maandag 22 februari 2021

2112 Dictee woensdag 24-02-2021 (1) dictee Dictee van de dag (129) √ x

Dictee – dictees [2112]

Oefendictee 728 OUD, geheel herzien naar situatie 2021

Dictee van de dag (129)

1. Hij was de fax et tuba [aanvoerder] van de belhamels. Tot befs: tot we elkaar nog eens bellen, e-mailen, faxen, sms'en! Dat beffen is bellen, e-mailen, faxen. Ook met een all-in-one [o.a. pc met processor in de monitor] kun je faxen. Op schilderijen betekent 'fecit' (afkorting: fec.): heeft het gemaakt. Een ander woord voor 'feces' is 'fecaliën'. De biddag voor gewas en arbeid valt in Nederland op de tweede woensdag in maart. De Biddag is een rooms-katholieke aangelegenheid, maar niet algemeen. We zitten hier niet pour ses beaux yeux. Met '*fae*' vond ik: alfa-effect, Faeröerder, faëton (vogel of rijtuig), faex populi [ee oo oe ie] (de heffe des volks, het gepeupel), nymfaeum (fontein) en prerafaëlitisch. Varietas delectat: verandering van spijs doet eten. Een folade is een steenboorder. Bij een societas leonina (leonina societas) krijgt de een alles en de ander niets.

2. Hij barst van nijd: rumpitur invidia. Die uitdrukking komt van de fabel met daarin 'rana in fabula' (de kikker in de fabel). Hij was praecepto monitus: gewaarschuwd door een goede raad. De ipecacuanha is een kina-achtige plant uit Zuid-Amerika. Dat is niks voor hem – asinus ad lyram – hij is ervoor geschikt als een ezel tot het bespelen van een lier. Acalefen zijn zeekwallen, aferesis is het wegvallen van een letter: 't in plaats van het. We gingen theeën in het thee-etablissement [teaën]. De brandnetelfamilie bestaat uit urticaceeën [uh]. We eten
tamme-eendenborst. Poe-ee, jongejonge, allemachtig. De familie van de polemoniaceeën behoort tot de tweezaadlobbigen. Hij is zo lauw als een laodiceeër. Kastanje-eek is schors van kastanjeboom. Morgen vieren ze het halve-eeuwfeest (wel helemaal). Breek 'fierljeppen' eens goed af! Fier-ljep-pen!

3. Hij ging met zijn doorsnee-echtgenote op diepzee-expeditie; ze zagen nog een brilzee-eend ook. Een Atjeher en een Atjehse kookten voor hen. Het zijn malefijten [stormvogel] die regen en wind schijten. Konfijtedalen zijn gekonfijte vruchten (confituren, ook: Franse vruchten, bigarreaus). Het is een feit, dat hij fijt (panaritium) had. De feniks vloog door de sfinxenlaan. 'Feta' [kaas] vind je ook in (meth)amfetamine, cafetaria-uitbater en taffetas. Hij fêteerde ons op een rondje feta. De efeten oordeelden in het oude Athene over burgerlijke rechtszaken. Op het fête galante [mv. s + s] werd een fête champêtre [idem] uitgebeeld. Te(n) nutte is ten profijte. Een feuille [mv. s] de chou is een minderwaardige krant. Een feuille morte (dwarrelvlucht, mv.: s + s) is een toer in de luchtacrobatiek. Zouden er op een fetisjparty ook artisjokken genuttigd worden?

4. De feut (België: schacht) was getuige van haar zelfeuthanasie. Zo'n maffiastaat is toch een fiasco. Het fiat executie maakt de uitvoering van het vonnis mogelijk. Wat in te voegen is, krijgt het predicaat 'fiat insertio' (in te voegen, f.i.). Een fichu (fichuutje) is een driekantige halsdoek voor dames. Wat zijn grafiches? De grafici en de rectores magnifici kregen ficussen. Een pastor fidus animarum fidelium is een trouwe herder van de gelovige zielen en een fidus Achates een trouw metgezel. Hij is fijnbesnaard en fijngevoelig. In het entrefilet [ingevoegd bericht krant] werd verwezen naar contrefilet [vlees achterbil rund], filet americain, filet mignon, filet d'anvers en filet pur. Hij houdt van films noirs [+]. De AAA is de triple A voor financiële instellingen (en PPP is Triple P: people, planet, profit). Respice finem (let op het einde), want sub finem (in fine) trekt hij een belangrijke conclusie. Is dat nou de fine fleur van Nergenshuizen?

5. Hij streed ad finem [tot het einde]. De duchennepatiënten missen dystrofine [eiwit spiercellen]. Zo'n eenzaam confinement valt om (voor) de(n) drommel niet mee. Ik stuur dit ter/n fine van jullie eindrapportage. Is dit mijn finest hour? De toekomst zal het leren. De tuinlieden vormen het adamsgild [Adam als patroon]. Hij heeft het ad amussim [zorgvuldig] overwogen. Van GB moet je adapter schrijven (VD ook: adaptor). Hij zal dat ad assem, tot op de laatste cent, betalen! Bij rokeren voer je een korte of lange rokade uit [bij schaken]. U mag dit ad bene placitum – naar welgevallen – wijzigen. Een adc is een aide de camp, een adjudant. De ADCA is de autosomaal dominante cerebellaire ataxie (ziekte waarbij een degeneratie van de kleine hersenen optreedt). Al die ellende, en dan ook nog ad corpus, alles bij elkaar, ineens.

6. Tegen de verkiezingen doen politici alles ad captandum vulgus, om de grote hoop voor zich te winnen. Franc-tireurs zijn gewapende vrijbuiters. Vivant: lang zullen ze leven! De viva vox (het gesproken woord) wordt viva voce (mondeling) overgebracht. Een mens heeft niet veel nodig: vivere parvo. Vivere pericolosamente (gevaarlijk leven) kun je beter niet doen. Dat old finish interieur vind ik mooi. Het jozefinisme wil de kerk ondergeschikt maken aan de staat. Is het 'nog is Polen niet verloren' of 'finis Poloniae' (de hoogste graad van wanhoop). Bij een close finish kan een fotofinish helpen. Ik vind dat de finishing touch ontbreekt. Wie heeft bedacht om in het Nederlands 'phishing' te schrijven (en phablet)? De uitdrukking 'op de flacon [= fles] gaan'
[een bankroet] maakt een flaconneur (flessentrekker) toch heel veel sympathieker dan 'op de fles gaan' en 'flessentrekker'?

7. Met de style [ie] flamboyant wordt de flamboyante gotiek bedoeld. Flappen tappen doe je aan een flappentap(per). Teflon is gewoon polytetrafluorethyleen. Wie weet er nog wat prévôts zijn [let op: GB prevot]? Antwoord: niveaus bij het schermen! Als toetje kregen we allebei île(s) flottantes. Het kemalisme is gegrondvest door Mustafa Kemal Atatürk. De wenteling der verschijnselen is der Erscheinungen Flucht. De Flucht in die Öffentlichkeit is de vlucht in de openbaarheid. Een fluctus in simpulo is een storm in een glas water. Motos componere fluctus is de opgejaagde golven tot kalmte brengen. Auf Flügeln des Gesanges is op de vleugels van het lied. Een stuka is een bepaald type duikbommenwerper. Fluor albus: witte vloed (leukorroe). Je zult maar refluxesofagitis [slokdarmontsteking door terugstromen] hebben. Newton sprak van fluxierekening. Zijn 'flux de bouche' en 'flux de paroles' synoniemen? Ja: radheid van tong, welbespraaktheid.

8. Trichloorfluormethaan tast net als andere cfk's de ozonlaag aan. Een flügelhorn is een bugel. Hij is flutkundoloog [pseudowetenschap] . Butterfly's zijn vlinderdasjes, het butterflyeffect treedt op in de chaostheorie, fly-and-drive is hetzelfde als fly-drive, politici verspreiden flyers (als ze de kiezer weer van node hebben), de Flying Dutchman is de Vliegende Hollander, een fly-over is een kruisingsvrij verkeersknooppunt en hoflyriek en no-flyzone [met vliegverbod]: zoek die maar op! In een casus foederis [eueen verdrag treedt in werking] moet gewapende hulp verleend worden. Gezocht op 'four': Balfour Declaration, Big Four, déjeuner à la fourchette (in plaats van een gewoon dejeuner – met vlees of vis), fourball [vierbal, golf – 2 paren], four in hands [rijtuig, 4 paarden van de bok bereden], fourneren [verschaffen], fournituren [benodigdheden voor handwerk], fournisseur de la Cour [hofleverancier], fourragères [schouderkwasten met koorden op uniform], fourré(s) [koekje, middenlaag crème], fourth estate [vierde stand, pers], fourwheeldrive [awd, fwd, 4wd], petitfour [fijn koekje, papieren bakje], plusfour [drollenvanger, golfbroek], de winter of our discontent [misnoegen] en volgefourneerd [volgestort, aandelen].

9. Uit een flûte drink je champagne. Duivelsdrek is asafoetida [ee], een specerij. Een sjanfoeter is een schelm, een deugniet. Vandaag praten we over de noord- en zuidföhn. Ganzenleverpastei kun je benoemen als (pâté de) foie gras, een overheerlijke paté. De uitspraak van 'focaccia' correspondeert met die van 'carpaccio' en 'capriccio', die van 'Pinokkio' met 'macchiato'. De voorzijde van blad 11 wordt aangeduid met folio 11 recto (afkorting: ro of r.), de achterzijde met folio 11 verso (afkorting: vo of v.). Iets recto verso bedrukken is dubbelzijdig. Met folio recto wordt de voorzijde van een blad (bij een opengeslagen boek is dat de rechterpagina) bedoeld (afkorting: foro of ro -achterzijde: fovo of vo ). Ik heb u ratione officii (ambtshalve - r.o.) aangeslagen voor dat bedrag. Een netsuke is een zegeldoosje, inro of gordelknoop. De Folketing is het Deense parlement.

10. Hij draagt een norfolkpakje. Is folky folktronica hetzelfde als electrofolk? Ik ga dat niet in folle [voetstoots] aannemen. De folle du logis is de benaming van de verbeelding. Denken jullie aan de
follow-up? Fonduen is fondue nuttigen. Vleesfondue is fondue bourguignonne en kaasfondue is fondue savoyarde. Chinese klokjes heten forsythia's. Je kunt ATP (adenosinetrifosfaat) als fosforylerend agens gebruiken. Oxidatieve fosforylering vindt in levende cellen plaats. Een morgue is een soort lijkenhuis. Zwavelzuurvergiftiging heet sulfoxysme. Heb je die foxy [aantrekkelijk] chick gezien? Immortels zijn leden van de Académie française (devies: à l'immortalité – de onsterfelijken). Die hechten aan la clarté française en vergaderen meestal met veertig personen (de veertigen).

 

 


zondag 21 februari 2021

2111 Dictee dinsdag 23-02-2021 (1) dictee Dictee van de dag (128) √ x

Dictee – dictees [2111]

Oefendictee 729 OUD, geheel herzien naar situatie 2021

Dictee van de dag (128)

1. Hij woont er nu 10 jaar en is al helemaal gefranciseerd [verfransen]. Een porto franco is een vrijhaven. Hij frequenteert dit cafeetje [café(te) frequent. Quid rei: wat is er gaande, wat is er? Wat zijn Brugse reien eigenlijk? Stadsgrachten! Het Cimetière du Père-Lachaise (niet in wdb.) is de grootste begraafplaats van Parijs. Toch wel gezellig, zo'n déjeuner sur l'herbe [picknick]. Pommes allumettes [mv.] zijn heel fijne pommes frites [mv.]. Met een plooi-ijzer kun je betonijzer buigen. Een frikadel [BE: gehaktballetje] is geen frikandel, en zeker geen open ruggetje (schertsend: frikandel speciaal). Afritti zijn zaadhaartjes van de Egyptische katoen, een frittata is een omelet, frit(te) is een halfgesmolten glasmassa en de schicksalsstunde is het noodlotsuur. Frisee is krulandijvie. Wordt er nog fröbelonderwijs [knutselen] gegeven? Fronsen (ww.) is fronsen (znw., ook: fronzen) vertonen. Lekker toch, die witte wijn uit juffrouw Eenarm [water, de pomp]? Een frunzing is een kruising tussen een fret en een bunzing.

2. Wat is een foks [fuchsia, ook: goud – Bargoens]? Met RGB [rood, groen, blauw - beeldscherm] kun je een reproductie in full colour verkrijgen. Met CMYK (cyan, magenta, yellow, key = zwart  - drukkerij) kan door kleurmenging full colour worden gedrukt. Het venijn (gifspog) zit in de staart (van een adder; in cauda venenum). Een add-on is voor hard- of software. De Holocaust was a deed without a name. Was er ooit een oorlog tussen de Franse [Frankrijk] of Pruisische Adelaar [Pruisen] en de dubbele Adelaar [Oostenrijk of Rusland]? Goed, ik doe mee: à demi [half, voor de helft]. ATP is adenosinetrifosfaat, ADP adenosinedifosfaat en AMP adenosinemonofosfaat. Dit komt a Deo solo: van God alleen. Aderhout is draads hout [volgens de vezel]. Zo de ouden zongen, zo piepten de jongen: ad exempla majorum, naar het voorbeeld der ouden, der vaderen. De ontsnapping leidde tot een sprint à deux [eindsprint tussen 2 (wiel)renners]. Wat is aderplaque precies? Vetafzetting in de aderen. Een ad-hocbeslissing geldt alleen ad hoc negotium [= ad hoc].

3. Ad incitas redactus (tot het uiterste gedreven, in het nauw gebracht) doet denken aan het damspel: vastgezet. Een voorzitter ad interim is een ad-interimvoorzitter. Wanneer was het laatste ad-liminabezoek [ad limina] van de Nederlandse bisschoppen [elke 5 jaar naar de paus]? Wat noemen studenten een adje (atten! – ad fundum, glas tot de bodem leegdrinken)? Klassieke schrijvers bestuderen is ad modum Minellii [letterkunde op de wijze van Minellius (vertaald en/of geannoteerd)] wel gemakkelijk. Zij wenste hem ad patibulum, naar de galg. Zoek eens op wat de arts-and-craftsbeweging [Engeland: herwaardering van het ambacht – eind 19e eeuw] inhield. Lijfeigenen zijn adscriptus glaebae [bnw.], gebonden aan de bodem. Doe je dat alleen ad speciem [spee-kie-jèhm, ook: sie], voor de schijn? Na onderzoek ad unguem [op de nagel – grondig, nauwkeurig, zorgvuldig] werd hij vrijgesproken. Voor de jongeren is er een versie ad usum Delphini [gekuist, gecastigeerd]. Adventieve [er toevallig terechtgekomen] planten zijn pothoofdplanten [Pothoofd, Deventer]. Dat is adverso flumine niti (vergeefse moeite doen): het besluit is toch al genomen. Dat is – begrijpelijk – adversus aerem certare (vergeefs vechten – tegen de wind).

4. Worden rechters ad vitam [voor het leven] benoemd? Bij dat collectief zijn ze dol op een advocateborrel. De advocatus Dei [godsadvocaat] en de dito diaboli [advocaat van de duivel] staan lijnrecht tegenover elkaar [bij een proces tot heiligverklaring]. Je vindt dat ad vocem (a.v. – bij dat woord). Met een A.E. (Archi-Episcopus) wordt een aartsbisschop aangeduid. Twee pilaren en een puntgevel vormen een aedicula. 'Aeneïde' is synoniem met 'Aeneis' [heldendicht over Aeneas door Vergilius]. De AEX is de Amsterdam Exchanges Index. Een toekomstig kanaal afbakenen is het demarqueren. Zo'n afbakening heet ook demarcatie. Je zult maar lijden aan de afasie van Broca [onvermogen tot spreken, schrijven] of Wernicke [onvermogen tot verstaan, lezen]. Wat is een plongee [flauw hellend bovenvlak van de borstwering]? Moet ik naar de kno- [keel-neus-oorarts] of de
EHBO-afdeling [eerste hulp bij ongelukken/ongevallen]? Deze aandoening verloopt meestal febriel [met koorts gepaard gaand]. Is dat geen afgestelde heiligedag [vieren niet meer verplicht]? Zo'n afgescheidene is lid van de Christelijke Gereformeerde Kerk, vroeger Afgescheiden Christelijk-gereformeerde Gemeente.

5. Ze zullen hem daar wel à faire [geducht onder handen] nemen, denk ik zo. Kijk, een afghani (munt = AFN)! Tussen het afgodskruid [twaalfgodenkruid] zat een afgodslang [bv. koningsslang, boa constrictor]. Hij zal het alleen niet afkunnen. Dat moet à fond [tot (op) de bodem] onderzocht/uitgezocht worden. Het Middelindische Prakrit [taal] is nauw verwant met het Sanskriet. Is die afreehekel [verder verfijnen van vlas en hennep] al gemaakt? Het africano is een bonte marmersoort. De Africus (a?) is de zuidwestenwind. Een afrodite [beeldschone vrouw] is afrodisie [lust] opwekkend [lustopwekkend dus]. De Afscheiding: het uittreden van zekere groepen uit de Nederlandse Hervormde Kerk in 1834, waaruit de Christelijke Gereformeerde Kerk is voortgekomen. VD bevatte indertijd maar liefst 70 pagina's met lemma's die allemaal met 'af' beginnen [2020: 74]!

6. 'Entre chien et loup' moet je natuurlijk wel goed schrijven, evenals 'inter canem et lupum' [in de avondschemering]. Die princesse lointaine [onbereikbare geliefde] heeft mij veel ludduvuddu (afko: ldvd) bezorgd [liefdesverdriet]. Bananenrelish [gekookt mengsel als bijgerecht] is lang houdbaar en de afkorting t.h.t. staat voor ten minste houdbaar tot [t.g.t. = te gebruiken tot]. Er zijn heel veel woorden op '*iseren', echter maar weinig op '*yseren': analyseren, dialyseren [bv. nierdialyse], elektrolyseren [chemisch ontleden met elektriciteit], hydrolyseren [chemisch: opnemen van water], katalyseren [als katalysator werken], metanalyseren [woordverbindingen verkeerd analyseren] en paralyseren [verlammen]. Hij wilde bij haar aangaan, maar heeft slib (bot) gevangen. Jouw deelname aan de enquête wordt geanonimiseerd. Hij helpt alles naar de gallemieze (VD ook: +n, GB alleen n), daar word ik gallisch [erg slechtgehumeurd, korzelig] van. Gevonden op '*asche*': gamasche [enkelstuk tussen schoenen en broek], gaschemie, kascheque, massascheiding, panoramascherm [radarbeelden van schepen], plasmascherm [plat tv- of computerscherm] en sojascheuten (taugé). Het calicivirus kan gastro-enteritis veroorzaken. We gaan straks nasjen [= nassen], lekker eten.

7. Bij hoog opgetuigde raschepen heb je een scheizeil [het hoogste]. Een garçonnière [vrijgezellenwoning/kamer] is voor garçons en garçonnes. Een schijtwortel is van de ganzerik [plant] en tegen diarree. Gazeuse is een gazeuze drank (gazeusedrank). Naar aanleiding van '*bler*': accableren (overstelpen), geblèr, cobbler (drankje), ramblers (klimrozen), scrambler (cryptofoon), troebleren (verontrusten) en tumbler (soort bekerglas). De brooche (broge, mazzel), hè! Het craquelé vertoont craquelures [haarscheurtjes]. De Zonnekoning is
de/Le Roi-Soleil (Lodewijk XIV). In België en Nederland kennen we het bicamerisme [tweekamerstelsel]. Hoe spreek je 'hummus'
((c)hoe-moes – puree van gekookte kikkererwten) uit [humus = teelaarde]? 'Geëikel' komt van 'eikelen' [eikelig doen]. Het pad gelijk- of gladmaken is het pad effenen. Zijn verdriet is langzaam weggeëbd. Weifelen is twijfelen. Deis je, hou(d) je gedeisd! Goedendagzeggen (goedendag zeggen) is groeten.

8. Je kunt iemand ook gedag zeggen of iemand een goedendag zeggen. Is dat geen gefundenes Fressen [buitenkansje] voor hem? Dat recept wordt geheimgehouden. De beurs startte maar wat lauw in de louwmaand (januari). Het was voor hem even een hard gelag, nadat we om het gelag [drankrekening] speelden, maar al spoedig klonk zijn harde (ge)lach weer. Hij heeft een zwak voor geishaatjes. Ooit was die man Gestapo-chef [Geheime Staatspolizei]. Je generen zorgt voor gêne in gênante situaties. Het was een gemêleerd gezelschap. Logenstraffen is gefundeerd loochenen. Hij heeft gewag gemaakt van een goedkope aanbieding glühwein. Prachtig, die gitaarriff! Het syndroom van Gilles de la Tourette (het (gillesdela)tourette(syndroom)) kun je niet bij de retourette [ter recycling] inleveren, hoor. Goede Vrijdag valt in de Goede [Heilige, Stille] Week. Voor mij twee broodjes gyros [met vlees of vis] met saté, alstublieft

9. Het begrip 'chochme' is veel ruimer dan het (voetbal)gogme. Ik heb dat via Google bijeengegoogeld [googelen = googlen]. Een renet wordt ook wel 'reinette' [geen 'tuh' uitspreken] genoemd. Het adjectief van 'gratie' is gracieus. Grinten (grinden) is met grind (VD ook: grint) bestrooien. Die grilles [rooster aan auto] kun je moeilijk als grills gebruiken, motorkappen wel (in de tropen). Grauwwit is grauwachtig wit. Die boude (boute) en gratuite [twie] bewering is doorspekt van gratteit [tuu-wie – ongegrondheid]. Een graue Eminenz is een éminence grise [grijze eminentie]. Grannysmithappels worden kortweg granny smiths [ook: granny's] genoemd. Welke van deze wijnen hebben grand cru's (ook: grands crus [+])? Grande(s) dames zitten graag op grand(s) foulards [groot kleed over bank]. Hoeveel grands prixs [of], hoeveel grand-prixtoernooien [grandslamwedstrijden], heeft hij nu al gewonnen? Het woord 'jeep' [dzj] komt van G.P. (General Purpose – dzjie-pie). Dat is nog eens grove wol. Eén Guinees biggetje, twee Guinese (GB ook: Guineese – Guinea, Guinee) biggetjes.

10. Is dat nu de g-sleutel [solsleutel, vioolsleutel – vooraan notenbalk]? Die gruyère(kaas) is met Zwitserse gründlichkeit [grondigheid] gemaakt. Voeren jullie vaker van die pas de deux [balletdans voor twee personen – mv. pas de deux(s)] uit? Je zult wel geen benen meer overhebben. Hij zal wel geen goed woord overhebben voor zijn buurman. Zou zij nog iets overhebben voor dit goede doel? Chiffon is een fijn zijden weefsel in tafbinding met grègedraden. Als het geen eigennaam was, zou je Rabo-bank moeten schrijven [i.p.v. het nu correcte Rabobank]. Hij doet regelmatig aan skeet [skeetschieten, kleiduivenschieten – projectielen op één hoogte, maar in verschillende richtingen] op een trapbaan, terwijl zijn zuster skatet [o.a. rolschaatsen] op de skatebaan. Diana heeft haar huiswerk maar halfhalf, zozo, afgeraffeld. Een halfanalfabeet is half analfabeet. Kom niet weer met die halfvergeten gebeurtenis. Halfluid is half stil. Een halflange jurk is half kort. Daar liep hij in zijn half ontblote bassie [bast, lichaam].