dinsdag 23 november 2021

2490 Dictee vrijdag 26-11-2021 (1) dictee Dictee van de dag (404) √

Dictee – dictees [2490]

Vragen en opmerkingen: leentfaarrein@gmail.com

Oefendictee 453 OUD, geheel herzien naar situatie 2021

Dictee van de dag (404)

1. In de projectwereld kom je het zesfasemodel tegen, in het onderwijs de tweefasestructuur. Sjalotjes zijn kleine uitjes (niet uit Madurodam). De sjahs moesten zich sjakes [gedeisd] houden. Het past een sjadchen [huwelijksmakelaar bij de joden] – hij regelt sjidoechs [gearrangeerd huwelijk] – niet om over de sjahada [islamitische geloofsbelijdenis] te beginnen. Sits – zoals een sitsen blouse (bloes) – koop je in een indiennewinkel (ook: calicot, chintz). Het sirenegeloei deed de moderne sirenenzang bij de sirih [plant, ook: betelpeper] verstommen. De Sjanghaier [inwoner] werd geshanghaaid [overhalen tot onaangenaam werk]. De sisyfusarbeid is naar Sisyphus genoemd. De sixième sens is het zesde zintuig, de sixth sense. De afkorting 's.j. et h.' betekent: salvo jure et honore, met behoud van recht en eer. Sjemitot (enkelvoud: sjemita) zijn sabbatsjaren [7e jaar, braakjaar]. Het sjema jisraël is een belangrijk joods gebed [met 3 Thoragedeelten] en een sjelosjiem is een rouwperiode van dertig dagen (de sjivve maar 7 dagen). Een sjeitel is een pruik van gehuwde, orthodox-joodse vrouwen en een sjek is een loshangend vrouwenjak.

2. Het Sjavoeot is het Wekenfeest, het joodse pinksterfeest. De sirocco [wind] blies zijn SIS-kaart [Sociaal Informatie Systeem – elektronische socialeverzekeringskaart] weg. Is een Skal-keurmerk (Stichting Keurmerk Alternatieve Landbouw) hetzelfde als een EKO-keurmerk ? In de skai fauteuil [skaifauteuil] luisterde hij naar de ska (Jamaicaanse muziek). De shovelbestuurder was sjofel gekleed. Tjonge, wat zijn dat voor een sjonnies en anita's? Sjwarts van joden is orthodox, een sjtreimel is een bonthoed van chassidische joden en een sjoumer controleert op het kasjroet [geheel van joodse spijswetten]. Ooit een skifflegroup [muziek] in een skiff [roeivaartuig] gezien? Of een
ski-instructeur bij skijøring [het zich laten voorttrekken op ski’s door een paard of een auto]? 's Lands wijs, 's lands eer. Met Skype kun je skypen (ik skype, hij skypete). Ze zijn slaags geraakt na het slamdancen [tijdens een popconcert met z'n tweeën hoog opspringen en elkaar op het hoogste punt een duw geven]. Een skolion is een drinklied, een skratjie [skraki – trommel, de muziek is skrakipoku of skratjie pokoe?] een Surinaamse trommel, een skua een reuzenroofmeeuw, skus excuse bij tarot en skuff Nederlandse hasj (dus geen nepal, marok, lieb, afghaan of paak uit de hasjshop).

3. Materialen kunnen slag- en stootvast zijn. Als mensen slapen gaan, noemen we dat het slapengaan. Een sla-uil is een zekere vlinder. Ze gingen belletje trekken. Droeg hij een pullover of een slip-over? Is dat nou slinger-om-de-trap [spekvet met stroop]? Hij liep slechtgehumeurd de slecht verlichte steeg in. Een slamassel (slemassel – pechvogel) heeft sjlemazzel [pech]. De Slavenkust bevindt zich tussen de Goudkust en de delta van de Niger. De gesleede [sleeën + geslede, ww. sleden] afstand was 350 meter. Deze woning is sleutel-op-de-deur, sleutelklaar. Wij houden van slivovitsj [pruimenbrandewijn]. Komt sloeharing echt uit Scandinavië en niet uit het Sloe? Ja. Smileys zijn emoticons. Een smelleken is een dwergvalk. De 'smartphone' is vernederlandst tot smartfoon (thans – 2018 – niet meer in VD). Het slotfeest van een congres is niet het Slotfeest van de joden [joodse feestdag: achtste dag van het Loofhuttenfeest]. Doe dat nog eens in slomo (slow motion, vergelijk: slowmotionherhaling). Sluis' inwoners hebben een handje van Sluise onderonsjes.

4. Is deze gevangene soenniet of sjiiet? Zullen we triktrakken, triktrak spelen? Heeft het darwinisme [evolutieleer] een marketingmanager nodig om het creationisme [scheppingsleer] de baas te worden? Blondes d'Aquitaine zijn blonde vleesrunderen. Zelfs een barracudaatje [oe – zeer vraatzuchtige vis] is vraatzuchtig. Bij (het) squaredansen voer je een quadrille (squaredance, squaredans – vierkanten van vier paren) uit. In een maopak tekende hij de mantel-cao voor alle leaoscholen. Onder Laotianen tref je ook laodiceeërs [lauw, onverschillig mens] aan. Ik zoek jojoba-, galanga- en genuaolie.Bij dat bijna-ongeluk stikte de faraohond bijkans in de cacaoboter. Angelicaolie is engelwortelolie. De balalaikaorkestleden dronken graag een blue curaçaotje [blauwe likeur]. Hij is met farao's bokken weggegaan (pleite dus). Een snob [iemand die zich uit verlangen naar aanzien op aanmatigende wijze voordoet als kenner op het gebied van kunst en cultuur] is per definitie snobby, snobbish, snobistisch. Het woord 'snees' (sjacheraar) is verkort uit 'Sinees' of 'Chinees'. Ze waren achterelkaar aan het sneeuwruimen. Terrientje of terrinetje?

5. Een snek is een Vikingschip, een sneb is een snavel en het
snavel-en-veerrot (bek-en-veerrot) is een door het circovirus veroorzaakte papegaaienziekte. Je mag haar rustig achternaogen. Snap jij, hoe het gezelschapsspel snip-snap [kaartspel] werkt? Verdraagt smörrebröd (GB ook: smørrebrød) zich met smörgåsbord [uit verschillende koude gerechten bestaand buffet]? De Smyrnioot [uit Smyrna] dacht aan de snel-Belgwet, zittend op zijn smyrnatapijt. De snoodaard versjteerde de soapopera. Een snorrepijp is (ook) een snuisterij, een snorrenkop [drinkkop] is voor snordragers. Jij snoozede, wij hadden al gesnoozed [sluimeren na ontwaken]. De pandjesbaas, dat is Jan Snotneus. Een snotolf (steenkruiper) is een vraatzuchtige roofvis, een snotdolf is een snotneus. Je schrijft 'apenkop', 'kippenvel' en 'bokkenpoot'. We aten eendenragout. Soca is 'soul en calypso'. Ik vind het maar apekool [versteende uitdrukking]. Let op: skrakipoku = skratjie pokoe? [zang, drums].

6. Een gouttière [dubbele, parallel lopende haarlijntjes] vind je in de grafische industrie. Gouttes militaires [+] zijn druipers. Goût de contradiction is dwarsdrijverij. Naar zijn smaak is hetzelfde als à son goût. 'Le goût de la perfection qui stérilise' is 'het onvruchtbaar makende verlangen naar volmaaktheid'. Een egoutteur is een wals in een papiermachine. Met veel degout (walging, afkeer) bekeek hij het degoutante ragoutje. Een nasmaak of onaangename bijsmaak heet ook arrière-goût. 'Sterk gekruid' heeft als synoniem 'de haut goût'. Een dug-out is er voor trainer en reservespelers. In België zijn ok's operatiekwartieren. In Nederland heet een huisartsenpost hap. Tics convulsifs [+] zijn (convulsieve) samentrekkingen, tics douloureux zijn zenuwpijnen. Echolalie is dwangmatig napraten, coprolalie het dwangmatig gebruik van vieze woorden.

7. Malices zijn boosaardige streken, salicetums [see] zijn wilgenbossen. Metamorfopsie [voorwerpen groter of kleiner zien] is het alice-in-wonderlandsyndroom, genoemd naar Alice in Wonderland. Een sobstory is een smartlap, een tranentrekker, een tearjerker. Van die soapie [soapster] heb ik een handtekening. Bij een snuffmovie [film met afschrikwekkende opnames, gewelddadige handelingen of gruwelijke gebeurtenissen] heb je een snufflesje [reukflesje] nodig. Een soaker is een waterpistool en een snurrevaad is een trawlnet. Ik ga deze twee sudoku's oplossen (sudokuen dus). Sodomie [ook met dieren] geeft vaak een hoop gesodemieter. Sockets zijn sokken aan buizen. U kent de spreuk 'ken jezelf' wel: 'gnōthi seauton' [Grieks]. De Societas Rosicruciana is een specifieke vrijmetselaarsvereniging (die gelooft in de christelijke Drie-eenheid (Drie-enigheid, de drie-enig God); ze zijn dus zeker geen socinianen – ontkenner van o.a. de Drievuldigheid!). De sousafoon [muziekinstrument] overstemde de soesa [drukte]. De (het) Soekot is het Loofhuttenfeest (een soeke of soeka is een loofhut). De alom bekende Sont bij Denemarken is een sond, een zeestraat.

8. Een somnambule is een slaapwandelaar. Hoe indicatief is een sollwert [streefwaarde]? Een solotnik is een Russisch gewicht van 4 gram. De souffre-douleur [zwarte schaap, mikpunt] zat in het souffleurshokje. De soukous [oe] is een muziekstijl. Sonjana's zijn klimmende aardbeien. Een son et lumière is een klank-en-lichtspel. Hartgeruis kan een systolische souffle zijn. Van een soumis [onderworpen, gedwee, mak] schaap gaan er veel in een hok. Het was duizeligmakend en duizelingwekkend. In Nederland hoef je voor een ID-kaart [identiteitskaart] niet meer te betalen dan nodig is. Ik denk dat ze ertegenop zien (ertegen opzien). Piet koos uit de spa's een spaatje rood en Jan koos spa blauw. De soubise is een zekere saus. De souschef, de adjunct-chef, resideerde in het souterrain. Met een
sous-entendu [bedekt uitgesproken bedoeling] gaf hij aan niet van sous-vide [van voedsel: langzaam gegaard in een vacuümverpakking en daarna snel gekoeld] te houden. In een spaceshuttle [ruimteveer] heb je niet per se een soxhletapparaat [chemisch toestel] nodig. Met die spraakmakende gemeente [taalvormers, ook: opinieleiders] moest het wel spaak lopen. Lees je zoveel van die spyfi [fictie met spionage als thema – Engels: spy fiction]?

9. Na een spartaanse opvoeding houd je er al gauw een Spartaanse regelmaat op na (T.adv.: opna). Spagnolet is een soort flanel. Spahi's zitten in een zekere cavalerie. De spaghettivreter at spaghetti alla carbonara [met zekere saus]. De muur was gespachtelputzt [kalkmengsel om wanden te pleisteren]. Ik kreeg het Spaans benauwd – het leek de Spaanse furie [Anjou, 1583, Antwerpen] wel – bij het aanzien van die Spaansevliegzalf (T.adv. – afrodisiacum). Hij maakte de blits met zijn spacewagon [in NL: hoge, zeer ruime vier- of vijfdeurs personenauto]. Wij hebben speerwerpende voorouders. Vorig weekend heb ik gespeeddatet, ik datete. Hij gaf een speldenprik in het speltbrood. Dat was een spectaculair spektakelstuk. Bij speciësisme [mens boven dieren] wordt de ene species [soort] boven de andere gesteld. Zijn er nu nog speakeasy's [clandestiene drankgelegenheid]? Wil je de spinnaker [uh, GB ook: n] (de ballonfok) opzetten? Kan een spillebeen een spillenwervel hebben? Nee. Een mens heeft spijsvertering, is een lekkere spijs verterend wezen. Dat gebeurt trouwens door een spijsverterend sap in de maag. Er zaten spinnenwebben op het spinnewiel. De spetsnaz was een
sabotage-eenheid in het Russische leger. Bedoel je een sprei-ijzer of een snijijzer?

10. Een SEH-arts is een spoedeisendehulparts. Een splitlevelwoning op Spitsbergen heet ook wel split level. De internetadrescode is daar sj (vergelijk: Jan Mayen). Mijn spondengenoot had spockoren. Daar gaan we weer: sporkeboom (denk aan sprokkelen) en lorkenboom (lariks). In Nederland heb je [2018] een SP-roergangster(!), in Vlaanderen een sp.a-leider (uiteraard ook sp.a'er). Welke sprays gebruiken jullie? De wegenwachten (wegenwachters) werken bij de Wegenwacht(organisatie). Wij riepen: Oranje boven! Het huis van Oranje is naar Orange in de Provence genoemd. In 'oranje-blanje-bleu' is bleu lichtblauw, bleumerant. Met die term werd ook de vlag van Willem van Oranje aangeduid. Op Ketikoti [het ketikotifeest] wordt de afschaffing van de slavernij herdacht. De existentievraag komt daar geheel niet in [VD ook: im] Frage.

 


2489 Dictee donderdag 25-11-2021 (2) – dictee Van Swaaij JeeBee Dictee 2021 √

Dictee – dictees [2489]

Van Swaaij JeeBee Dictee 2021

Een dystopische [antiutopie] descente [schouwing, plaatsopneming] (auteur: prof. mr. Jacques Sluysmans)

1. Terwijl de rozenvingerige dageraad de einder beroerde, zoefde ik in mijn optimaal geoutilleerde sportauto door de feeërieke uiterwaarden om te verschijnen ter descente, waarvan dag en tijd bij exploot [betekening, aanzegging deurwaarder] aan mijn cliënte de douairière kond was gedaan.

2. De schouw in deze onteigeningsprocedure geschiedde in een onappetijtelijk etablissement, een pannenkoekenrestaurant van bedenkelijk allooi, aldus de recensies die ik gewaarwerd zodra ik deze horecalocatie via internet trachtte te lokaliseren.

3. Ik werd verwelkomd door een bont gezelschap, waaronder mijn adellijke cliënte, een markante marketentster die dankzij een morganatisch [vrouw deelt niet in alle adellijke rechten] huwelijk was gepromoveerd van maîtresse tot freule, en de onvermijdelijke stokebrand van dienst, de pachter van mijn opdrachtgeefster, een nors kijkende agrariër in hawaïshirt wiens blotebillengezicht werd ontsierd door een excentrieke mee-eter in de vorm van een dodecaëder.

4. De rechter-commissaris gaf gelegenheid tot uitwisseling der standpunten, welke geste de niet door een raadsman bijgestane pachter ertoe aanzette om uitentreuren apekool te debiteren, tot de meeluisterende horeca-exploitant het gejeremieer ruw onderbrak en ons vergastte op een brioche [luxebrood] met kippenragout.

5. Alle aanwezigen wisten deze lunch te appreciëren en zeker zij die beroepsmatig ter plaatse verwijlden, realiseerden zich dat zij in een geprivilegieerde positie verkeerden door niet louter hun tijd te hoeven verbeiden in een kantoortuin.

6. Na het dessert, een crème brûlée, werd overgegaan tot het onverbiddelijke sluitstuk van deze plaatsopneming: de visite aan het onteigende object, een zompig weiland waarop een kwintet [vijftal] przewalskipaarden zich verschool onder een ontzagwekkende eikenboom.

7. Reikhalzend keek ik uit naar het einde van ons samenzijn, maar ik werd van mijn à propos gebracht door het aanzwellende geluid van tweetaktmotoren, veroorzaakt door tractoren van vol bravoure optoerende kompanen van de pachter.

8. Opgejaagd door deze recalcitrante agrariërs zocht ik vruchteloos naar woorden van conciliatie [vreedzame beslechting geschillen], en toen ik meende dat mijn verscheiden nabij was en ik de wiekslag van de duif der Drie-eenheid kon horen, schrok ik wakker van het alarm van mijn pas geüpdatete iPhone, dat mij aanspoorde om op te staan – zodat ik tijdig ter descente zou verschijnen.

 

 


maandag 22 november 2021

2488 Dictee donderdag 25-11-2021 (1) dictee Dictee van de dag (403) √

Dictee – dictees [2488]

Vragen en opmerkingen: leentfaarrein@gmail.com

Oefendictee 454 OUD, geheel herzien naar situatie 2021

Dictee van de dag (403)

1. Hier is een sagenboek, een mytheverzameling en een legendeschrijvershandleiding [volksverhaal]. Op landkaarten en schilderijen kunnen legenda's [toelichting tekens op landkaarten, etc.] staan. De meeste Oekraïners hebben de Oekraïense nationaliteit. Geef voorbeelden met begin-, tussen- en eind-n. Gisteren hebben we gesudokud (oe – GB, VD). Gaan we vandaag weer sudokuen? Cadzand-Bad is een prachtige plek in Zeeland en Rilland-Bath (denk aan het Nauw van Bath) was een vroegere Zeeuwse gemeente (nu onderdeel van Reimerswaal). 'Squaw' (een indiaanse vrouw) is een Algonkinwoord. Dat komt dus niet uit het takitaki (GB: Sranan, Sranantongo, VD ook: Sranang, Sranangtongo). 'Squire' is een verkorting van 'esquire' [Esq. – beleefdheidstitel – weledelgeboren heer]. Een SRBM is een short range ballistic missile (tot 800 km). De hare krisjna's zijn lid van een door swami Prabhupada gestichte sekte (krisjna is de incarnatie van een hindoegod). Staatsen zijn staatse soldaten.

2. De staatse en Spaanse troepen raakten slaags. Bij een
staakt-het-vuren wordt het bevel 'staak het vuren' gegeven. Staartbijten komt bij varkens voor. Is de staart-op daar de oplossing voor? Nee, die is voor koeien! Op de Staalmeesters zie je heel wat staalmeesters. Het stachanovisme is prestatiegericht. Stad en land spreekt er schande van dat zij stad en land aflopen om erkenning te krijgen. Een stance (stanza) is een zeker couplet. De stamijnen [stamijn: grove wollen stof] kiel zat goed. Hoe schrijf je: hij stagedivede, hij crowdsurft/de? Die blokkade is een lelijke sta-in-de-weg. Twee legerstaven hebben chefs van staven (chef-stafs, GB ook: chefs-staf en stafchefs). Kijk ook maar eens naar de meervouden van 'chef-dirigent' in GB en VD! [2018 allebei: chef-dirigenten] Spraken die Stanfriezen echt Stadsfries (VD/GB ook: Stadfries)? Een negenenzestig (standje 69, standje negenenzestig, soixante-neuf) is nog geen standje Hollenkamp [seksuele variatie met z'n drieën bij homo's]. De stasi's hielden er
Stasi-praktijken (Staatsveiligheidsdienst – Staats Sicherheitsdienst) op na (T.adv.: opna). Harddrugs worden meestal gestasht [in geheime bergplaats opslaan]. Onder de stars-and-stripes [Amerikaanse vlag] werd The Star-Spangled Banner [volkslied VS] gezongen.

3. Langzaamaan is staagjes aan. Het gaat staccato: met horten en stoten. Een staphorster is een Staphorster variant op wegkruisingen. De stateloze [staatloze] was gecharmeerd van deze
St.-Anna-te-drieën(!). Hier ter stede is het goed toeven. Hebben de Staat der Nederlanden en de Verenigde Staten van Amerika ooit in staat van oorlog verkeerd? Een status quo is geen status aparte. Je kent het academisch statuut, maar ken je ook het Statuut van het Koninkrijk? De state-of-the-artlezing was up-to-date. In een statuehof [statue = beeldhouwwerk] staan statueske beeldhouwwerken. Sinds 1666 was prins Willem III een Kind van Staat. Hij zag de stèle (VD ook: stele) niet: hij was stekeblind. Ze begonnen te steigeren en steggelden (VD ook: stechelden) heel wat af. Lusten steenratten (steense ratten, Guinese (GB ook: Guineese) biggetjes; steens betekent: Oost-Indisch) stefanotissen [kamerplant]? Stegomyia's zijn gelekoortsverwekkers. Ik steengril op deze steengrill. De kinderen gingen steltlopen. Ze waren stelt(en)lopers.

4. Heb je het nieuwe Stephen Kingboek over die steepler (steeplechaser) al gelezen? De sterreloze avondhemel gaf een stereotiep beeld. Hij had een stentorstem als die van Stentor. Sommige toeristen vertonen het syndroom van Stendhal [toeristenziekte]. Een cyclostyle [ie] is een stencilmachine om mee te stencilen. De Kerstster moet je veel hoger zoeken dan die andere kerstster. Van platleggen komt platliggen. Ze zouden platgaan voor die geweldige conferencier. Een troubadour is een Provençaalse minnezanger in de middeleeuwen. Wij wonen in een eengezinswoning; die ligt aan een eenrichtingsstraat. Bij het tai-chiën beoefen je het tai chi. Ik tai-chi, jij tai-chiede, wij hebben getai-chied. Wat zijn 'tai-chiachtig' en 'ad-hocachtig' voor onzinnige woorden? Bij het sterrenkijken heb je vast geen sterrenet (reinette) gezien … Het sterkgespierde stewardessje – met stetson [cowboyhoed] – toonde veel stheniciteit [kracht, uithoudingsvermogen].

5. Bij de veeboer hoorde ik: Jan is een Stier (trouwens: Janus [in Romeinse cijfers] II is ook een stier). In d’r blootje nam het doblootje een blowtje [marihuanasigaret]. Een stichomythie is een zekere passage in een drama [om beurten]. De eerdergenoemde (GB) dame droeg een stewardessenuniform. Ze zou steun vinden bij de man met de stethoscoop [geluiden in lichaam beluisteren], die veel met sterkwater [niet los!] werkte, en sterkedrank (GB ook: sterke drank) niet versmaadde. Zag je ze vliegen, die noordse sterns [vogel]? Wat is in vredesnaam [in ('s) hemelsnaam, in godsnaam] een stjelp? Antwoord: een Friese stelphoeve. Is daar stins/zenflora (VD/GB) aanwezig? We zullen stilstaan bij het verscheiden, het overlijden, van onze stinkend rijke oom. De auto moet nu stilaan ('kalm aan' betekent iets anders) stilhouden. Ziedaar, die stijve harmen, tevens stille willie, met zijn stikkenzak. Ik hou van biefstuk van malse, struise [krachtig, stevig] struisen [struisvogels].

6. De stilb (symbool: sb) is een eenheid van helderheid. Een still is een foto van een filmscène. Wie hoorden er bij de Stijlgroep [kunstrichting met o.a. Theo van Doesburg, Piet Mondriaan, J.J.P. Oud en Gerrit Rietveld]? Moet je dat stijfbevroren meisje nou echt nog stijfvloeken ook? Moet je bij steigeren een steiger bestijgen? Een tablet-pc is een tabletcomputer. Ik heb dat via via gehoord. Stijl- en regelwerk is volgens Van Dale raamwerk. De afgedropen tegenstander toont een stiff upper lip [gereserveerdheid, (Britse) onaandoenlijkheid]: zijn verwaandheid druipt ervan af [VD]. Hé stouterdje, hoe kom jij aan dat stracciatella-ijs? De stokoude stokebrand [opruier, onruststoker] was stomverbaasd over de stoppen-met-rokencampagne. Stonerrock is muziek en stoneleek een gewas. Opzoekvraag: wat hebben holmium (Ho, 67) en Stockholm met elkaar te maken? Holmia is de verlatijnsing van Stockholm. Wie bezet thans de pauselijke stoel, de Heilige Stoel, de stoel van Rome? Is dat stobbehout met die stobbezwammetjes (GB, VD: n/s) te koop? Een mooi voorbeeld van een stoa is de Stoa poikilè, de leerplaats van Zeno te Athene.

7. Het zenonisme (stoïcisme – volg de rede, onverstoorbaarheid in pijn, leed of moeilijkheden) is de zenonische of zenoniaanse leer (beide niet meer in VD). Een strikte benadering was bij hem strijk-en-zet. De gestreste types vertoonden stresssymptomen van het samen stressen voor het examen. De strofebouw van het gedicht over de stripofiel [strips] en de stripteaseuse was zwak. De strenggelovige christen – vergelijk gristen – weigerde – net zoals Jehova's getuigen (jehova's) een bloedtransfusie – het sterkwerkende geneesmiddel tegen streptokokken [bestreden met penicilline]. Een stratagème is een krijgslist, een straddle een rolsprong. De cumuli [stapelwolken] stapelden zich op(!). Welke strapatsen (bokkensprongen) gaan ze nu weer uithalen? Voor vioolbouwer(s)families moet je in Cremona zijn: wereldwijd worden op Amati's en Stradivariussen (strads) vioolconcerten ten gehore gebracht. Het strak getunede [afgesteld] hagelkanon leek onder de strakblauwe lucht nogal onnut. De struikelblokken waren door een strakgespannen koord verbonden. Styliet? Pilaarheilige!

8. De sturmia [oe] is de groenknolorchis. Een stukadoor kan stuken (ook: stuccen, pleisteren) en stukadoren, een stucwerker werkt met stucmarmer (of stucco lustro [oe]). De stuka [oe] verbrijzelde met één bom de stuga [uu] (Zweeds buitenhuisje: dat werd stukgemaakt). Hier koop je voordelige studentenbehaatjes (studenten-bh'tjes). Ze overleed aan een overdosis strychnine [zeer giftig alkaloïde uit de braaknoot]. De strooi-jonkers wilden studie-an(door) stuivertje-wisselen. Het
studie-uur was gauw voorbij. Wie stupéfait [stomverbaasd] is, lijdt aan stupefactie en is sprakeloos. Met de Styx wordt het Stygisch wed [Griekse mythologie: de voornaamste van de vijf rivieren in de onderwereld] bedoeld. De sturm-und-drang in het kader van de overgang naar de adolescentie refereert nadrukkelijk aan de oorspronkelijke Sturm und Drangperiode [literair – GB ook: tt, eind 18e eeuw]. Hier kun jij je tanden op stukbijten. De Sudanese (VD – ook: Soedanese) was met een Sudeten-Duitser [let op: geen Volks- of Wolgaduitser – ook volgens VD] getrouwd. De soupçon [verdenking] bestaat dat de suçon [insnijding kledingstuk] opzettelijk verprutst is. Bedankt voor je succincte [ks] (beknopte) samenvatting! Mijn DNA [deoxyribonucleic acid]? Nooit!

9. De suddendeathgoal besliste de match. Een succumbent is de verliezer van een burgerlijk proces. Een succulente plant is sappig, vochtrijk. We hebben wat afgesudokud (oe – GB, VD): dat is toch wel de successtory [GB ook: sss] van de laatste millennia, een succès fou [daverend succes]! Reve is een successchrijver. Ik moet en zal die baan krijgen, sub quocunque titulo [juridisch: op welke rechtsgrond, onder welk voorwendsel dan ook]. Is een dialect niet gewoon sub-ABN [Algemeen Beschaafd Nederlands]? Een subliminaal [beneden de drempel van het bewustzijn] tv-beeld [ook: teeveebeeld] kan, mits gedurig herhaald, een hersenspoeling veroorzaken. Gelukkig was er voor Jozef, Maria en het kindeke(n – VD) Jezus een stal: ze hoefden niet sub Jove (frigido) (onder de blote hemel) te slapen. Suarez' doelpunten zijn nog niet vergeten. Newspeak (nieuwspraak – politici, verhullend) is orwelliaans [à la Orwell]. Het bushisme [Bush] heeft afgedaan. George' [geen 'uh' uitspreken] oren liepen rood aan omdat Sjors' opmerking ongepast was. Door de verwonding met de styp [drukplaat voor de stereotypie] had ik een styptisch [bloedstelpend] middel nodig. Een stylobaat is een zuilenstoel. Het lagedrukgebied loste langzamerhand op.

10. Ten slotte wat dicteestoplappen: autootje, tricotje, dood gewaand, bruto-inkomen, indo's en euro's, duizeligmakend, Oriënt, caleidoscoop, jaloezieën, jalousie de métier, het metier, paella, fiësta, kabbala, anaal, annalen, wegedoorn, hitleriaanse Hitlergroet, hartjesdag, bravoure, troubadour, elektronica, fourneren, foerageren, duimendraaien en extreemlinks [mogelijk: extreem links]. Deze nieuwe tendens/zen kun je ten algemenen nutte gebruiken. Het syndroom van Gilles de la Tourette is het (gillesdela)tourettesyndroom (ook: tourette, gillesdelatourette).

 


zondag 21 november 2021

2487 Dictee woensdag 24-11-2021 (1) dictee Dictee van de dag (402) √

Dictee – dictees [2487]

Vragen en opmerkingen: leentfaarrein@gmail.com

Oefendictee 455 OUD, geheel herzien naar situatie 2021

Dictee van de dag (402)

1. De Stoomwet geldt voor het stoomwezen. Ten onder gaan leidt tot tenondergang. Gezag hebben is voorbehouden aan gezaghebbers. Het oplossen van de krediet- en eurocrisis verloopt op zijn elfendertigst (het gaat allemaal nog op z'n janboerenfluitjes ook). Hij dacht een bijdetijds autootje te kopen, maar het was een uit-de-tijds [samenstellende afleiding] exemplaar. Hart- en vaatziekten zijn volksvijand nummer een. Ik was aan het tv-kijken [teeveekijken]. Daardoor ontdekte ik dat Teloegoe een Dravidische taal is. Suède is peau de suède en suèdine is peau de pêche. Als maker van het GB draag je een suèdejasje [VD ook: suède jasje]. Hij heeft me gesued, voor het gerecht – nee, niet dat! – gedaagd. De sultane Sheherazade is de
Duizend-en-een-nachtvertelster. De sultane favorite is de bevoorrechte gemalin van een sultan, de sultane walidé zijn moeder. Bij suffocatie word je gesuffoqueerd [verstikt, gesmoord]. Dat kan Bruin(tje) niet trekken. Hij kreeg een vrijgeleide, een sûreté de corps [geleibrief, safe conduct, sauf-conduit, sauvegarde, vrijgeleidebrief].

2. In de heraldiek betekent surchargé overladen. Soms moet er in een haven surcharge [toeslag op vrachtprijzen] worden betaald. Suramin [uu] is een zeer giftig geneesmiddel tegen de slaapziekte, de surra [oe] (een trypanosomenziekte, overgebracht door steekvliegen, tseetseevliegen): een bloedziekte bij onder andere paarden, dromedarissen, olifanten en herkauwers in het Verre en het Nabije Oosten, op het Indische subcontinent, in Noord-Afrika en in Centraal- en Zuid-Amerika. Nagana (VD ook: ngana) is overigens de tseetseeziekte. Elk van de 114 hoofdstukken van de Koran is een soera en surah [oe] is een weefsel. Suprematie kan leiden tot suppressie [onderdrukking]. Een infralapsariër is een ondervaldrijver [zondeval niet door God gewild], in tegenstelling tot een supralapsarist [wel]. Een supralibros is een superex-libris. De Belgisch-Nederlandse suppo [uh] is een zetpil (suppositoire, suppositorium). Op het moment suprême [hoogtepunt, suprême, supreme moment] ging het licht uit.

3. Uit zijn suitcase [handkoffer] haalde hij een super 8-film (superachtfilm). Bij de super-de-luxe [bnw.] huizen stond een
superdoe-het-zelfzaak [mogelijk ook: super doe-het-zelfzaak]. Ze kregen surseance [uitstel] van betaling; sommige medewerkers werden sur-le-champ [op staande voet] ontslagen. Na het survivallen bezochten we de sushibar [rijstballetje]. Suttiisme is weduweverbranding. Wat is een onbestorven [lange afwezigheid echtgenoot], een groene [gefrustreerd en thuiszittend], een blauwe [vrouw van een marineman – iets anders dan een marinevrouw] en een zwarte weduwe [zeer giftige, gitzwarte Noord-Amerikaanse spin – Latrodectus mactans – Linnaeus]? In WO II was 'weduwe' ook een bijnaam [voor de particuliere werkverschaffing voor gedemobiliseerde militairen tijdens WO II] in het kader van 'WijweDoen Uw Werk'. SUV's (VD: sport (GB: + s – en ook wel: suv) utility vehicles) zijn luxeauto's [luxe auto's] met vierwielaandrijving (4wd), geschikt voor de weg en off the road, off-the-roadauto's dus. Het Swahili is een Bantoetaal, in een groot aantal Afrikaanse landen gebruikt als lingua franca [algemene beschaafde omgangstaal]. Deze sweater zit swell [mieters]. Geef mij maar een lekkere Friese swietendrank [uit rozijnen getrokken]. Mijn swa [kameraad] ging met de swath [small waterplane area twinhull = modelschip met twee onder water gelegen rompen] van Breskens naar Vlissingen. Dat is vet cool, zeg maar supervetcool, supercool. Ook innige samenwerking tussen Kerk en Staat in het Byzantijnse Rijk wordt synergie genoemd.

4. Zich syndikeren [lid worden vakbond] is iets anders dan syndiceren [beursterm, bij een emissie: niet-geplaatste aandelen kopen]. Een syncytium is een massa samengesmolten cellen. Die sympathieke knul heeft de sief (syfilis). Hij wil symbool staan voor de onkreukbare. De sycofant [beroepsverklikker] verdween op een sydniër [in Indië: groot Australisch paard]. Sybaritisch [verwijfd, wellustig] molde hij de swipi [SR: zweepslang]. De Sydniër voerde een SWOT-analyse [strengths, weaknesses, opportunities, threats] uit. Kun je synalgie [medisch: pijn in een ander lichaamsdeel dan het zieke of gewonde] voelen bij de ontbinding van een symmachie [oorlogsbondgenootschap]? De syzygie is een samenstand van zon en maan. Een gedoogde regering hanteert het principe van de (het) système de la bascule [in de politiek het afwisselend steunen op verschillende partijen]. Is een syrinx [pan(s)fluit] ook bij synthipop [synthesizers!] bruikbaar? Geeft u mij maar szechuaneend [tsjèh-tsjoe-wahm-éént]. Bij synonymie gebruik je synoniemen. 'Schreeuwende kleuren' is een synesthesie [uit verschillende zintuigsferen]. Mooie voorbeelden van tableaus [tafereel, schilderij] zijn tableaux vivants [+] [groep onbeweeglijke, levende figuren] en een tableaux de la troupe [lijst met de leden van een toneel- of dansgezelschap]. Tabijn is een stof en een tabby kat heeft een cyperse tekening.

5. Taaitaai is niet taaivloeibaar en de taal der Boeren is het
Zuid-Afrikaans. Hij was een harde werker van negen tot vijf, maar wel een echt van-negen-tot-vijftype. Dit lijkt wel bric-à-brac [snuisterijen, oude rommel], een bric-à-bracvraag: welke zijn de BRIC-landen [Brazilië, Rusland, India en China], of nog actueler: wat zijn de
BRICS-landen [+ Zuid-Afrika, South-Africa]? Al ben je een gijsje goochem [slimmerd], je lijkt ook wel een hollebolle gijs [veelvraat]. De semitische volken [stammen af van Sem] spreken Semitische talen. Tactel is een synthetische stof. Ik tackelde het teckeltje met een tackle. Een tacker [èh] is een spijkerautomaat of nietmachine (toch wel een machine dus). Een tachyon is moeilijk te vatten [hypothetisch, sneller dan het licht]. Toen de muziek tacendo (zwijgend, stil – zelfs tacet – langere tijd) was, bekeek hij haar tache de beauté [schoonheidsvlek] aandachtig. Tabun [oe] [dodelijk, zenuwblokkerend strijdgas] kan figuurlijk wel tabula rasa [schoon schip] maken.

6. Op een taboeret [krukje] schoven ze aan bij de table d'hôte [open tafel met vast menu]. Vrijmetselaars dragen een tablier [schootsvel]. Tabouleh (GB ook: taboulé) is een gerecht uit de Midden-Oosterse keuken met couscous [pap, geen dier, dat is een koeskoes]. Je moet moslims niet taboeïseren. We zagen een Austin, een Ford en een Suzuki. Hij had een typische jarenzeventigmentaliteit
(jaren 70-mentaliteit). Sextiljard [een een met 39 nullen ...] is duizend keer zo groot als sextiljoen. Wat is de uitwerking van de toverspreuk "Sesam open u!"? Bij tae-boën doe je aan tae-bo (dat is geen tai chi, waarbij je tai-chiet!). Een tajine is een stoofpot, tayer is een gewas (of knol). Het takkewijf torste een takkenbos. Takahe's zijn vogels uit Nieuw-Zeeland. Het Taino is een indianentaal. Taille douces hebben met etsen en kopergravures te maken. Taikoen is de titel van een shogun, een tycoon is meer een industrieel (als je VD geloven wil). Een tafa is een penseelstaartbuidelmuis. Taeniae [enk. taenia] zijn afschrikwekkende lintwormen. Een tapu [oe] is een amulet.

7. Terra-sigillata-aardewerk is van zegelaarde (bolus) gemaakt. Het was daar tafeltje-welbereid [een welvoorziene dis]. Hij heeft geen ezeltje [ook: paardje!] schijtgeld [het geld niet voor het opscheppen]. Heel vroeger was een talkie [geluidsfilm] iets bijzonders. Een talking head [commentator, alleen hoofd in beeld] levert als regel commentaar op de actualiteit. Wie spreekt er hier nog Tamazight? Een tamarillo is een boomtomaat. Mijn tamagotchi [object van computerspelletje] rolde van het taludje [schuine helling] af. Tamoxifen helpt tegen borstkanker. Op tallships [zeilreus] vind je meestal geen joden met een talliet [vierhoekig gebedskleed]. Dat is niet Bijbels [on-Bijbels], dat is Talmoedisch: kijk maar, het staat in mijn talmoed. Ze tantaliseerde [belust maken zonder dat bevrediging volgt] hem volledig. In de tapasbar kregen we tapenade [dikke saus of pasta]. Je geeft het op? Tant mieux, tanto melior [des te beter, zoveel te beter]! Wist je dat Tante Cor de automatische tijdmelding was? Ik had geen tandplaque (ook: tandplak) en een T-anker zit meestal in elektrische machines [en niet op een tanker]. Tant pis, het zij zo. Tangentieel (GB/VD ook: tangentiaal) hangt samen met de raaklijn. Op een tapis-roulant [roltrap] leg je geen tapis-plain [tapijt].

8. Onder een amicebrief zet je 'tout à toi' (t.à.t., geheel de jouwe). Hij vloog uit de tarzanbocht vanwege de taste-vin [het wijnnapje]. Tarpaulin [oo] is juteweefsel [ook: jute weefsel, juten weefsel] en met een tarryklem [èh] zet je iets vast (geen geld!). Tarmac [steenslag, platform] vind je op een luchthaven. Tardiviteit [het te laat zijn] is een soort van mosterd na de maaltijd. Wil je hem niet zo taquineren [lastigvallen, kwellen, plagen]? Een tapplaats kreeg je in het kader van de TAP, de Regeling Tijdelijke Arbeidsplaatsen. Tarboesjen zijn fezzen. Een Engelsman teat, een Nederlander theet (als die tenminste een teacosy en andere benodigdheden heeft). Als een vrouw dat spul steelt, is ze een theedievegge(!). Er is nog een ander soort t-dievegges, allen lid van de t-dieveggeclub [n/s] [die spreken een t aan het eind van een woord niet uit]. Het ene exemplaar was taupekleurig [donkergrijs als een mollenvel, met een vleugje bruin], het andere molgrijs. Smaakt dat, tawny [geelbruin tot bruinrood] port bij de taugé [sojascheuten]? Tazza's zijn Italiaanse drinkschalen op voet. Hij zal ertegen opzien (ertegenop zien), maar hij moet wel goed ertegenop kunnen. Te Deum laudamus: U, God, lof!

9. Zijn tegemoet gaan en tegemoet treden beide vormen van tegemoetkomen? Uw repliek hierop zal ik verwachtingsvol tegemoetzien (GB). De technical sales assistant werkte veel met full colour en fullcolourdruk. Hierbij mag 'colorfieldpainting' (rare weergave van dat Engelse woord voor kleur trouwens) niet onvermeld blijven. De teclubrander [verbeterde bunsenbrander] vatte vlam en heeft dus vlam gevat. Een top-downbenadering vindt top-down plaats in plaats van bottom-up. Hoe verhouden 'ethos' en' ethiek' zich en wat is
media-ethiek [zedenleer van de media]? Bij de tektoniek [leer van de verschuivingen en verplaatsingen van de aardkorst] speelt ook tektiet [quasimeteoriet – ook wel: quasi meteoriet] een rol (misschien tactiek ook wel). Je mag hem niet tekortdoen of te kort houden ondanks zijn soms te korte lontje. Als je zo tekeergaat, zul je nog te gronde gaan [evt. ook via het oordeel ten gronde van een rechter]. Wat je nog van me tegoed hebt, moet je tegoed(!) houden. Is een tegoedbon goed? Dan kun je je later tegoed(!) doen. Hij wilde de arts onder druk zetten omdat de onderdruk te hoog was. Tellurisch komt van 'tellus', aarde.

10. Wat ben jij een telluris inutile pondus, een nietsnut, een nutteloos mens. Je moet 'des te meer' schrijven, temeer daar je ook 'eens te meer' schrijft. Teloh [ee] zijn gefrituurde langwerpige stukjes cassave.

 


2486 Dictee dinsdag 23-11-2021 (2) – dictee Groot Dictee der Leuvense Studenten 2021 √

Dictee – dictees [2486]

Groot Dictee der Leuvense Studenten 2021 (auteur: prof. Dirk De Geest)

 1. Heden ten dage willen spellingsabituriënten niet gekweld worden door COVID-19-pandemieën (ook: covid nee! RL - oVD 2021), overpeinsde de gerenommeerde dicteeauteur tijdens zijn stedelijke voettocht, maar wel door galopperende przewalskipaardjes, gekko’s of tokehs [= gekko, nachthagedis] en felgekleurde kolibrietjes in een kevie [traliekooi]. De oud-bibliothecaris was veelszins geobsedeerd door excessieve orthografische finesses, quasidiepzinnige procedés die perfect geëigend leken voor gepatenteerde hoogstudenten
[BE, vero: student].

2. ’s Maandags ontmoette hij steeds, bij de caissière [2 uitspraken: èh, ah, ook: kassière – alleen ah] van een doe-het-zelffiliaal, dezelfde dobermannpincher met daarachter sjokkend de verfomfaaide
ex-student, een tragikomische bolleboos die zo-even zijn bachelordiploma-uitreiking econometrie had gemist.

3. Kortgeleden [maar: lang geleden], redekavelde de zakenman in spe gesticulerend, had hij argeloos gedatet met een frêle rijinstructrice die bijkluste als fietsster voor een exquise haute-couturezaak. Haar semiprofessionele maquillage [make-up] suggereerde geenszins een dragqueen [opzichtig uitgedoste mannelijke travestiet] maar een stewardess of een vileine [vals, boosaardig] sibille
[raadselachtige vrouw].

4. Van de hand Gods geslagen was hij door haar ravissante [betoverend] silhouet meegetroond langs geplaveide paadjes, langs de pittoreskste fin-de-sièclegevels met feeërieke rez-de-chaussees [benedenwoning] en als door kantklossters gefabriceerde kapitelen [bekroning van zuil]. Finaal belandde het would-bekoppel zo in een laatgotisch kapucijnerklooster [ook: kapucijner klooster] dat werd bewaakt door geüniformeerde rechts-nationalistische activisten met flambouwen, hellebaarden en goedendags [knots, morgenster].

5. In de felverlichte kapittelzaal werd, van Maria-Tenhemelopneming tot sint-juttemis, een somptueus [weelderig ingericht] bacchanaal ingericht, een bungabungafeest [seksfeest] met vrouwelijke prostituees
(het volstrekt overbodige - zie de voluptueuze vormen -  'vrouwelijke' maakt hier 'prostitués' zeer verdedigbaar!) die naar hartenlust
tai-chiënd hun voluptueuze vormen face to face [GB] lieten bewonderen. Pseudo-intellectuele strebers discussieerden geanimeerd over de marktterugval ten gevolge van de klimatologische modulaties van het azimut
[zekere boog, kosmografie]. Voor de kannibalistische luiwammesen en de hongermannequins was er ten slotte een copieus banket met everragout [everzwijn] en hazenrug stroganoff met paddenstoelen.

6. Warempel, jezusmina, de psilocybine [hallucinaties, etc.] in die paddo’s bracht bij onze underdog een allesverlammende [VD] cold turkey teweeg. Gelukkig werd hij door een bijdehandse anesthesist gewekt in het academisch ziekenhuis en daar gediagnosticeerd als apneupatiënt met een posttraumatisch stresssyndroom [PTSS], culminerend in geëxtasieerde (VD in extatische toestand) hallucinaties. Zijn heroïsche queeste [zoektocht] bleek dientengevolge een geëscaleerde anticlimax, zijn studentencarrière was passé [voorbij]. Willens nillens [tegen wil en dank] restte de querulante minus habens enkel nog een misselijkmakende [VD] odyssee
[langdurige en moeitevolle tocht] naar Verweggistan.

7. Door die ideeëloze jeremiade over zielenpijn was onze spelling(s)fanaat weliswaar danig uit zijn concentratie maar niettemin op zijn qui-vive voor een ongebreideld geassocieer. Onverrichter zake schafte hij zich bij de lokale barista de cafeïnevrijste cappuccino aan en struinde weifelend huiswaarts. Verbouwereerd werd hij gekweld door een dilemma: waar in godsnaam vindt je enthousiaste publiek een excessief dicteetje als het alreeds in een winningmood verkeert?