

b. chict                                    chique

c. sjiekt                                   chique

6. De beide …………… waren behoorlijk ………....

a. Barbareise beis                   bij-de-tijds

b. Barbarijse beis                   bij de tijds

c. Barbarijse beis                   bijdetijds

7. ………… doe je met anderen, ………… doe je alleen.

a. Shotten                                      sjotten

b. Shotten                                      shotten

c. Sjotten                                       shotten

8. Tot de silent killers behoren ……………...

en ………………...

a. koolmonoxyde                             hepatitis B

b. koolmonoxide                              hepatitis B

c. koolmonoxyde                             hepatitis-B

9. In Japan was er na het ……………   ...............................

a. shinto ryu                                shabu shabu

b. shinto ryu                                shabushabu

c. shintoryu                                 shabushabu

10. De plant …………... is het …………....

a. hoe-langer-hoe-liever                       menistenzusje

b. hoe langer hoe liever                       menistezusje

c. hoe-langer-hoe-liever                      menistezusje


Oplossingen [126]: zie hieronder.

--------------------------------------------------------------------

Oplossingen [126]

1b 2c 3c 4a 5c 6c 7c 8b 9b 10a

Contact: leentfaarrein@gmail.com