maandag 14 september 2020

1924 Dictee maandag 14 september 2020 (1) dictee 7e online BeNeDictee 2020-07 √

Dictee - dictees [1924]

7e online BeNeDictee 2020-07

De woorden en uitdrukkingen in vet moesten worden ingevuld.

Mx [internet: genderneutrale vorm naast Mr, Ms en Mrs – zonder punt!] Corona en het regenbooggezin (auteur: Marlies Vervloet) 

1. Amper enkele maanden geleden was een pandemie iets dat we slechts uit postapocalyptische films kenden en het COVID-19-virus een ver-van-ons-bedshow. Wie had ooit verwacht dat onze wereld zo ondersteboven gekeerd zou worden? In Italië waren ze zich in ieder geval van geen kwaad bewust en werd er toen nog à volonté
geaprès-skied.
 

2. Nog voor we met onze ogen konden knipperen, leek onze dagdagelijkse realiteit weggevaagd. Vrijdags stond ik nog in het practicumlokaal. De lesweek erna voelde ik me al volleerd cybernaut dankzij het onlineonderwijs [klemtoon op online, anders ook wel los - TA, maar GB: altijd aaneen]. Terzelfder tijd [ook: tezelfdertijd] liepen hier thuis natuurlijk ook twee sjanfoeters [schelm, deugniet] rond. Elf weken achter elkaar [na elkaar, achterelkaar = in één ruk] waren de scholen gesloten en waren ze op zichzelf aangewezen, terwijl mama zich ontpopte tot ware burosaurus [met fossiele denkbeelden].

3. Ex-cathedraonderwijs [BE! - ex cathedra, ook paus!] was sowieso al niet aan de orde, maar digitaal lesgeven leek verdacht op
Sisyphi saxum versare [sisyfusarbeid verrichten]. De paloeters [bedrieger, deugniet] lieten het gelukkig niet aan hun hart komen. Ik loop nog over van fierheid als ik terugdenk aan hoe vrolijk en zelfstandig ze die rücksichtslose [hard, meedogenloos] situatie doorkwamen [doorstaan]. Enige nuancering: gescheiden zijn van oma en opa leverde bijwijlen hartverscheurende taferelen op. En afkicken van het exuberante youtuben [ww. kleine letter] heeft ook wel wat voeten in de aarde gehad. De gas- en lichtrekening [los, GB, VD] was navenant [overeenkomstig]. Maar kijk, familie en vrienden bleven gelukkig van gezondheidsschade gespaard en auscultatieconsultaties [medisch beluisteren met stethoscoop] bleken niet nodig.
 

4. Terwijl de mensheid de annihilatie [vernietiging] van het dekselse virus afwachtte [o.v.t.], deed het ons deugd om af en toe eens de caoutchoucbotjes [aaneen, znw., geen bnw. - rubber, bot = (ook) laars] aan te trekken en te ravotten in een of andere [het- of de-woord – VD, GB alleen ‘het’] bosschage [bosje, bossage = bewerking muurvlak]. Ook het (ook: de) ijssalon werd gefrequenteerd, voor takeaway [afhaalrestaurant] uiteraard (Midas en Ragnar gingen dan voor respectievelijk aardbeien- [weglating ijs] en pistache-ijs, ik voor de chocoladesorbet). Voorts reden ze geregeld kriskras het domein hier rond op hun kleine velootjes [velo, fiets], wat toch
eenmaal bijna faliekant * noodlottig afliep.

* bijna-faliekant is fout: bijw. [hoort bij noodlottig (aflopen)], geen bnw. - bijna- alleen met znw. - GB, VD wel: bijna-energieneutraal!

5. Langzaam maar zeker begon het tij te keren. De exitstrategie uit de officieuze lockdown was in voege [raakte ingeburgerd], al vielen de versoepelingen aanvankelijk vies tegen. Dat funshoppen hoefde voor ons bij lange na niet en [de] trouwe clientèle [het trouwe cliënteel] bij de kapper waren we ook niet bepaald. Werd het geen tijd om toch in ieder geval al de nietsbeduidende [nietsbetekenend] buurtspeeltuintjes te heropenen, of beter nog, de scholen? Mijn jongens hadden het geluk elkaar te hebben (en hun fightingspirit(s)**); vele andere pagadders [spreektaal: klein kind] hadden al maanden geen contact meer met leeftijdsgenootjes.

** Beide goed, wegens ambigue uitspraak. Echter: het woord heeft geen mv., daarom mag die s echt niet! Juist is: meer mensen hebben een fightingspirit, fout: meerdere mensen hebben fightingspirits.

6. Vele persconferenties later was het dan toch zover: het leven kon min of meer weer als vanouds zijn gang gaan. Of was het dan toch een fata morgana [mirage, luchtspiegeling]? Ten algemenen nutte deden de neus-mondmaskers [verwisselbare begrippen] hun intrede in het straatbeeld. Vol naïviteit [ook: naïveteit, andere uitspraak] was ik ervan uitgegaan dat de antivaxers tijdens de pandemie wel een toontje lager zouden zingen. Sadder-but-wiser [ook: and, andere uitspraak] ontdekte ik dat ze actiever dan ooit werden op sociale media en zelfs hun pijlen ook op de mondmaskers richtten: we zouden door de geleverde overheidsmaskers massaal argyrie [zilververgiftiging] riskeren (een cyaankalivergiftiging was er niks bij). Alsof dat nog niet genoeg was, sprongen ook anderen mee op de barricades die de maskers aan de pollevieën veegden [aan je laars lappen]. Niet uit schrik voor gezondheidsrepercussies, maar omwille van de door hen gepercipieerde [waargenomen] atimie [eerloosheid – athymie, afwezigheid van de thymus, de zwezerik past hier natuurlijk niet].

7. Alsof alles nog niet genoeg op z'n kop stond, had ook de gewelddadige dood van George Floyd de wereld in zijn ban. De stem tegen racisme klonk luid en in alle continenten: black power [uitroep, beweging = B P, VD heeft dat alleen als uitroep - fout! - 2024]! De lhbtq+-gemeenschap [= lgbtq+, zeg maar: lhbtqia+] kreeg daarbovenop [erbovenop] ook nog pijnlijk transfobe [transfobie = vrees voor transgenderisme en transseksualiteit] Twitterberichten
[
GB, VD, TA ook: t] van de auctor intellectualis [geestelijke vader] van de Harry Potterserie [maar: harrypotterbrilletje] voor de kiezen. Als groot fan had ik nooit verwacht dat een feminist als Rowling zo het
cisgender-zijn [genderidentiteit die overeenkomt met zijn of haar biologische geslacht - vgl. mens-zijn] zou verheerlijken. In tegenstelling tot wat door haar verdere reacties gesuggereerd werd, is het overigens niet het geval dat transvrouwen *** en mannen *** (ondanks de aanwezigheid van
Y-chromosomen bij beide groepen) in dezelfde mate kans maken op het vertonen van agressief gedrag. Toch niet indien gecorrigeerd wordt voor een verhoogde kans op kansarmoede bij transgenderisten. Ook genderqueers (mensen met feminiene noch masculiene genderidentiteit) kwamen er trouwens bekaaid vanaf in het femininisatie [vervrouwelijking] idoliserende pleidooi van Rowling.

*** Toelichting:

Transman = als vrouw geboren (heeft XX en dus geen Y), transvrouw = vrouw als man geboren (heeft dus XY), man heeft XY, vrouw heeft XX. Let dus op: een transman heeft geen Y en daarom moest er voor ‘mannen’ geen streepje! 

8. Mijn humeur ging er in ieder geval wel significant op vooruit toen ook blaasorkesten weer groen licht kregen om te repeteren (al kijken we erg achterdochtig naar alle fluitisten, nu blijkt dat die wel tot zes meter ver aerosolen/s [nevel, vaak met virus] zouden kunnen verspreiden). Een apotheosenmoment [geen s!] op een of ander straatfestival (laat staan in een musichall) zit er nog niet meteen in, maar al bij al kunnen we toch voorzichtig alweer een beetje ademhalen. Laten we met z'n allen hopen (vergeet de apotropaeïsche [bezwerende rite(n) **** niet!) dat er geen nieuw chapiter [hoofdstuk] komt aan dit verhaal, of is dat inmiddels alweer achterhaald …?

**** Beide goed, wegens ambigue uitspraak!

 

 

 


Geen opmerkingen:

Een reactie posten